ID работы: 10004769

Ненавидь меня

Гет
Перевод
R
В процессе
163
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 243 страницы, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
163 Нравится 53 Отзывы 68 В сборник Скачать

6.2

Настройки текста
      Саске энергично ставил бездумно подпись за подписью, не осознавая что он подписывает. Последние несколько дней Учиха был погружен в разного рода отвлекающую работу, начинал каждое утро с энергичных тренировок, а затем занимался другими обязанностями, которые не были необходимыми. Молодой Хокаге проверял задания, которые не входили в его положение, совершал обходы и проверял объекты, изучал маршруты патрулирования и оборону, придирался к каждому недостатку, который находил. Учиха обеспечивал адские дни для всех, кто находился рядом с ним, поздно возвращался домой и снова тренировался, затем тащил своё тело в душ и заваливался спать. Его крестовый поход по отвлечению внимания был вызван одним розововолосым медиком, которая недавно захлопнула перед ним двери своего дома, как физически, так и метафорически. Неужели Сакура действительно ненавидела его так сильно, что не желала принимать малейшую помощь? Он думал, что в предложении навестить Какаши, Харуно увидит, что у него добрые намерения и что он готов и способен предоставить ей то, что она не в состоянии сделать сама.   Не то чтобы Учиха хотел, чтобы бывшая напарница зависела от него. Сакура оставалась слишком сильной личностью, чтобы полагаться на кого-то, Саске быстро понял это в свое время, находясь рядом с этой старшей познавшей жизнь и войну, Сакурой. Но было приятно чувствовать себя нужным, чувствовать, что на тебя можно положиться. Брюнет не видел и не испытывал подобного чувства очень давно. Саске было приятно дать Куноичи то, чего, как он знал, она хотела. Как бы недолго это ни длилось.   Вдруг зазвонил офисный телефон, даже не отрывая ручки от документа, который подписывал, Саске ответил на звонок. -Алло? — проворчал он.  — Тебе нужно немедленно тащить сюда свою задницу, — раздался твердый голос Суйгецу.  -Зачем? — Спросил Саске. Учихе не хотелось лишний раз возиться с Хозуки. Суйгетсу слишком много выпытывал у него лишней информации.  — Некий доктор с розовыми волосами собирается стереть все здание тюрьмы с лица земли. -Что?! Саске даже не стал дожидаться ответа. Учиха даже не потрудился повесить трубку, вместо этого бросил ее на стол и встал со своего места. Бормоча проклятия всю дорогу, мужчина спустился по лестнице, не утруждая себя лифтом, направился в тюрьму. Кем она себя возомнила?

***

 — Как это ты мне не скажешь? Ты хоть представляешь, кто я вообще такая? Хокаге услышал ее голос еще до того, как вошел в здание. И злобный голос Сакуры говорил о многом. Она была зла, напугана, расстроена. Учиха открыл тяжелую металлическую дверь, вошел в небольшой вестибюль, сразу же заметив медика.         Харуно стояла за стойкой регистрации в вестибюле возле укрепленного окна и кричала через отверстия, просверленные в стекле для обеспечения связи. Ее ладони лежали на маленьком выступе под окном. Саске догадался что она пришла сюда со своей смены, так как все еще была одета в медицинскую форму. Розовые волосы были собраны в низкий конский хвост, несколько прядей выбивались из-под хвоста. Все внимание девушки было сосредоточено на горстке людей за стойкой регистрации, она проигнорировала охранника, стоявшего рядом, который пытался мягко успокоить и уговорить Харуно выйти из здания. Саске не потребовалось много времени, чтобы узнать в охраннике того самого человека, которого он поймал у здания всего несколько дней назад вместе с Харуно.   Начальник на которого она кричала, бросил на Харуно взгляд. — Мне без разницы кто вы такая. Мне все равно, врач вы или нет, ваша карточка здесь не работает. У вас нет ни прав, ни каких-либо полномочий. Советую вам вернуться в больницу и поиграть в доктора там. Я пришла сюда не ради себя, ты, идиот! Человек, которого вы задержали, — мой отец! — прокричала Харуно. — Как член семьи, я имею полное право узнать, что происходит! — Харуно ткнула пальцем в стекло, указывая на мужчину, который обратился к ней. — Чего у вас нет, так это права арестовать его без всякой чертовой причины без предъявления обвинения! — У нас есть соответствующая на это причина, — последовал высокомерный ответ командующего офицера, — но мне нет необходимости говорить вам о ней. Отец он или нет, заключённый будет отвечать за последствия проступка, а затем будет освобожден, когда мы сочтем нужным.  — Доктор Харуно, — окликнул Дарси, схватив Сакуру за плечо. Это стало для Саске сигналом о том, что он увидел достаточно, и пришло время заявить о своем присутствии. Прищурив глаза, Саске подошел и занял позицию позади Сакуры, бросив острый взор на людей, на которых она так кричала. Сразу же все, кто находился по другую сторону стекла, напряглись, их глаза расширились, когда Саске появился в поле зрения. Изможденная и разбитая секретарша сидела сбоку от стола, подвинувшись, чтобы позволить тем, на кого Сакура кричала встать впереди и в центре. Два офицера стояли рядом друг с другом, а сбоку занял своё место охранник. Того, кто разговаривал с Сакурой, Саске не узнал. Но на бейджике было написано имя Хару Адачи. Как только Учиха прочитал имя, то узнал в стоящем человеке — начальника правоохранительных органов. В другом он узнал Кенту, смотрителя за всеми заключенными.  — Что здесь происходит? — Учиха отметил, как спина Сакуры напряглась при звуке его голоса и девушка медленно подняла на него свой взор. Он взглянул на Дачи.        — Возвращайся на свой пост, — проинструктировал Хокаге, отослав Даичи Саске наблюдал за тем, как охранник исчез за дверями контрольно-пропускного пункта. — Я жду вашых пояснений.  — Эта сумасшедшая женщина только что ворвалась сюда… -Не ваши пояснения. — Саске замолчал, бросив на Хару долгий взгляд, прежде чем снова посмотрел на Сакуру. — Объяснись. Что ты вообще здесь забыла? Сакура сглотнула. Голос Саске звучал пусто без лишних эмоций, Сакуре было трудно понять, причину этого. Возможно причиной была лишняя публика или его настоящие чувства по отношению к ней. Исчезло лицо, полное беспокойства, которое все время мелькало у нее в голове, исчез тон, который казался нежным и заботливым. Все в голове медика смешалось и состояло из монотонных слогов, которые невозможно было прочесть. Но даже несмотря на это, она почувствовала малейшее облегчение, узнав, что Учиха здесь. И Сакура ненавидела это чувство. -Мой папа, -ответила Харуно слегка дрожащим голосом, от затянувшегося гнева и беспокойства за отца, которое просачивалось в ее разум. Куноичи не хотелось признавать, но Саске был лучшим шансом, чтобы освободить Кизаши. — Карин сказала мне, что его арестовали, поэтому я здесь, чтобы выяснить, что произошло. Но они мне ничего не говорят. — Ее пальцы дернулись, чтобы схватить Саске за руку, но девушка быстро совладала с эмоциями и опустила руки по бокам. Я уверена, что он невиновен, — молвила Харуно, глядя на него снизу вверх. — Он не сделал бы ничего такого, что заслуживало бы ареста.   Слушая медика, Саске краем глаза заметил, как согнулись ее пальцы, будто она собиралась потянуться к нему, но в последнюю секунду отстранилась. Это действие наполнило Учиха легким разочарованием. Тем не менее, он находил некоторое утешение в том, что она делала. Сакура не спрашивала его напрямую, возможно, из упрямства, а может быть, наконец-то начала понимать, что за ними наблюдают другие. И, возможно, она делала это только потому, что чувствовала, что он последнее средство помощи. Но когда Учиха сломал Харуно, она дала ему новый шанс помочь ей. И, несмотря на уязвленную гордость несколько дней назад, Саске смог собраться с духом. Он бросил взор на Хару. — Открой дверь. Его указание было выполнено, секретарша протянула руку и нажала кнопку, раздался жужжащий звук, дверь безопасности первого контрольно-пропускного пункта щелкнула. Схватившись за ручку, Саске потянулся, чтобы открыть ее, но остановился, когда Сакура двинулась вперед, собираясь последовать за ним. Он бросил на нее взгляд.  — Жди здесь, — молвил Учиха. Он не собирался позволять Сакуре снова усугубить своё положение. Ему нужно выяснить, что именно произошло, в чем заключались обвинения, какие меры были приняты, самое главное, в каком состоянии находился ее отец. Учиха обнаружил, что некоторым людям нравится злоупотреблять своей властью и позволять вольности при обращении с заключенными и пленниками, Какаши был ярким тому примером. Он не собирался позволить Сакуре пойти с ним, ведь он не мог предвидеть ее реакцию.   Учиха смотрел видеозапись как Сакура нашла Какаши, и не был уверен, что она сможет справиться когда увидит своего отца даже в отдаленно похожем состоянии. Никто не может предположить, чтобы она сделала, если бы увидела как над ним издеваются или причиняют боль. Саске не потерпел бы подобных вещей в любом случае, узнав о жестоком обращение с заключенными. Узнав о ситуации с Какаши, Саске дал строгие инструкции о том, что грубая физическая сила или плохое обращение с заключёнными недопустимы. Но он был бы глупцом, если бы думал, что некоторые из жадных идиотов откажутся от своих жалких попыток показать свою власть. Как будто кто-то из них вообще знал, что такое власть. Но Учиха помнил, какими были на вкус издевательства и пытки, которые вызывали привыкание, что побуждало его к более изощрённым действиям. Раньше он жаждал подобного, но теперь, когда узнал о последствиях жестоких действий стал лучше справлялся со своим голодом, а также с искушением злоупотребить тем, что у него было сейчас.  — Я узнаю подробности и вернусь, — твердо заметил Саске.  Сакура покачала головой. — Нет, я пойду с тобой, — запротестовала девушка, упрямо делая целенаправленный шаг вперед.  Рука Саске метнулась вверх, останавливая ее ладонью и подталкивая Харуно назад. Учиха указал на скамейку со стульями в вестибюле. — Сядь на своё место, Харуно, — строго приказал он. Он отметил, что ее бровь дернулась с вызовом, но Сакура молча потопала к скамейке и села на край, скрестив руки на груди, пристально смотря в ответ. Саске покачал головой и закатил глаза, проходя через первый контрольно-пропускной пункт. Зачем он вообще утруждал себя подобным, Учиха не имел понятия. У него было предчувствие, что это доставит больше хлопот, чем предполагалось. Екс — напарница позволяла помогать только потому, что у нее не было иного выбора. Но это могло бы послужить поддержкой для будущих пособий и доверия, на которых можно было бы основываться. Учиха не представлял-как докатился до такого состояния. Возможно, она всегда оказывала на него такое влияние, а он просто провел большую часть своей юности в борьбе с влечением, которое испытывал к напарнице. Теперь, спустя многих лет постоянных трений из-за сопротивления, способность оттолкнуть Сакуру стала слабой, что он не мог этого сделать
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.