Часть 9
10 июля 2026 г., 15:18
Глава 9. Кровь и выбор
Апрель выдался тревожным.
Гарри сидел в библиотеке, глядя на старую книгу, но не видел ни строчки. Мысли были заняты другим. Нагайна. Ритуал. Волан-де-Морт. Он чувствовал, как Том приближается. Связь становилась сильнее с каждым днём. Холод, тьма, ярость — всё это пульсировало в его шраме, напоминая, что время истекает.
— Ты опять не спишь, — сказала Гермиона, подходя к нему.
— Не могу, — ответил Гарри. — Он близко. Я чувствую его.
Она села напротив.
— Ты уверен, что хочешь сделать это? Ритуал опасен.
— Я знаю, — сказал Гарри. — Но это единственный способ. Я не могу уничтожить Нагайну, пока часть души Тома внутри меня. Он будет чувствовать меня. Он будет знать, что я иду.
Гермиона кивнула.
— Тогда тебе нужно поговорить с Сириусом.
Гарри вздохнул.
— Я знаю.
---
На следующий день Гарри написал Сириусу.
Он долго думал над письмом. Как объяснить? Как попросить о том, что может стоить жизни? Он знал, что Сириус не откажет. Но он не хотел, чтобы крёстный отец рисковал ради него.
Наконец он написал:
"Сириус,
Мне нужна твоя помощь. Это важно. Я не могу объяснить всё в письме, но если ты сможешь приехать в Хогвартс в ближайшие дни, я расскажу тебе лично.
Я знаю, что прошу многого. Но я доверяю тебе больше, чем кому-либо.
Гарри."
Он отправил сову и стал ждать.
---
Ответ пришёл через два дня. Сириус обещал приехать в ближайшую субботу.
В субботу утром Гарри встретил его у ворот Хогвартса. Сириус выглядел встревоженным, но твёрдым.
— Что случилось? — спросил он. — Твоё письмо было… странным.
Гарри не стал тянуть.
— Я должен провести ритуал, Сириус. Я должен отделить частицу души Волан-де-Морта от себя. И для этого мне нужна твоя кровь.
Сириус побледнел, но не отступил.
— Объясни, — сказал он.
Они сели в пустом классе, и Гарри рассказал всё. О крестражах. О том, что он уничтожил большинство из них. О том, что осталась змея Нагайна. И о том, что частица души внутри него должна быть уничтожена, прежде чем он сможет убить Тома.
— Я не могу сделать это один, — закончил он. — Ритуал требует крови того, кто связан со мной кровным родством или магией. Ты — мой крестный отец. Ты — моя семья.
Сириус долго молчал. Его лицо было бледным, но глаза горели решимостью.
— Я сделаю это, Гарри, — сказал он. — Ради тебя я сделаю что угодно.
Гарри почувствовал, как внутри разливается тепло.
— Спасибо, Сириус. Правда.
---
Они провели ритуал той же ночью.
Гарри нашёл пустую комнату на седьмом этаже. Он начертил круг на полу, зажёг свечи и приготовил все необходимое. Сириус стоял рядом, глядя на него с тревогой.
— Ты уверен, что знаешь, что делаешь? — спросил он.
— Я читал об этом много раз, — сказал Гарри. — Я знаю, что нужно делать.
Он встал в центр круга и протянул руку.
— Дай мне свою руку, Сириус.
Сириус подошёл и протянул руку. Гарри взял нож и сделал небольшой надрез на ладони Сириуса. Кровь закапала в чашу. Затем Гарри сделал надрез на своей ладони.
— Теперь ты должен произнести слова, — сказал Гарри. — Я написал их на этом листе.
Сириус взял лист и начал читать. Слова были на древнем языке, их звучание наполняло комнату магией. Гарри закрыл глаза и сосредоточился.
Он чувствовал, как магия ритуала поднимается вокруг него. Как она проникает в его тело, в его душу. Как находит ту тёмную частицу, которая была внутри него с самого детства.
Боль была невыносимой.
Гарри закричал. Он чувствовал, как что-то отрывается от него. Как тёмная магия покидает его тело. Как частица души Тома Реддла выходит наружу.
Свечи погасли. Комната погрузилась в темноту.
Гарри упал на колени, тяжело дыша. Он чувствовал себя опустошённым, но свободным. Впервые за всю свою жизнь.
Сириус упал рядом с ним.
— Гарри! Ты в порядке?
— Да, — прошептал Гарри. — Я… я чувствую себя по-другому. Лучше.
Он посмотрел на свои руки. Они дрожали, но он чувствовал себя целым. Впервые за долгое время — целым.
— Что случилось с частицей? — спросил Сириус.
— Она исчезла, — сказал Гарри. — Я больше не крестраж.
Сириус обнял его.
— Ты сделал это, Гарри. Ты сделал это.
Гарри улыбнулся. Он чувствовал, как слёзы текут по щекам.
— Мы сделали это, Сириус. Вместе.
---
На следующее утро Гарри проснулся с чувством облегчения.
Шрам не болел. Впервые за много лет. Он не чувствовал холода, не чувствовал ярости Тома. Он был свободен.
Он нашёл Драко в гостиной Слизерина.
— Я сделал это, — сказал он. — Я отделил крестраж от себя.
Драко улыбнулся.
— Я рад за тебя, Гарри. Правда.
Но в его глазах была тревога. Гарри заметил это.
— Что случилось? — спросил он. — Что-то с твоим отцом?
Драко опустил глаза.
— Он написал мне вчера. Он говорит, что я должен выбирать. Если я останусь с тобой, я предам семью. Если я вернусь к нему, я потеряю тебя.
Гарри посмотрел на него.
— И что ты выберешь?
Драко поднял глаза. В них была боль, но и решимость.
— Я выбираю тебя, Гарри. Я не хочу быть таким, как он. Я хочу быть лучше.
Гарри кивнул.
— Ты уже лучше, Драко. Ты сделал правильный выбор.
Они стояли в гостиной, и Гарри чувствовал, что их дружба стала ещё крепче.
---
Через несколько дней Гарри встретился с Дамблдором.
Он сидел в кабинете директора, глядя на старика. Между ними всё ещё было недопонимание, но Гарри чувствовал, что должен сказать ему.
— Я провёл ритуал, — сказал он. — Я отделил крестраж от себя.
Дамблдор замер. Его лицо побледнело.
— Ты сделал это? Без меня?
— Я должен был сделать это сам, — сказал Гарри. — Это мой выбор.
Дамблдор покачал головой.
— Ты не понимаешь, что могло случиться. Ты мог умереть.
— Но я не умер, — сказал Гарри. — Я жив. И я готов идти дальше.
Дамблдор посмотрел на него с болью.
— Ты слишком самоуверен, Гарри. Ты думаешь, что можешь всё контролировать. Но это не так.
— Я знаю, — сказал Гарри. — Но я устал ждать. Я хочу закончить это.
Он встал и вышел из кабинета.
---
В середине мая Гарри нашёл способ выследить Нагайну.
Он не мог использовать связь с Томом — она исчезла вместе с крестражем. Но он нашёл другое решение. Он использовал древнее заклинание слежения, которое могло отследить магию Волан-де-Морта.
— Это сработает, — сказала Гермиона, помогая ему. — Я проверила все источники. Заклинание должно указать на место, где сосредоточена его магия.
Гарри кивнул.
— Тогда мы сделаем это сегодня.
Он провёл заклинание вечером. В комнате зажглись свечи, магия закружилась вокруг него. Он чувствовал, как она тянется к Тому, к его тёмной сущности.
Заклинание указало на старый дом в лесу. Гарри узнал это место. Он был там в прошлой жизни — дом, где Том прятался, где ждал своего возвращения.
— Я знаю, где он, — сказал Гарри. — Я знаю, где Нагайна.
---
Гарри не стал ждать.
Он собрал своих друзей — Тео, Драко, Блейза. Они должны были идти с ним. Они были его командой.
— Мы идём к Тому, — сказал он. — Мы уничтожим Нагайну и покончим с этим.
Тео кивнул.
— Мы с тобой.
Они отправились в путь той же ночью.
---
Они нашли дом в лесу.
Он был старым, заброшенным, окружённым тёмной магией. Гарри чувствовал присутствие Тома. Чувствовал его гнев.
— Он знает, что мы здесь, — сказал Гарри. — Будьте готовы.
Они вошли внутрь. Внутри было темно, пахло пылью и магией. Гарри шёл впереди, сжимая палочку.
Он нашёл Тома в главном зале. Он сидел на троне, у его ног лежала Нагайна. Вокруг него стояли Пожиратели смерти.
Гарри остановился.
— Том, — сказал он. — Я пришёл закончить это.
Волан-де-Морт поднял голову. Его лицо было бледным, глаза горели красным огнём.
— Гарри Поттер, — прошипел он. — Ты пришёл ко мне сам. Это глупо.
— Я пришёл не один, — сказал Гарри.
И тогда началась битва.
---
Это было хаотично и жестоко.
Пожиратели смерти атаковали. Тео, Драко и Блейз сражались с ними, прикрывая Гарри. Гарри пробивался к Тому и Нагайне.
Он видел змею. Она извивалась у ног Тома, готовая атаковать. Гарри знал, что должен убить её первым.
Он бросился вперёд. Том атаковал, но Гарри увернулся. Он использовал экспеллиармус, чтобы отбросить Тома назад, и рванул к Нагайне.
Он вытащил клык василиска из сумки и вонзил его в змею.
Нагайна закричала — пронзительным, ужасным криком. Она корчилась, пытаясь вырваться, но Гарри держал её крепко. Яд василиска разъедал её тело.
И тогда Том закричал.
— Ты уничтожил её!
Гарри отступил. Том был в ярости. Он поднял палочку и направил её на Гарри.
— Авада Кедавра!
Зелёный свет вспыхнул. Гарри замер. Он знал, что не успеет уклониться.
Но кто-то оттолкнул его в сторону.
Сириус появился из ниоткуда, отбросив Гарри в сторону. Заклинание пролетело мимо, но Сириус поскользнулся и упал.
— Сириус! — закричал Гарри.
Том готовился нанести новый удар, но Гарри поднял палочку и атаковал. Он бил серией заклинаний — быстро, яростно, точно. Том защищался, но Гарри не отступал.
— Ты проиграл, Том! — закричал Гарри. — Все твои крестражи уничтожены! Ты — смертный!
Том зарычал. Он поднял палочку, но Гарри был быстрее.
— Экспеллиармус!
Палочка вылетела из руки Тома. Он остался безоружным.
Гарри стоял над ним, тяжело дыша. Он мог убить его. Он хотел убить его. Но он не стал.
— Ты умрёшь от своей собственной магии, Том, — сказал он. — Ты не стоишь того, чтобы я марал руки.
Том закричал. Зелёный свет вспыхнул вокруг него — его собственная магия начала разрывать его изнутри. Он упал на колени, его тело содрогалось.
И через мгновение всё кончилось.
Волан-де-Морт был мёртв.
Гарри повернулся к Сириусу. Он лежал на полу, тяжело дыша, но живой. Он улыбался.
— Ты в порядке? — спросил Гарри.
— Да, — прошептал Сириус. — Я просто поскользнулся. Я всегда был неуклюжим.
Гарри рассмеялся — от облегчения, от радости, от того, что всё кончилось.
— Ты спас мне жизнь, Сириус.
— Ты бы сделал то же самое для меня, — сказал Сириус.
Они обнялись. Они были живы. И они были свободны.
---
Вернувшись в Хогвартс, Гарри стоял на башне и смотрел на закат.
Рядом стоял Сириус. Они молчали, наслаждаясь тишиной.
— Что теперь? — спросил Сириус.
Гарри улыбнулся.
— Теперь мы будем жить. Мы будем счастливы. Мы будем строить будущее.
— Вместе? — спросил Сириус.
— Вместе, — сказал Гарри.
Они стояли на башне, и Гарри чувствовал, что война наконец закончилась.
Он выжил. Он победил.
И он был свободен.
Конец девятой главы.