Palimpsest of Lost Names

Горячая работа
NC-17
В процессе
5
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 103 страницы, 46 562 слова, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

глава пятая

Настройки
В жизни Рены появилось новое, непривычное измерение — ожидание. Оно было тонким, почти неуловимым, как первый запах влажной земли после долгой зимы, но оно существовало, нарушая годами выстроенный монолит ее расписания. Родители, все чаще кивавшие ей с молчаливым, сдержанным одобрением, начали постепенно вводить ее в свой круг по-новому. Это больше не были официальные приемы, где ее участие сводилось к простому присутствию. Теперь ее представляли молодым людям. — Ты сама должна понять, с кем тебе будет комфортно строить будущее, — говорила мать, ее голос звучал непривычно мягко, пока она помогала Рене выбирать платье для очередного мероприятия. — Мы доверяем твоему выбору. И они действительно доверяли. Это доверие стало закономерным итогом многих лет наблюдений: за лишенными подросткового максимализма ответами, за точностью каждого жеста. Они знали, что дочь не сделает опрометчивого шага. В этой уверенности читался прагматизм людей их круга — они всецело полагались на воспитание, которое дали. Для самой Рены это новое пространство для маневров принесло с собой странное чувство. Ее полностью устраивала текущая жизнь, где внутренние правила давно заменили внешний контроль. Но каждая встреча, каждый молодой человек — сын партнера отца, молодой дипломат, наследник старинного рода — превращались в негласный экзамен, где она сама выступала строгим экзаменатором. Все кандидаты казались образцовыми, словно выкроенными по одним лекалам: вежливые, предсказуемые, отшлифованные до блеска. Общаясь с ними, Рена вдруг начала ощущать тяжесть грядущих лет. Будущее рисовалось абсолютной, бесконечной копией ее настоящего, просто застывшего в более роскошных декорациях. Она приходила домой с пустотой, более гнетущей, чем усталость от занятий. Перед зеркалом, смывая макияж, она видела вечную ученицу, сдавшую еще один тест на профпригодность под названием «жизнь». Пока не встретила Акито Камию. Их представили друг другу на небольшом приеме в честь открытия выставки. Девятнадцатилетний наследник финансовой династии Камия сразу производил впечатление человека без единого изъяна. Его семья управляла одним из самых влиятельных венчурных фондов Аомори — тихим гигантом, чьи капиталы текли в технологии и политику, определяя будущее из-за кулис. На первый взгляд он казался типичным представителем своего круга: ровные манеры, спокойная уверенность, умение держаться в обществе. Но через несколько минут Рена почувствовала разницу. Она скрывалась в том, как он слушал. Его взгляд не скользил по ней в поиске соответствия неким стандартам. Он был по-настоящему внимателен. Соблюдая формальности, он задал вопрос, отличающийся от всех предыдущих: — Говорят, вы прекрасно играете на скрипке, — начал он, и Рена уже мысленно готовилась к стандартной любезности. — А какая музыка вам самой нравится? Не для исполнения. Для души. Внутри все застыло. Музыка всегда оставалась для нее строгой дисциплиной и частью светского образа. Внутренний контролер давно вытеснил любые порывы, оставив на их месте холодную привычку делать все правильно. Акито заметил легкое замешательство. Он не настаивал, избегал натянутых улыбок в попытке поскорее замять неловкость. Его лицо оставалось мягким, а в уголках глаз появились тонкие лучики морщинок, словно он сам слегка растерялся. — Необязательно отвечать, если не хотите, — произнес он тише. — Просто мне всегда было интересно, что скрывается за отточенным исполнением. Эти слова лишали равновесия. В них отсутствовали упрек или скрытая лесть — они оказались случайно найденным ключом к давно забытому замку. Акито явно догадывался о существовании чего-то живого за ее строгим фасадом, поэтому его совершенно не интересовала внешняя оболочка. Их следующие встречи, активно поощряемые родителями, видевшими в Акито идеальную партию, лишь укрепляли это впечатление. Они гуляли по музеям, и он мог остановиться перед маленьким, почти незаметным наброском на дальней стене. — Смотрите, — говорил он тихо, почти как для себя, — художник здесь, кажется, сомневался. Видите эти следы переделок? Он искал. Это честнее, чем законченный с первого раза шедевр. Он тепло шутил, легко иронизировал над собой и совершенно не пытался произвести впечатление. Акито задавал вопросы и всерьез слушал ответы, игнорируя стандартную вежливость. Понемногу Рена начала ощущать, как что-то внутри, долгое время сжатое в ледяной ком, поддается теплу, вызывая странное, почти забытое чувство легкости. Однажды вечером они сидели в уединенной беседке в саду дома Цусима. Акито молчал, наблюдая очертания деревьев в сумерках. — Знаешь, — начал он тихо, не глядя на нее, — иногда мне кажется, мы все как эти подстриженные деревья. Кажется, таким и должен быть идеальный порядок. А ведь наверняка каждому хочется вырастить хотя бы одну кривую ветку. Просто чтобы посмотреть, что будет. Он повернулся к ней, и в его глазах читалась спокойная, искренняя мягкость. Рена не смогла ничего ответить. Его слова пробивали ледяной панцирь, доставая до той части, которая когда-то смеялась вместе с братом и верила в сказки о свободе. Она смотрела на это сочетание силы и мягкости, понимая: перед ней находится человек, который тоже вырос в золотой клетке, но сумел не забыть о небе. В его спокойствии напрочь отсутствовала покорность. В его присутствии раздвоенность Рены, — идеальная маска снаружи и запертый хаос внутри, — становилась невыносимо очевидной и одновременно менее стыдливой. В какой-то момент его рука случайно коснулась ее руки, лежавшей на скамье между ними. Рена замерла. Она внутренне напряглась в ожидании привычного спазма отвращения к нарушению дистанции, страха сделать ошибку. Но ничего не произошло. Дрожь и паника так и не появились. Осталось лишь простое, теплое ощущение от соприкосновения кожи — мимолетное, но до боли человеческое. Оно ничего не требовало, не оценивало и не осуждало. Оно просто было. В этой невероятной простоте скрывалась целая вселенная, пугающая своей беззащитностью. Прикосновение оборвалось так же естественно, как и возникло. Акито мягко сменил тему, вернув разговору прежний ритм, и в его тоне появилась новая, более доверительная нота. Он помолчал, задумчиво глядя в темноту сада, а затем повернулся к ней с тем самым спокойным, внимательным выражением, которое так отличало его от остальных. — О чем ты мечтаешь? — спросил он негромко. Рена нахмурилась, не сразу найдя ответ. Мечты всегда казались непозволительной роскошью в мире, где каждое действие подчинялось расписанию, а каждый шаг — ожиданиям семьи. Она привыкла планировать и просчитывать. — Наверное… о месте, где просто тихо, — произнесла она медленно, подбирая слова. — Где можно позволить себе выдохнуть. — И где бы это было? Она на мгновение задумалась, представляя что-то смутное, размытое, никогда не принимавшее четких очертаний. — Где угодно, — она слабо усмехнулась. — Только не у моря. Акито чуть склонил голову к плечу, в глазах мелькнуло искреннее, ненаигранное удивление. — Почему? Море — это красиво. Бескрайнее, живое. Рена хотела ответить что-то простое. Сказать, что море слишком шумное, там слишком много ветра, или что она просто никогда его не любила. Слова застряли в горле, потому что настоящая причина лежала гораздо глубже, так глубоко, что она сама едва могла до нее дотянуться. Она не боялась воды или волн. Она боялась скрывающейся под ними темной, бездонной толщи, способной поглотить человека без следа. Этот страх поселился в ней не сразу. Он пришел тихо и незаметно, просочившись в сознание где-то после смерти Сюдзи, хотя сама Рена никогда не связывала эти два события напрямую. Она просто знала: глубина забирает навсегда. Оттуда не возвращаются. Каждый раз при мысли о море где-то в самой сердцевине ее существа поднималась глухая, иррациональная тревога, неподвластная логике. Она не стала рассказывать этого Акито. Возможно, у нее бы даже не хватило слов. — Там слишком много… пространства, — сказала она наконец, и это прозвучало почти как правда. — Слишком много непредсказуемости. Акито посмотрел на нее долгим, изучающим взглядом, словно пытался разглядеть настоящую причину за этим коротким ответом. — Ты удивительная, Рена, — произнес он тихо. В его голосе звучала искренняя, почти печальная задумчивость. Она не стала спрашивать, что именно он имел в виду. Вечер уже опустился на сад плотной синей тенью, воздух заметно остыл, и пора было возвращаться в дом. Они поднялись со скамьи — каждый со своим невысказанным. Рена шла по тропинке к дому, чувствуя, как внутри зарождается непривычное тепло. Ей совершенно не хотелось анализировать это чувство, раскладывать его на составляющие и проверять логикой. Впервые за долгое время ей просто захотелось его сохранить. Вернувшись в свою комнату, она миновала привычное зеркало. Мысли возвращались к морю, лежащему где-то далеко за оградой поместья. Она все так же не любила его бескрайнюю и непредсказуемую суть. Но именно сегодня появилось странное чувство: возможно, эта пугающая толща воды покажется менее опасной, если стоять на берегу не в одиночку.
5 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник