Гарри Поттер мертв? Гарри зачем ты сжëг обувь Дадли?

PG-13
Завершён
26
автор
Размер:
68 страниц, 15 182 слова, 9 частей
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 9 Отзывы 15 В сборник

Часть 8

Настройки
Глава 8. Ритуал и тени После рождественских каникул Гарри вернулся в Хогвартс с новыми силами и новой целью. Он провёл праздники в доме на площади Гриммо. Сириус был рад его видеть. Кикимер — ещё больше. Домовик суетился вокруг Гарри, предлагая еду, чай, тёплые носки. Он улыбался — впервые за много лет. Гарри видел это и чувствовал тепло в груди. — Хозяин Гарри должен поесть, — причитал Кикимер. — Хозяин Гарри слишком худой. Кикимер приготовил жаркое. Сириус сидел за столом и смотрел на это с удивлением. — Я никогда не видел его таким, — сказал он. — Он улыбается. Он убирает дом без ворчания. Он готовит без проклятий. Гарри улыбнулся. — Я же говорил тебе, Сириус. Ему нужно было немного тепла. Сириус покачал головой, но улыбнулся. — Ты творишь чудеса, Гарри. Гарри усмехнулся. — Я просто вижу людей такими, какие они есть. Но внутри он знал, что это неправда. Он видел людей такими, какими они могли быть. И он верил, что они могут измениться. --- Вернувшись в Хогвартс, Гарри сразу отправился в библиотеку. Он искал информацию о ритуале отделения души. Он знал, что есть способы. Он помнил из прошлой жизни, что можно отделить частицу души от живого носителя. Но он не знал, как именно. Он проводил часы в запретной секции, листая старые книги. Тео помогал ему. Драко и Блейз прикрывали их — следили, чтобы никто не заметил. — Ты уверен, что это существует? — спросил Тео однажды вечером. — Уверен, — сказал Гарри. — Я знаю, что это возможно. Я просто должен найти правильную информацию. Тео кивнул и продолжил перелистывать страницы. --- Через неделю Гарри нашёл её. Книга была старой, покрытой пылью, почти разваливающейся в руках. Она называлась "Тайны души и разделения". Гарри открыл её и начал читать. "Разделение души — одно из самых опасных и запретных искусств. Но существуют и обратные ритуалы, позволяющие восстановить целостность души. Для этого требуется особый сосуд — предмет, способный вместить отделённую частицу. Таким сосудом может служить любой магический артефакт, способный удерживать душу. Однако для живого носителя ритуал крайне опасен. Он требует полной концентрации, готовности к боли и абсолютной веры в успех. Тот, кто проводит ритуал, должен быть связан с носителем кровным родством или магической связью." Гарри перечитал абзац три раза. Кровное родство. Или магическая связь. Он знал, что связан с Волан-де-Мортом — через проклятие, через шрам, через кровь. Но он не хотел использовать эту связь. Он хотел найти другой способ. Он продолжил читать. --- В конце января Гарри встретился с Дамблдором. Он вошёл в кабинет директора и сел напротив него. Дамблдор выглядел уставшим, но его глаза блестели. — Ты нашёл информацию о ритуале, — сказал он. Это был не вопрос. — Да, — сказал Гарри. — Я знаю, что нужно делать. Дамблдор кивнул. — И ты собираешься провести его самостоятельно? — Да, — сказал Гарри. — Я не могу ждать. Дамблдор нахмурился. — Гарри, это слишком опасно. Ты не понимаешь, что может случиться. Если ритуал пойдёт неправильно… — Я понимаю, — сказал Гарри. — Я знаю риски. Но я должен сделать это. Дамблдор покачал головой. — Ты слишком самоуверен, Гарри. Ты думаешь, что можешь всё контролировать. Но это не так. Гарри посмотрел на него. — Я не самоуверен. Я просто устал ждать. Я хочу закончить это. Между ними повисла тишина. Дамблдор смотрел на Гарри с болью и тревогой. — Я не хочу, чтобы ты пострадал, — сказал он наконец. — Я знаю, — сказал Гарри. — Но это мой выбор. Он встал и вышел из кабинета. --- В феврале Гарри заметил, что Гермиона смотрит на него странно. Она не подходила к нему, но следила за ним взглядом. В библиотеке, в Большом зале, в коридорах. Гарри чувствовал её взгляд и не понимал, что это значит. Однажды вечером она подошла к нему. — Гарри, — сказала она. — Я хочу поговорить с тобой. Гарри остановился. — О чём, Гермиона? — Я знаю, что ты что-то ищешь, — сказала она. — Я видела тебя в запретной секции. Ты читаешь книги о душе, о разделении. Я не знаю, что именно ты ищешь, но я хочу помочь. Гарри посмотрел на неё удивлённо. — Ты хочешь помочь мне? — Да, — сказала она. — Ты не злой, Гарри. Я вижу это. И я вижу, что ты пытаешься сделать что-то важное. Я хочу помочь тебе. Гарри долго смотрел на неё. Она была честна. Она была искренна. — Хорошо, — сказал он. — Я приму твою помощь. Она улыбнулась. — Спасибо. --- С Гермионой работалось легче. Она была гениальна — Гарри знал это из прошлой жизни. Она находила связи, которые он не замечал. Она читала книги, которые он пропускал. Она задавала вопросы, которые он не задавал. — Здесь сказано, что ритуал требует крови, — сказала она однажды. — Крови того, кто проводит ритуал. И крови того, от кого отделяют частицу. — Я знаю, — сказал Гарри. — У меня есть кровь Волан-де-Морта. Я могу использовать её. — Нет, — сказала Гермиона. — Тебе нужна кровь человека, с которым ты связан. Не врага. Союзника. Кого-то, кто связан с тобой магией. Гарри задумался. — Сириус, — сказал он. — Мы связаны кровью. Он мой крестный отец. Гермиона кивнула. — Он должен быть тем, кто проведёт ритуал. Гарри понял, что она права. --- В марте Гарри почувствовал это. Холод. Темноту. Ярость. Он стоял в коридоре, когда шрам пронзила боль. Он замер, сжал зубы и не издал ни звука. Он не хотел, чтобы кто-то видел его слабость. Но боль была сильной. Том был близко. Гарри закрыл глаза и сосредоточился. Он чувствовал связь. Чувствовал злость. Чувствовал ненависть. И он понял, что Том послал Пожирателей смерти в Хогсмид. Он побежал в гостиную Слизерина. --- — Пожиратели смерти в Хогсмиде, — сказал он друзьям. — Я чувствую их. Тео побледнел. — Что нам делать? Гарри посмотрел на них. — Мы идём туда. Мы не можем позволить им навредить людям. Драко кивнул. — Я с тобой. Блейз встал. — Мы все с тобой. Гарри улыбнулся. — Тогда идём. --- Они не могли трансгрессировать в Хогсмид — у них не было разрешения на трансгрессию. Поэтому Гарри повёл их через секретный проход. Он знал путь. Статуя горгульи на третьем этаже, коридор, лестница, и старый подземный ход, который выводил прямо к "Трём мётлам". — Идите за мной, — сказал он. — Тихо. Они пошли. В подземелье было темно и сыро. Гарри шёл впереди, чувствуя магию Пожирателей смерти. — Они уже там, — сказал он. — Я чувствую их. Они вышли у задней стены "Трёх мётел". Гарри выглянул из-за угла. Четверо мужчин в масках стояли на улице. Они смеялись, размахивали палочками. Жители прятались в домах. — Мы должны остановить их, — прошептал Гарри. Тео и Драко переглянулись. Они боялись, но не отступали. — Мы с тобой, — сказал Блейз. Гарри кивнул. — Тогда пошли. Он выскочил из укрытия и крикнул: — Протего! Щит взвился перед ним, отражая первое заклинание. Пожиратели смерти повернулись к нему. Один из них засмеялся. — Поттер! Сам пришёл к нам! Гарри не ответил. Он атаковал. — Экспеллиармус! Палочка вылетела из руки врага. Тео и Драко присоединились к нему. Блейз прикрывал их сзади. Битва была короткой и жестокой. Гарри сражался холодно, расчётливо. Он бил точно, быстро, без колебаний. Он не пытался убить — он пытался обезвредить. Через минуту Пожиратели смерти лежали на земле, обезоруженные и оглушённые. Гарри тяжело дышал. — Мы должны позвать авроров, — сказал он. Тео кивнул и достал палочку. --- Вернувшись в Хогвартс, Гарри сидел в гостиной и смотрел на огонь. Он думал о том, что Том знает, где он. Что Том чувствует его. Что Том хочет уничтожить его. Он знал, что должен действовать быстрее. Гермиона подошла к нему. — Ты в порядке? — спросила она. — Да, — сказал он. — Я просто думаю. Она села рядом. — О чём? — О ритуале, — сказал он. — Я хочу провести его как можно быстрее. Она кивнула. — Я помогу тебе. Мы закончим это вместе. Гарри посмотрел на неё. В её глазах была решимость. — Спасибо, Гермиона, — сказал он. — Правда. --- В апреле Гарри узнал о Нагайне. Он сидел в библиотеке, когда это произошло. Шрам снова заболел — но на этот раз он почувствовал нечто большее. Он почувствовал змею. Он почувствовал её близость. Нагайна была рядом с Волан-де-Мортом. Гарри понял, что должен действовать. Он должен уничтожить её. И он должен сделать это до того, как Том нанесёт удар. — Я знаю, где она, — сказал он друзьям. — Нагайна. Я чувствую её через связь. Тео нахмурился. — Что ты собираешься делать? — Я должен уничтожить её, — сказал Гарри. — Это последний крестраж. Драко побледнел. — Но она с Волан-де-Мортом. Ты не сможешь добраться до неё. Гарри посмотрел на него. — Я знаю. Но я должен попытаться. --- Ночью Гарри сидел у окна и смотрел на луну. Он думал о том, что ему предстоит сделать. О том, что он должен уничтожить змею. О том, что он должен отделить крестраж от себя. Он был готов. Гермиона подошла к нему. — Ты уверен, что хочешь сделать это один? Гарри повернулся к ней. — Я не один. У меня есть вы. У меня есть моя команда. Она улыбнулась. — Мы с тобой, Гарри. Всегда. Гарри кивнул. — Я знаю. Он посмотрел на луну и закрыл глаза. Война продолжалась. Но он был готов. Он всегда был готов. Конец восьмой главы.
26 Нравится 9 Отзывы 15 В сборник