Before I Sleep

PG-13
В процессе
4
автор
Размер:
планируется Макси, написано 7 страниц, 2 542 слова, 2 части
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 7 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Сейчас было около 9 утра. Харрингтон лежал в постели не один, с какой-то девушкой, с которой они познакомились в баре и переспали по пьяни. Стив не помнил ее имени. Клара? Лара? Наталия? Да похуй уже, в принципе, все равно она тоже кроме поебушек ничего не планировала. Харрингтон поморщился от луча солнца, который безжалостно бил в его лицо. Он полусел в кровати, потер лицо руками, и его ладони уколола щетина. Черт, надо бы побриться. Голова болела так, будто он вчера не пару бокалов игристого выпил, а целый, блять, алкогольный магазин. Надо бы еще найти ибупрофен. Рядом с ним лежала женская фигура. Светлые волосы были рассыпаны на подушке, и на них играли солнечные лучи, делая их еще более светлыми. Тело ее едва прикрывало одеяло, надо отдать ей должное, со своей задачей она как могла справлялась. — Эй, спящая красавица, просыпайся. — Стив подпер щеку кулаком и посмотрел на девушку с легкой усмешкой. — Ох... черт... который сейчас час? — Блондинка устремила свой сонный взгляд на соседа, и ее голубые глаза встретились с карими Стива. — Ну-у-у... — протянул Харрингтон и потянулся за телефоном, который лежал на прикроватной тумбочке. — Сейчас 9:25. — Вот сука, уже почти десять. — Голубоглазая резко села и притянула к своей груди кусок одеяла. — Где, блять, моя одежда? — прошипела она сквозь зубы. На все про все у них ушло почти 40 минут. Харрингтон был одет и готов уже минут как 20 и ждал, пока его любовница накрасится. — Я поеду на такси, — сказала блондинка, пока надевала туфли. — Да брось, давай я подвезу. — Не-а, спасибо, красавчик, но мне надо много куда заехать, не думаю, что ты хочешь стать моим личным шофером. — Девушка выпрямилась и посмотрела на Харрингтона с легкой и чертовски сексуальной усмешкой. — Ну ладно тогда. — Стив и вправду не хотел целый день катать по городу эту девчонку, он и так опаздывал на работу. Кстати, о работе. Робин убьет его, точно убьет. Он уже которую неделю оставляет бедную девушку на полрабочего дня одну, так еще и ей приходилось прикрывать Стива перед начальством. Надо бежать быстрее, ведь она даже сообщения не оставила, а это пугает больше, чем если б она позвонила с угрозами. А это значило лишь одно: на работе ему очень сильно прилетит по шапке от Бакли. Девушка уехала на такси, а Стив уже заводил машину. Дорога заняла минут 15. Всю дорогу Стив молился, чтобы Робин не убила прямо на входе, а хотя бы отвела в более-менее безлюдное место. Когда Стив открыл дверь, то послышался привычный звук колокольчика, а в нос сразу ударил запах свежих булочек миссис Клэр, которые он так любил. За прилавком сидела Робин и смотрела на него таким взглядом, что Стиву захотелось стать гномиком и просто исчезнуть. — Какого хуя, Харрингтон?! — прошипела Робин, когда Стив подошел ближе. — Хе-хе-хе, а что случилось? — Голос Стива был очень виноватым, как и его вид в целом, но девушку это не остановило. — Стив, я, блять, Богом клянусь, еще раз будет такое опоздание — сам будешь перед Клэр выкручиваться, а я уж позабочусь, чтобы тебя уволили. Я тебя убью когда-нибудь. — Робин тяжело дышала и говорила абсолютно серьезно. — Прости, Роб. — Стив опустил взгляд в пол и выпятил нижнюю губу. — Ой, иди работай давай. — Девушка махнула рукой и отошла к кофемашине. Весь день прошел как обычно. Стив обслуживал гостей, развлекал молоденьких девушек, у некоторых взял номер, хотя и не особо хотел писать им, но все же пусть будет. В какой-то момент дня пришла ворчливая бабка Ближе к трем часам звякнул колокольчик на двери, и появилась она. Полная женщина лет 40, с короткими седыми волосами, которые выглядели как три волосины, и которые она зачем-то начесала и залила лаком. Прическа из разряда «я слишком стара для этого дерьма, но бигуди еще храню». Она приходила пару раз в неделю, в рандомный день, и каждый такой визит бесил всех работников в кофейне. Особенно она бесила Стива. — Ох, черт, это опять она. — Стив присел на корточки, чтобы спрятаться за стойкой. — Прости, но в подсобке, оказывается, много работы. — Робин быстро убежала, оставив Стива одного справляться с ней. — Тут есть кто-то? — В голосе этой бабушки слышалось хамство, которое она и не очень хотела скрыть. Стива передернуло от одной лишь мысли, что ему придется ее обслуживать. Тяжело вздохнув и собрав все свои силы в кулак, он появился из-за стойки. — Да, конечно. Чего хотите, миссис?.. — Стив натянуто улыбнулся, сжимая стойку до белых костяшек. — Вот это. Сделай скидку. — Бабушка гордо задрала подбородок, будто Стив был обязан сделать ей скидку, и вообще он должен отдать это ей бесплатно. — Простите, миссис, но я не могу, — ответил Стив, пожимая плечами. — В смысле ты не можешь? — возмутилась она, и на ее лице читалось, какими «приятными» словами она мысленно покрыла парня. — Цена и так низкая в нашем кафе. В любом другом заведении такое будет стоить $3.50, а у нас всего $2.85. — Стиву хотелось выгнать эту нахалку за шиворот и вообще запретить ей вход. Дальше все пошло по обычному сценарию: ей все не нравилось, от цен на булочки до воздуха в кафе. Хули она до него доебалась, Харрингтон до сих пор не понял, вроде только кофе да выпечкой пахнет. После ее ухода Стив выдохнул. Только сейчас он понял, что практически не дышал. Через пару минут из подсобки появилась Робин. — Ты. — Он указал на нее пальцем. — Ты сбежала, как последняя трусиха, Бакли. — Ничего страшного, Харрингтон, тебе тоже можно пострадать. — Кажется, ей было совсем не стыдно. — Но ты могла постоять тут со мной рядом! — возмутился Стив. — Ой, Стив... — Многозначительно ответила Робин и ушла вытирать столик. В целом этот день был очень даже хорошим. Когда они уже закрывались и переворачивали стулья, Стив предложил пойти в бар вместе с Робин. — Так что, да или нет? — Стив упер руки в бока и ждал ответа. — Ну, не знаю. — Робин даже не посмотрела на него, она была слишком увлечена мойкой и без того чистых полов. — Я заплачу за любой твой напиток, это будет в качестве извинения за мои опоздания. — Вот так бы и сразу. — Бакли сразу же выпрямилась и бросила швабру. — Я прощаю тебя, Стив Харрингтон. — О, прекрасная Робин Бакли, я так рад, сейчас расплачусь от счастья, — саркастично ответил парень. Работу они закончили через 5 минут и поехали прямиком в бар. По дороге Робин красила глаза и приводила в порядок свою прическу, а Стив аккуратно курил в открытое окно, не отрывая взгляд от дороги. — Давай сразу договоримся, что в этот раз ты приедешь домой один, а не с какой-то девахой, иначе ты опять опоздаешь. — Крася слизистую черной подводкой, сказала Робин. Вид у нее был очень смешным и хаотичным, в бардачке лежала куча косметики. Стив вообще не понимал, откуда она, ведь на подруге макияжа нет особо. — Не обещаю, Бакли, ты же знаешь, все девчонки хотят такого, как я. — Харрингтон выпустил облако дыма в окно. — Такого, как ты? Тупого? — Робин хмыкнула и покосилась на Стива. — Да иди ты, — буркнул Харрингтон. — Ой-ой, принцесска, не обижайся. — Робин коснулась его плеча и начала успокаивать, как маленького ребенка. — Да бля, Робин. — Стив начал дергать плечом, стараясь смотреть именно на дорогу. — Ладно, ладно, я поняла. — Девушка вернулась на свое место и начала убирать свой бардак. Через полчаса они уже были около бара. Заведение встретило их запахом спиртных напитков, потом и громкой музыкой. В баре было темно, только разноцветные блики от прожекторов освещали его. Робин и Стив сразу утонули в огромном количестве людей и пробрались за барную стойку. — Эй, Марк, здорова, дружище! — крикнул Стив, садясь на свой стул, чтобы его друг точно услышал его сквозь громкую музыку. — Во-о-оу, какие люди! Сам Стив Харрингтон удосужился пожаловать к нам. И где ты пропадал? Уж не говори, что не пил, ни за что не поверю. Марк тоже ответил ему почти крича и протянул руку, которую Стив охотно пожал. — Ну, знаешь, был один грешок, в другой бар шел. Но ты не думай, у вас вкуснее пиво. Кстати, знакомься, моя подруга Робин Бакли. — Стив указал рукой в сторону Робин. — Рада знакомству. — Бакли дружелюбно улыбнулась и протянула руку. — Марк Джонс. Рад знакомству с такой прекрасной дамой. — Марк растянул губы в ответной ухмылке и пожал протянутую руку. Робин проигнорировала последние слова и просто кивнула в ответ. Вечер обещал быть интересным. Они пили всякое: пиво, вино, бурбон, ну и болтали о разном с Марком. В основном пил Харрингтон, а Робин выпила ровно столько, чтобы расслабиться. Стив несколько раз заигрывал с девчонками, работающими тут. Взял у некоторых номера, записал, кстати, ну очень интересно. Например, одну девушку по имени Оливия записал как «сочный зад», другую, Джессику, — «зачетные сиськи». Робин была удивлена, когда случайно увидела кучу таких номеров, а ведь Харрингтон ни с одной долго не был. Что-что, но Робин это уж точно знала. Харрингтон был тем еще бабником. — О, смотри, какая красотка. — Харрингтон указал пальцем в сторону одной девушки, одиноко сидящей за столиком с бутылкой пива. — Что, Харрингтон, решил затащить ее в постель сегодня? — Робин посмотрела в сторону той девушки. — Если бы я был девушкой, то да, конечно. Ты видела ее сиськи? Уж что, они сочные, — ответил Харрингтон, стараясь, чтобы все было слышно и внятно. — Эм, что? — Бакли посмотрела на него максимально недоуменно. — Это Сара, она лесбиянка. Я с ней еще где-то недели две назад болтал, она мне сказала, что лесби. Иди к ней, может, наконец, подружку себе заведешь. — Он смотрел на нее пьяными глазами и сиял. — Ну уж нет, она не в моем вкусе. А тебе уже точно пора перестать пить, утром будешь ныть, что голова болит. — Ой-ой-ой. — Харрингтон уже клевал носом, но все равно старался держаться. — Ну ты тоже лесби. Посидите, поговорите, я не знаю, может, переспите. Робин рассмеялась с его слов. — Я не ты, Харрингтон, мне не нужна девочка на одну ночь. — Да ты что. — Стив снова устремил на нее мутный взгляд. — Ладно, для тебя бар уже закрыт, хватит пить. — Робин встала и подхватила Стива за локоть. Харрингтон что-то бурчал, но все равно шел, временами путаясь в собственных ногах. Дойдя до машины, Робин вытащила ключи из карманов его джинсов, усадила его на переднее сиденье, а сама села за руль. Она понимала, что в пьяном состоянии водить нельзя, но она же не была прям бухая и здраво мыслила, да и машину не хотелось до утра оставлять. Робин молилась лишь о двух вещах: чтобы ее не остановили и не проверили на алкоголь и чтобы они никуда не врезались. До дома Харрингтона они доехали без происшествий, тихо и спокойно. Робин уложила полуспящего Стива в постель, сняла с него футболку и укрыла. Перед уходом она оставила на прикроватной тумбочке лекарство, набрала воды в графин и поставила рядом стакан, и ушла, выключив везде свет.
4 Нравится 7 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (4)