ID работы: 10002264

грязный

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1102
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
387 страниц, 49 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1102 Нравится 528 Отзывы 351 В сборник Скачать

нора

Настройки текста

повествование от лица люсиль грейнджер

Я смотрела на Драко, пока он спал. Он вернулся вчера довольно поздно, да еще и весь пропах алкоголем. Я правда надеюсь, что он не пил так много специально. Мне следовало быть вчера помягче с ним. Я к тому, что мы потеряли нашего ребенка. Это была общая утрата. И мне правда не стоило на него срываться. Я накрыла его тело покрывалом. Он что-то буркнул невнятное и отвернулся, продолжая спать. Я же решила принять душ. Возможно долгий душ. Я сняла с себя одежду, уложив ее в корзину для белья. Включила воду, настроила ее температуру. Когда теплая вода коснулась моей кожи, я вздрогнула. Рука потянулась к мятному шампуню. Я намылила волосы, массируя кожу голову, затем смыла образовавшуюся пену. Оставшаяся пена стекала по моим плечам вниз, затем по животу, оставляя после себя легкий мятный аромат. И я заплакала. Я опустилась на пол, прислонившись головой к стеклу душевой кабины и продолжила плакать. Я потеряла ребенка. Я потеряла Оникс. Что еще меня ждет? Что для меня уготовано? Нет. Я не должна думать о плохом. Домик в Глазго или Плимуте. Две собаки. Жизнь между двумя мирами. Один, или два ребенка с Драко. Моя жизнь с Драко. Такое у меня будущее. Но даже если и так, сейчас я не хочу вставать с пола. Я не могу сбежать от своих чувств.

~

После часа на полу в душе, я наконец вышла и быстро оделась. Я надела одну из футболок Драко и пижамные штаны, которые остались мне от Оникс. Было довольно рано. Без десяти восемь утра. Обычно, все просыпаются к половине девятого… Ладно, только Нарцисса. Ну уж когда она встала, тогда и остальные подтягиваются. Думаю, мне стоит выпить чашечку кофе. Я спустилась вниз. Мой босой шаг не издавал ни звука. Холод, что исходил от пола, дрожью раздался по всему моему телу. Я вошла в кухню и наткнулась там на Лорензо. Он был без рубашки, а его спальные штаны хлипко держались ниже талии. Он наводил себе чай. — Ты сегодня рано. — буркнула я, продолжая свой путь к кофемашине. — Ну, могу сказать о тебе то же самое, — ответил он, отпивая лишний чай из своей чашки, — Ты как? — Чувствую себя помято, — ответила я, выбирая кружку под свой напиток. Лорензо поставил чашку на стол и подошел ко мне, останавливая мои руки. — Позволь мне сделать все за тебя. — настаивал он. — Я и сама могу кофе приготовить, Энзо. — Просто сядь. Я сделаю, Люс. — настойчиво сказал он, и я все же села на стул, как он и хотел. — Тебе покрепче? — спросил он. — Угу. Я смотрела на его чашку. — Могу я попробовать твой чай? — Дерзай. Я сделала маленький глоток. — Тебе нравится чай без сливок? — Луна говорит, что так он лучше, — он мило улыбнулся, произнеся ее имя, — И я все больше с ней согласен. Он продолжал колдовать над моей чашкой. Я за этим всем наблюдала, пока меня не отвлекли царапины на его спине. — У тебя вся спина в царапинах. — сказала я. Лорензо коснулся своей спины, словно пытался что-то смахнуть с нее. — Черт возьми, — буркнул он, — Как неловко. Это меня рассмешило. Когда он закончил с моим кофе, в комнате стоял терпкий аромат кофейных зерен. И, хочу вам сказать, этот аромат меня успокаивал. Я протянула руки с большой рождественской чашке и добавила туда сахар и сливки. — Как ты себя чувствуешь, Люс? — спросил Лорензо. Я не знала, как на это ответить. — Уставшей. Мы сделали по глотку, каждый из своей чашки. — Знаешь, после грозы всегда показывается радуга, дорогая. — успокаивающим тоном начал он. — Мне нравится так думать. — Я верю в тебя, Люсиль, — он подошел ко мне вплотную и поцеловал мою голову, — Ты только держись. Если ты не хочешь говорить сейчас об этом, то ничего страшного. Я всегда буду рядом. И с этими словами он отправился вверх по лестнице, и я осталась одна. Кружка кофе в моих руках, и тиканье часов. И я стала ждать. Чего-либо. Мне было все равно, чего. Я просто осталась на кухне.

~

— Люсиль, — голос Нарциссы прервал мой сон, — Почему ты спишь в кресле? Как долго ты тут сидишь? Я протерла глаза и увидела Нарциссу в шелковом халате и высоким пучком на голове. — А который сейчас час? — Половину девятого. — Тогда недолго. Нарцисса прошла к холодильнику и достала из него лоток с яйцами. — Как ты себя чувствуешь? — Хорошо. Она взглянула на меня с некой настороженностью. — Хорошо, — ответила она, разбивая одно яйцо, — Ты хочешь есть? — Да. — Что тебе приготовить, дорогая? — Ммм… Яичницу можно. — Уверена, что больше ничего не хочешь? — Уверена, — ответила я, — Просто яичницу. Спасибо, Нарцисса. Она улыбнулась мне и разбила еще несколько яиц. Совсем скоро послышались шаги. Блейз, Луна, Энзо и Драко сонно тянулись на кухню, все еще в своих пижамах. — Доброе утро, мамуль, — сказал Энзо, подходя к Нарциссе и целуя ее лоб. — Утро, мам. — буркнул Драко, присаживаясь рядом со мной. — Доброе утро. — Луна и Блейз сказали в одно время, усаживаясь рядом с нами. Лорензо помогал Нарциссе с завтраком. — Как вы спали? — спросила миссис Малфой. — Очень хорошо, — ответила Луна и улыбнулась Лорензо, надеясь, что Нарцисса не заметила ее ухмылки. — Я наконец-то выспался. — добавил Блейз. — Отличная новость, Блейз! — воскликнула Нарцисса, улыбаясь ему. — Во сколько ты вернулся, Драко? — Эм… После двух часов? Да… После двух. — он запинался. Синие круги залегли под его глазами. — Ты повеселился? — Нет. — бросил он. — Нет… Это было… скучно. — Ну… У тебя хотя бы голова не болит. — шутливым голосом сказала я, целуя его в щеку. — Да. — тихо ответил он. — Ой, Малфой, — Блейз уставился на него, — У тебя тут… небольшой синяк. Прямо на шее. — он ткнул пальцев на его шею. Драко тут же напрягся, его рука побежала к шее. — Ты о чем? — прошипел он. Да, о чем говорит Блейз? — Могу я посмотреть? — спросила я. — Там нечего смотреть, Люсиль. — он немного повысил голос. К нам повернулись Лорензо и Нарцисса. Я одернула его руку с шеи и… Это был засос. И отнюдь не маленький. И не один. Чуть ниже я заметила еще три. Практически одинаковых. Это точно была не я. Нет, засосы были свежие. Я посмотрела на Драко. Его глаза были пусты. Он словно превратился в призрака. — Люсиль… Я… Я все объясню… Нет. Я не хочу слышать от него ни слова. Я поднялась со своего места и побежала вверх по лестнице. И я знала, что он пошел за мной. Я всегда его чувствую Всегда. — Люсиль… Дай мне все… — Не разговаривай со мной! — прошипела я. Я залетела в комнату и тут же бросилась к шкафу, срывая с вешалок каждую свою вещь. У меня не было времени на слезы. У меня ни на что не было времени. Драко захлопнул дверь и стал засовывать вещи обратно в шкаф. — Отъебись! Отъебись, Драко. Пожалуйста… — Поговори со мной Люсиль, прошу, просто поговори… — Нам не о чем с тобой разговаривать! — О… Нам много о чем надо поговорить. — Хорошо! Тогда ты и начинай! — вздохнула я, скрестив руки на груди, — Кто это сделал? Кто? Его серые глаза уставились на меня в ожидании, что я сжалюсь. Но я не жалею тебя. Ни в этот раз, Драко. — Люсиль… — Кто. это. сделал. — Это была случайность… — Не неси чепуху! Отвечай на мой вопрос, Малфой. — Пэнси. Пэнси Паркинсон. Ножом мне по сердцу. Нет, это нож в спину. Разве человеческое тело способно вот так быстро впасть в оцепенение? Ладно, следующий вопрос. — У тебя был с ней секс? Слезы покатились по его щекам. — Драко… — повторила я, — У тебя был секс… с Пэнси Паркинсон? Он уставился на пол. — Да ёб твою, Драко! Ответь мне! — Да. Ага. Кровь в моих жилах начала закипать. Не существует таких слов, чтобы описать те чувства, что бушевали внутри меня. И в этот же момент, я поняла, что перестаю что-либо чувствовать. — Ты блядская свинота! — выплюнула я, продолжая разбирать свой шкаф. — Люсиль… Мне правда жаль… — он запинался. Я не слушала его. Эти слова ничего не значили… — Т… Ты должна мне поверить. Это была случайность. Правда, Люсиль… Остановись на минутку… — Ты блять ИЗМЕНИЛ МНЕ! В день, когда мы ПОТЕРЯЛИ НАШЕГО РЕБЕНКА, Драко! Все, что ты мне говоришь сейчас, БОЛЬШЕ НЕ ИМЕЕТ СМЫСЛА! — кричала я. Слезы полились из моих глаз прежде, чем я поняла, что начинаю плакать. Это было сказано в порыве злости и адской боли. — Я знаю… И мне очень жаль. Я не хотел, Люсиль… Прошу, остановись… Не собирай вещи… — Как мы должны пережить это, Драко? Скажи мне. Как я должна это пережить? — Мы… У нас все получится… — Ох, может ты уже заткнешься? — бросила я. — Люсиль… — всхлипнул он, давясь собственными словами и соплями. Я распихала вещи по сумкам. Мне не место в этой комнате. Рядом с этим… монстром. Лорензо был прав тогда. Я должна была бежать. Любить его было ошибкой. Все это было ошибкой. — Люсиль… Прошу. Прошу, не оставляй меня. Ты нужна мне… — Ты псих, Драко. Ты просто псих! — продолжала кричать я, — Ты думаешь, что я останусь здесь? С тобой? И буду спать с тобой в одной постели, зная, что ты трахал Пэнси Паркинсон в тот же день, когда мы потеряли ребенка? — Это была ошибка, Люсиль… — И ты ее совершил. Ты понимаешь это, Драко? Как ты теперь будешь смотреть на себя в зеркало? — Я не… Я не знаю… — Мне не жаль тебя, Драко. Мне правда все равно. — Люсиль, я не знаю, почему это случилось вчера… Что заставило меня это сделать… Я клянусь, Люсиль… — Пожалуйста, прекращай говорить, Драко. Я застегнула свои сумки и направилась к выходу, затем по коридору и вниз по лестнице. Драко умудрился пробежать вперед меня и перегородил мне проход. — Прошу, Люсиль, не бросай меня… — Съебись с дороги, Драко… — Ты можешь меня выслушать? Мы пройдем через это… Давай поговорим — Нам не о чем с тобой разговаривать, Малфой. — И куда ты пойдешь? — Куда угодно! Главное, подальше от тебя. Драко ломался прямо на моих глазах. Его заплаканное лицо маячило у меня перед глазами, но я ничего не чувствовала. Я оттолкнула его и наконец смогла пройти дальше. — Люсиль, прошу… Я продолжала идти вперед. Я спустилась по лестнице. — Люсиль… — его рыдания отдавались позади меня. И мне было плевать. — Лорензо! — крикнула я. Парень тут же подбежал ко мне. — Трансгрессируй меня к Уизли. — приказала я. — Не смей, Лорензо… — Драко прорывался к нам. Его голоса было не узнать из-за всхлипов. — Давай, Лорензо. К Уизли. — Не слушай ее, Лорензо… — БЛЯТЬ, ДАВАЙ ЖЕ, ЛОРЕНЗО! Он вытащил свою палочку и крепко прижал меня к себе. Мы трансгрессировали. Мы оказались напротив Норы. В целости и сохранности. Больше не было огромного поместья. Больше не было слез. Никаких мраморных полов. Просто уютный дом, высокая зеленая трава. Я тут же упала на землю и разревелась. Я начала кричать, когда Лорензо попытался успокоить меня. Он что-то говорил мне, но я не разбирала слов, утопая в своем горе. Я отказывалась слушать. Я просто кричала. Крики и слезы одолевали меня до тех пор, пока мне физически не стало больно. Но зато я теперь могла дышать. Здесь, у Норы. Мой взор был размыт, Лорензо крепко держал меня, не давая упасть. Мое тело трясло. Даже его крепкие руки не спасали меня. Боль была бесконечной.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.