Palimpsest of Lost Names

Горячая работа
NC-17
В процессе
5
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 103 страницы, 46 562 слова, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

глава седьмая

Настройки
Белое свадебное кимоно, расшитое серебряными журавлями, покоилось на резной вешалке. Оно казалось тяжелым и неподвижным, словно вынесенный и не подлежащий обжалованию приговор. Рена стояла перед ним, не решаясь сделать ни шага, пока пожилая портниха с добрыми, усталыми глазами не сняла его и не начала облачать девушку в этот многослойный шелковый панцирь. Ткань ложилась идеально, складка к складке. Когда дошла очередь до жесткого пояса-оби, дыхание Рены мгновенно сбилось, а тугой узел перетянул грудь так сильно, что каждый вдох давался с огромным трудом. — Потерпите, дорогая, — негромко произнесла женщина, разглаживая тяжелый шелк. — Ради такой красоты нужно немного потерпеть. Рена смотрела в зеркало, но из отражения на нее глядела вовсе не невеста, а аккуратно упакованный товар. Каждая складка и каждый стежок на этой ткани кричали о цене и полном отсутствии выбора. Внутри себя она холодно окрестила это одеяние удавкой. Когда утомительная примерка наконец закончилась и кимоно сняли, воздух снова свободно хлынул в легкие, однако ощущение петли на шее никуда не исчезло, оно просто перестало ощущаться физически. Следующей остановкой стал кабинет отца. За столом из темного дерева расположились глава финансовой династии Камия, юристы и Акито. Последний сидел рядом со своим отцом, ведя себя расслабленно и непринужденно, будто эта деловая встреча была рядовой сделкой, не имеющей к нему прямого отношения. Рена вошла и молча села на указанное место. Ее роль в этих переговорах оставалась предельно простой: молча присутствовать и служить живым напоминанием о предмете обсуждения. Голоса мужчин звучали ровно и монотонно. Они детально обсуждали брачный контракт, распределение будущих активов, условия наследования и взаимного влияния. Ее собственное имя то и дело всплывало в третьем лице, превратившись в обычный пункт юридического договора. — Пункт седьмой: в случае расторжения брака по инициативе Рены Цусимы, все акции, переданные в распоряжение стороны Камия… Она смотрела в окно на медленно плывущее по серому небу облако. Ей казалось, что все внутри нее покрывается точно таким же ледяным слоем, каким были пропитаны эти мужские голоса. Когда речь зашла о ее будущем финансовом содержании, Акито мягко коснулся ее ладони. — Не волнуйся, — тихо шепнул он, улыбаясь. — Все будет хорошо. Прямой контакт мгновенно спровоцировал болезненную вспышку чужой памяти. Сознание Рены против воли впитало его недавние воспоминания: «Все идет строго по плану. Отец доволен. Через год она будет полностью моей». Это эгоистичное, расчетливое чувство обладания вещью оказалось настолько живым и невыносимым, что Рена убрала руку, делая вид, будто просто поправляет прическу. Сердце бешено колотилось где-то в горле, но ее лицо сохранило абсолютную маску отстраненности. Акито не сумел прочесть в ее взгляде ничего, кроме вежливой холодности. Его уверенная улыбка на мгновение дрогнула, сменившись легким недоумением, но тут же вернулась на место. Когда тяжелая встреча подошла к концу и гости разошлись, отец устало откинулся в глубоком кресле. Несколько секунд он молчал разглядывал дочь. В его взгляде читалось отношение не к ребенку, а к результату долгого, изнурительного и высасывающего силы пути. — Ты прекрасно держалась, Рена, — произнес он тихим, глухим от усталости голосом. — Поверь, далеко не каждый взрослый выдержал бы это достойнее. Он сделал долгую паузу. Эта похвала, о которой она когда-то так отчаянно мечтала, сейчас легла на плечи тяжелее любого жестокого упрека. — Ты наконец начинаешь понимать, что на самом деле значит носить фамилию Цусима, — продолжил отец. Его тон изменился, в нем больше не было прежней деловой отстраненности. Он подбирал слова осторожно, с явным трудом, как человек, который прекрасно понимает, какую невыносимую боль причиняет собственному ребенку. Глядя на нее, он не скрывал глубокого, искреннего сожаления, смешанного с тяжелой обреченностью. — Иногда ради блага семьи личное счастье приходится откладывать. Я тоже прошел через это в свое время, Рена. Далеко не все в моей жизни было тем, что я выбирал сам. Он посмотрел на нее еще внимательнее, и в глазах промелькнула выстраданная, тихая печаль: — Но жизнь все равно может сложиться. Стабильность, взаимное уважение, дом, дети… все это обязательно придет со временем, если следовать правильному пути. Ты теперь неотъемлемая часть этого механизма, Рена. И я всем сердцем верю, что ты справишься. Эти слова повисли в пространстве кабинета как окончательное решение. В их мягкости крылась непоколебимая, упрямая уверенность человека, который когда-то сам сломал себя ради долга и теперь требовал того же от дочери. Рена поднялась с кресла, чувствуя, что ее тело движется словно само по себе. Выбор отца давно стал частью безжалостной системы, в которой согласие никого не интересовало. Она вышла в пустой коридор, где шаги разносились гулким, зловещим эхом. Внутри нее царила звенящая пустота, похожая на последствия разрушительного взрыва. Возле окна мать сосредоточенно поправляла ветвь в вазе, сдвигая ее на пару миллиметров ради достижения идеального угла. Танэ делала это с таким лихорадочным рвением, словно от этого жеста зависел порядок во всем доме. Она не повернулась к дочери сразу, сначала довела движение до идеала, и только после этого заговорила: — Все прошло именно так, как положено, — произнесла она, не оборачиваясь. — Тебе стоит отдохнуть перед ужином. Завтра мы детально обсудим грядущую церемонию. Она сделала небольшую паузу, и ее интонация вдруг смягчилась. От этой внезапной мягкости Рене стало только хуже. — Родители Акито всем сердцем ждут этого союза. И, разумеется… — Танэ на секунду замялась, судорожно подбирая правильные слова, ее голос едва заметно дрогнул, — они очень ждут наследника. После свадьбы все объединится. Мальчик будет так необходим для будущего обеих семей. Это деловое, обыденное обсуждение графика дальнейшего использования ее тела стало последней каплей. Внутри Рены послушание окончательно сменилось гневом. — Нет. Слово прозвучало тихо, но с такой плотной ясностью, что Танэ вздрогнула и резко повернулась к дочери. — Что? — искренне не поняла она, широко раскрыв глаза. — Я сказала: нет, — Рена стояла неподвижно, будто намертво вросла в пол. Ее голос оставался низким и ровным, но под ним клокотала сдерживаемая ярость. — Я не пойду на это. Я не бездушная вещь, не выгодный актив и не сосуд для вашего наследия. Я не стану продавать себя ради вашего статуса. Хватит. Лицо матери мгновенно исказилось. Это был подлинный, парализующий ужас человека, который внезапно увидел, как годами выстраиваемый механизм дает сбой. — Я думала, ты наконец повзрослела… — прошептала Танэ, растерянно глядя на дочь, словно та заговорила на чужом, непонятном языке. — Я думала, ты поняла, как устроен этот мир. Ответ системы последовал незамедлительно. Отец появился в конце коридора так тихо, словно стоял там с самого начала. Он мгновенно оценил сцену одним взглядом. В его голосе не было злости, только леденящая душу собранность. — Рена сильно переутомилась, — спокойно констатировал он. — Предсвадебные хлопоты. Ей необходим полный покой. По его едва заметному знаку из соседней комнаты вышли две женщины из числа прислуги. Их движения оставались мягкими, почти ласковыми, ладони легли на предплечья Рены уверенно, без лишней грубости. Ее не тащили силой, ее вели как тяжелобольную, как временно неисправную, которую нужно изолировать от общества. — Вам нужно хорошо отдохнуть, госпожа, — с вежливой, пугающей заботой произнесла одна из них. Вскоре за спиной Рены тихо щелкнул дверной замок. Этот мягкий звук прозвучал как окончательный приговор. Первые часы она просто неподвижно сидела на краю кровати, тупо уставившись в сложный узор на стене. Темные линии складывались в причудливые формы. Она ждала криков, бурных уговоров или жесткого давления, но за дверью царила тишина. Дом продолжал жить своей привычной, размеренной жизнью: где-то внизу тихо звякала фарфоровая посуда, по коридору раздавались мерные шаги прислуги, доносились приглушенные голоса. Мир Цусима даже не заметил ее отчаянного бунта, он просто плотно закрыл над ним крышку. Эта изоляция была вязкой, как лекарственный сироп. Она обволакивала, давила на барабанные перепонки и проникала под самую кожу. Ее первое в жизни, настоящее «нет» бесследно утонуло в этом молчании. Ее заперли как опасную инфекцию, распространение которой просто нужно переждать. Вечером дверь открылась, служанка молча внесла поднос с ужином и поставила его на стол, упорно не поднимая глаз. На вопросы Рены она не ответила, ведя себя так, будто перед ней была абсолютная пустота, после чего так же безмолвно вышла. Рена подошла к окну. Снаружи раскинулся безупречно ухоженный, красивый сад. Фонари мягко освещали ровные дорожки, а аккуратно подстриженные деревья отбрасывали правильные тени. Границы ее заключения теперь определялись не стенами, а вежливым молчанием прислуги, заботой, за которой стоял жесткий приказ, и непоколебимой логикой отца, в которой для ее собственной воли просто не существовало места. Это пугало гораздо сильнее любых тюремных решеток. Прошло трое суток. Семьдесят два часа стерильной тишины, нарушаемой лишь сухим щелчком дверного замка. В первый день Рена металась между слепой яростью и полным отчаянием: она неистово стучала в дверь и кричала, но толстые стены глушили любые звуки. На второй день пришло глубокое, омерзительное отвращение к родителям и самой себе. Собственное тело казалось ей главной уликой, живым доказательством совершенного над ней. Это была вещь, к которой прикасался Акито и которую теперь собирались передать дальше, как фамильную ценность. Она зашла в ванную комнату и включила воду, просто чтобы слышать хоть какой-то живой шум. Зеркало отразило бледное лицо с безжизненными, мутными глазами. На краю раковины лежало лезвие — обычное, почти невинное. Темная мысль проступила в ее сознании медленно, словно капля чернил в чистой воде. — Пусть ему тоже будет противно, — вслух произнесла она, и ее хриплый голос показался ей чужим. — Пусть смотрит на это и давится. Чтобы никогда больше не захотел ко мне прикоснуться. Она взяла холодный металл в пальцы. Внутри бушевал такой сильный пожар, что накопленную за эти дни злость стало невозможно удерживать. Рена с силой прижала лезвие к коже и потянула. Боль вспыхнула резко, обжигающе, мгновенно выбив воздух из груди. Тело судорожно дернулось, но рука не остановилась. За первым глубоким порезом последовал второй, затем еще один и еще. Движения были неровными, злыми, яростными, будто она остервенело вычеркивала саму себя из этого мира. Кожа горела, но в сознании стучало лишь одно пульсирующее слово: «ненавижу». Она ненавидела Акито, ненавидела это тело и то, что он посмел им завладеть. Дыхание сбилось, в ушах шумело. Она почти не чувствовала боли, растворившись в этом рваном, пульсирующем ощущении освобождения ярости. Горячая кровь струилась вниз, липла к пальцам. Рена смотрела на это, не отводя глаз. Внутри нее воцарилось странное, глухое удовлетворение. Она не наказывала себя — она сознательно портила то, что другие считали своей собственностью. Она ставила на этом теле свой собственный знак, свой искаженный, немой приговор. Это стал ее единственный способ сказать «нет», когда слова окончательно потеряли всякий вес. К утру третьего дня от прежней бури осталась лишь чистая, холодная пустота. В ней больше не было места для иллюзий. Она сидела прямо на полу и впервые позволила себе хладнокровно думать о тех, кто сотворил с ней это. Отец — верный страж системы, чья логика была безупречной и оттого абсолютно безжалостной. Мать — несчастная жертва, которая добровольно примерила на себя роль палача из страха перед хаосом. И Акито — обыкновенный насильник, чье преступление их круг цинично узаконил. С этими людьми было бесполезно говорить, им можно было только противостоять. Рена подошла к окну. Свежие шрамы под одеждой отзывались тупой, ноющей болью при каждом движении. В саду появился первый охранник, заканчивающий обход дорожки, а второй замер у калитки. Через несколько минут они четко поменялись местами. Их маршрут был абсолютно предсказуем. После ее недавней вспышки дом стал куда внимательнее. Внутри Рены что-то щелкнуло. Страх никуда не делся, но рядом с ним родилось новое, острое и холодное внимание. Словно она взялась за разгадывание сложнейшей головоломки под названием «Побег». Она наблюдала за садом уже не как испуганная пленница, а как исследователь. Она фиксировала смену караула ровно в полночь, замечала те самые десять минут рассеянного внимания и высчитывала время, когда фонари на мгновение гасли. Она изучала удлиняющиеся тени деревьев, способные надежно спрятать ее фигуру. Однажды вечером, когда служанка в очередной раз принесла ужин, Рена не отводила от нее пристального взгляда. Она хладнокровно запоминала дрожь в ее пальцах и испуганно опущенные глаза. Страх прислуги был слабым звеном в этой безупречной системе, и это звено могло оказаться невероятно полезным. Мысли текли с пугающей, кристальной ясностью, будто доведенный до критического предела разум полностью отбросил мешающие эмоции, оставив лишь чистую логику выживания. Рена подошла к зеркалу. Ее отражение по-прежнему выглядело чужим: мертвенно-бледное лицо, глубокие темные тени под глазами. Но сам взгляд кардинально изменился — в нем больше не осталось ни капли покорности. В нем разгорался холодный, смертоносный расчет. «Они думают, что заперли здесь сломленную, испуганную девчонку, — подумала она, глядя в собственные глаза. — Они совершают роковую ошибку. Они запирают в этой комнате свой самый большой и непоправимый промах». Она снова повернулась к окну. Высокая кованая ограда поместья Цусима больше не казалась ей непреодолимым краем мира. Отныне она была лишь задачей — сложной, опасной, но вполне решаемой. Она больше не тратила силы на беспомощные вопросы о том, что ей делать и куда бежать. В ее голове остался единственный вопрос: «Как?». Мысль о побеге перестала быть отчаянной фантазией. Она превратилась в конкретную цель. И Рена Цусима уже начала детально разрабатывать свой план.
5 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник