ID работы: 10007372

Иногда обстоятельства складываются удивительно хорошо! А иногда - нет.

Гет
NC-17
Завершён
2638
автор
Размер:
86 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2638 Нравится 543 Отзывы 867 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
—… так что? На этот вопрос мистер Делакур не спешил отвечать. Отвернувшись от собеседников и смотря куда-то в даль, он думал. К сожалению, это смотрелось не слишком атмосферно, потому было полвторого дня, поэтому «загадочный взгляд в небо» был скорее прищуренной попыткой не наткнуться на стремный и требовательный взгляд Поттера. Конечно, по идее думать тут нечего. Обратись парень год назад с такой просьбой, министр бы, не раздумывая, согласился, но… Доминика смущал новый Гарри. Когда они виделись в последний раз год назад на свадьбе Флер, он был просто юнцом с непомерной ношей на плечах, но сейчас… скользкий, опасный, циничный, но при этом всем есть ощущение, что своих, а Делакуры вроде как входят в это понятие, он не бросит. Не то чтобы это было какое-то отчетливое ощущение у мужчины, но что-то тихонько шептало о том, что волшебнику можно довериться. Но вот что может изменить так двадцатилетнего Мальчика-который-выжил? Конечно, можно сказать о годе приключений, но Флер тоже немного в шоке от поведения Поттера, что уже странно. В конце концов, она-то его видела регулярно. Хотя, с другой стороны, Гарри из газеты еще больше не похож на самого себя год назад. Уж каким-каким, но самодовольным павлином Мальчик-который-выжил не был никогда. — Ты… очень изменился, Гарри, — докурив сигару, решился-таки высказаться Делакур. — Не знаю в хорошую сторону или плохую, я не настолько знал тебя прошлого и не настолько хорошо изучил тебя сегодняшнего, но изменился. Меня, если честно, это достаточно волнует, чтобы задуматься о правильности помощи тебе. Но знаешь… я вроде бы неплохо разбираюсь в людях и понимаю, что это звучит как клише, но я тебе, в общем, верю. Хотя, частности меня немного смущают. Но по большому счету буду откровенным: вряд ли как-то эти частности коснутся Франции или моей семьи. Так что, я готов выдать тебе статус политического беженца… мне надо буквально пару дней, и все будет готово. — Спасибо, — просто ответил колдун. «Думаю, что понимаю, о чем он хочет дальше поговорить», — подумал Поттер, легонько толкнув ногой Малфоя и, дернув подбородком в сторону выхода с балкона. Тот все правильно понял и, перестав пинать хуи и думать о смысле жизни. — Я, пожалуй, накурился. Пойду посмотрю… как там Беллатриса, — и Пожиратель, гордо вскинув голову, удалился. «Накурился, он, блять», — мысленно фейспламнул Поттер, внешне лишь немного дернул плечом. Нет, ну надо такое ляпнуть. Хорошо, хоть это не особо заметно — он говорит все это таким тоном, что любые слова будут звучать веско. — А еще нам бы где-то беспалевно переждать этот самый денек другой, — с намеком сказал парень. Мистер Делакур, опять ненадолго задумался и потом спросил: — Будь вопрос лично о тебе, я бы опять же, не задумываясь, согласился, но… твои, как я понял, подчиненные меня очень смущают. Ты можешь за них ответить, что они будут вести себя абсолютно нормально в моем доме? — внимательно встретив тяжелый взгляд Гарри, спросил министр. — Конечно, — не задумываясь, ответил Поттер, отворачиваясь. — Люциус полностью адекватный маг, попавший в Пожиратели по юношеской глупости. Его свобода и его семья у него на первых трех местах. Беллатриса, конечно, конченная, и она даже может полаять, но кусать не посмеет. Да и, честно говоря, в последнее время она стала более адекватной. Не знаю с чем это связанно. Так вот, нам надо буквально пару дней. Затягивать мы не собираемся — все доказательства у нас на руках. Как только мы сможем обратиться в суд, так сразу туда и пойдем, а там обратно в Англию. — Ладно… — нехотя ответил Доминик. —… оставайтесь тут… Даже какого-то послесловия нет. К жене и дочкам ты приставать не будешь — у тебя иммунитет. Да и насколько я понял есть к кому приставать, — чуть-чуть ухмыльнулся мужчина. — За все прочее — ты лично пообещал. Хотя, говорю честно, Лестрейндж меня пугает. — Блэк, — уточнил парень. — Лестрейндж фамилия её бывшего мужа. Так что, Блэк. У нее куча психических отклонений. И я еще в этом поразбираюсь. Вряд ли её можно вылечить, но хотя бы провести профилактику, чтобы она была всегда в нормальном своем состоянии, думаю, можно. А вообще, спасибо вам. И за статус и за убежище. Буду должен. Доминик на это лишь хмыкнул, мол «со своими проблемами разберись, а потом уже кому-то что-то обещай», отолкнулся от перил и, хлопнув колдуна по плечу, пошел обратно в дом. Гарри же задумался, потихоньку докуривая сигару. «Проблем вроде действительно не должно быть… но лучше все равно перестраховаться, наверное…»

***

— Тут так ску-у-учно, — протянула Белла. Действо происходило все на том же балконе, только спустя несколько часов. Было уже совсем темно на улице. Парень решил, что хочет покурить и посмотреть на безоблачное небо. Скорее первое, чем второе, но зато второе звучит более красиво хотя бы для самого себя. Поттер не часто курил, но если уж вдыхать в себя эту дрянь, то лучше в красивой обстановке, думая о вечном. Но все испортила эта потекшая крышей. По озвученным ей причинам… она постояно шароебится за Гарри и достает его. — Они на меня смотрят как на зверя какого-то. Стоит мне что-то сказать — они все вздрагивают, — вроде шутливо, но на самом деле жалуясь, говорит женщина. — Только с тобой и можно нормально пообщаться. — А что ты хотела? — даже удивился колдун. — У тебя репутация ничуть не лучше, чем у Волан-де-Морта: расистка, терористка, безумная сука, Блэк — в данном случае как характеристика, убийца и бла-бла-бла. И ты хочешь, чтобы французкие леди с тобой на равных обсуждали моду? Да, я догадываюсь, что некогда одна из самых завидных невест Англии хотя бы как-то, но разбирается в моде, пусть и с некоторым отставанием, — услышав фырк сбоку, парень продолжил. — А тут Франция… Париж — столица моды, даже такой как ты это интересно. — Столица моды — Милан, чтоб ты знал, — огрызнулась Блэк больше для справки. Он по всем пунктам прав, даже как-то не поспоришь. — Если хочешь хоть немного вписаться, то переставай себя вести как… обычно, — предупредил Гарри. Ни с того ни с сего он перепрыгнул перила балкона одним резким движением. Бывшая Лестрейндж даже немного перепугалась и дернулась в ту сторону, но Том, левитируя себя, просто вернулся на уровень около перил, лежа. Ему просто хотелось лечь, но не на пол же? Вот он и слевитировал себя. — Что-о? Ты умеешь летать? Поттер, научи! — нашла новую забаву для себя ведьма, быстро справившись с удивлением. — Научи! На-аучи! — Что? Нет, конечно! Да ты хоть знаешь каким трудом досталось мне это заклинание? Я три месяца уламывал монахов с горы Шао… — Ой, да не пизди, — прервала его любовница. — Тебя этому Дамблдор научил скорее всего за полчаса, где десять минут заняла его речь о том, что это должно служить на благо. «Ну, в чем-то она права», — мысленно хмыкнул Темный Лорд. — «Это действительно директор меня обучил, тогда еще учитель трансфигурации, рассказав эту историю добычи оного заклинания. Скорее всего и то тоже пиздежь, который ему рассказывал Фламель. Альбус много где был, но больше по Америке и Европе, в Азии его вроде бы не было, а вот Фламель где только не шароебился». — Не суть, Белла, не суть. Главное — стоимость! — все еще лежа на воздухе, констатировал Том. — И нет, я не намекаю на секс. Я действительно тебя не научу ему. — Ну-у-у, — протянула она, ложась животом на перила и свешиваю руки вниз. — Тогда давай… — Нет, трахаться в воздухе мы тоже не будем, ебанутая! — предвосхитил её мысль Гарри. — Да ну почему?! Полукровка, ну ты представь как будет круто! — Нет, прикольно будет тебе, а я заебусь и тебя трахать, и заклинание держать. Так что, спасибо, но не сегодня. Вообще, колдун часто использовал это заклинания для комфорта. Хотя популярно оно почти что как «фирменное» заклинание Волан-де-Морта, летящий темный ужас с развевающимся плащом. Ага. Как раз раньше он применял это в сексе, в отдыхе… как-то глупо. — Ну-у-у же…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.