ID работы: 10007395

Неидеальные идеалисты

Слэш
NC-17
В процессе
266
автор
Natali Orsa бета
Размер:
планируется Макси, написано 167 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
266 Нравится 163 Отзывы 106 В сборник Скачать

Глава 14.

Настройки текста
Примечания:
Эрика с Бойдом так и не соизволили прийти. И Стайлз действительно не хочет знать, чем таким важным занята эта парочка, раз сама же положила болт на ими же предложенную идею о совместном времяпровождении. К черту их. Стайлз бы злился на Эрику, если бы впустую потратил свое время, но, на удивление, ему было весело. Они с Дереком играли в баскетбол. Нет, серьезно, они просто играли в баскетбол. Всего лишь баскетбол и ничего более. Дерек учил его закидывать мяч с дальней дистанции, устраивал шуточную потасовку, где просил отобрать у него мяч, а еще параллельно с этим рассказывал, по просьбе Стайлза, о своих спортивных достижениях. На деле, они просто дурачились, пытаясь сыграть в стритбол. Без пошлостей не обошлось, конечно, но на этом все. Дерек не позволял себе лишнего, а Стайлз умел филигранно отбиваться от каждой его словесной подачки, получая от этого особое, необъяснимое удовольствие. Знать, что такой статный мужчина, являвшийся лакомым кусочком для многих женщин и мужчин, считает именно тебя привлекательным — льстит. Стайлз никогда не был обделен вниманием. Он не был скромником и знал о своей привлекательности. Но у кольца на безымянном пальце была своя магия. После того, как ты его надеваешь — ты исчезаешь в глазах других свободных мужчин и женщин. Бесплатную выпивку в баре за счет заведения тебе больше не предлагают. Стайлз полностью отдался Джексону, настолько, что забыл, каково это — флиртовать с другими привлекательными мужчинами, так, забавы ради. А тут появляется беспринципный Дерек, который своими комплиментами словно снова вдыхает в Стайлза жизнь. Это было опасно и чревато неблагополучными последствиями, но… чем черт не шутит? После игры, когда порядком успело стемнеть, они вдвоем, такие потные и грязные, завалились в ближайшую закусочную. Глядя на фигуру Дерека, могло создаться впечатление, что тот сидит на какой-то белковой диете, но уже какой раз он умудрялся удивить Стайлза своим аппетитом. Они заказали фирменное блюдо заведения и пополнили все калории, что успели сжечь во время игры. Они переходили из одной темы в другую, и Стайлз поймал себя на мысли, что с Дереком легко было бы дружить. С ним интересно и комфортно, а его глупые шутки могли вызывать у Стайлза истерический смех, что произошло за этот поздний ужин не раз. Они чудно провели время вместе, и Стайлз расслабился настолько, что совершенно не ожидал от Дерека слов: «спасибо за прекрасное свидание», после того, как тот высадил его возле подъезда. Он растерялся и озадаченно стоял еще две минуты, несмотря на то, что машина Дерека успела давно отъехать. Стайлза не покидало чувство, что его, мягко говоря, наебали. Вытащив телефон из рюкзака и связавшись с Эрикой, он понял, что так все и было. Хитро продуманный план Дерека… А Эрика еще считалась лучшей подругой Стайлза! Такой подставы он от нее не ожидал. Было глупо злиться, когда он на самом деле чудесно провел время, но Дереку это знать было не обязательно, чтобы не зазнавался. Поэтому Стайлз оставил ему гневное сообщение, где высказался по поводу его сомнительных методов. Ожидаемого результата не последовало, ведь Дерек, вместо того, чтобы раскаяться, отправил ему ответное сообщение, где пожелал ему добрых снов, в которых обязательно должен был появиться он лично. Скромность точно не второе имя Дерека! *** На следующий день вернулся Джексон. Он так и не сказал, в каком часу приземляется его самолёт, чтобы не беспокоить Стайлза, и доехал до дома сам, на такси. Стайлз встретил его у порога страстными поцелуями, которые быстро прекратились, не получив должную отдачу. — Ты выглядишь усталым. Как прошел перелет? — спросил Стайлз, помогая Джексону занести чемодан с вещами в дом. Он сам не понимал, как сильно, на самом деле, соскучился по мужчине. А сейчас почти что вис на нем, крепко обнимая. — Ужасно, — зевая, произнес Джексон, садясь на диван. Он потянул за собой Стайлза, который с радостью сел тому на колени, вдоволь утоляя свой тактильный голод. — Я всю ночь писал отчет, чтобы не заморачиваться им сейчас и уделить все внимание тебе. Решил поспать в самолёте, но рядом со мной посадили неадекватную женщину, которая первые два часа без конца молилась. Затем решила отвлечься на меня и завести разговор, а когда узнала, что я лечу к своему жениху, а не к невесте, то вылила на меня тонну гомофобного говна. А я как назло забыл зарядить свои наушники! Стайлз, в качестве утешения, стал нежно покрывать Джексона поцелуями. Сам он кипел внутри, ведь никогда не отличался сдержанностью. Почему такие люди все еще существуют в их новом, прогрессивном мире? — И конечно, ты слишком вежливый, чтобы послать ее или врезать? — предположил Стайлз. — Врезать? Точно нет, но желание было огромным, — уведомил его Джексон, зарываясь пальцами в волосы Стайлза, мягко массируя их. — А послать — послал, как только она начала нелестно выражаться в твой адрес, — Стайлз удивленно посмотрел на него. — Что? Пусть говорит обо мне, что хочет, но я никому не позволю оскорблять тебя, — на этих словах, он крепко прижал Стайлза к себе. — Боже, как я соскучился. — Я тоже, — это все, что смог выдавить из себя Стайлз, глуша свою внутреннюю совесть, которая вопила о том, что он не заслуживал этого мужчину рядом с собой. Отчасти она была права, но Стайлз с детства придерживался правила: «бери от жизни все». Через два месяца он возьмет этого мужчину в свои законные мужья, и плевать он хотел на муки совести. — Иди в кровать, пока не уснул на этом диване, — Стайлз выбирается из объятий Джексона, чтобы помочь ему встать на ноги, — а я пока пойду, приготовлю тебе поесть. — Макароны с сыром? — сонно интересуется Джексон, но послушно бредет в сторону кровати. — Если того хочет твоя душа, — улыбается Стайлз. — Моя душа хочет тебя, — садясь на кровать, произносит Джексон, а затем прикрывает рот рукой, зевая, — я посплю часика два, а потом, как обещал, займусь тобой. — Звучит интригующе, — хихикает Стайлз и идет к Джексону, чтобы помочь ему снять рубашку. *** Стайлз сидит за столом, увлечённо работая над проектом все того же блоггера. На кухне стоит приятный аромат сыра Чеддера, а в кружке Стайлза остывает кофе. Он так сильно погрузился в работу, что испуганно вскрикнул, когда чужие руки обняли его со спины. — Я не хотел тебя пугать, — виновато звучит голос Джексона. Два часа сна Джексона превратились в пять, и за окном успело стемнеть. Они сели за стол ужинать, и Джексон подробно рассказывал о прошедшей презентации. — Меня обязаны повысить, — уверенно заявил Джексон, — когда я был в гостях у Лидии, и та помогала мне составлять речь, то она почти что прямым текстом намекнула, что собирается увольняться. А на ее место больше всех заслуживаю я сесть. — А много претендентов? — спросил Стайлз, чтобы поддержать разговор. — Помимо меня еще двое, — с неохотой признался он. — Итан, но он новичок, и как бы сильно не надрывал задницу, должность вряд ли достанется ему. И Брейден, которая по слухам спит с Хейлом. Вилка замирает в воздухе, так и не дойдя до рта Стайлза, который явно не ожидал услышать ничего подобного. Он опускает вилку на тарелку и берет стакан с соком, отпивая пару глотков. — Любовница? — стараясь звучать безразлично, интересуется он. — Не знаю, — пожал плечами Джексон, с аппетитом поедая макароны, — я не любитель собирать сплетни. Может девушка, может любовница, а может он просто пару раз трахнул ее в своем кабинете. Факт в том, что она мой основной конкурент. — Я не думаю, что твой начальник настолько глуп, чтобы отдавать высокую должность какой-то давалке, — Стайлз мог гордиться тем, насколько ровным прозвучал его голос. Словно он не желал узнать все про эту Брейден, в частности то, спит ли она с Дереком до сих пор, или это устаревшая новость? Жаль, что у самого Дерека Стайлз спросить не может. Не хватало еще, чтобы тот решил, что Стайлзу не безразлично, с кем и когда тот спит. Он и так был несдержан в ресторане, когда Дерек флиртовал с той безмозглой официанткой, а доставлять ему еще удовольствие своей необоснованной ревностью Стайлз не желал. — Надеюсь, — кивнул Джексон, не замечая озадаченность на лице Стайлза. *** Джексон мыл посуду, а Стайлз прислонился поясницей к кухонной тумбе, наблюдая за ним, попутно рассказывая об обещанной рекламе от блоггера, после которой, как он сам надеялся, от заказов не будет отбоя. Он любил эту домашнюю обстановку и уют. Без Джексона в квартире было одиноко. Может, поэтому он все время проводил с Дереком? — Ну, вот и все, — Джексон выключил воду и сорвал с крючка полотенце, вытирая свои мокрые руки, — посуду я вымыл, теперь можно заняться тобой. — О, так значит? — засмеялся Стайлз. — Ты явно ошибся в расстановке приоритетов. — Каюсь, виноват, — отбросив полотенце в сторону, произнес Джексон, подходя вплотную к Стайлзу, — но после секса мне было бы лень идти мыть посуду, — он обнимает его за талию и не дает произнести ни слова, целуя в губы. Стайлз сразу же млеет в его руках, позволяя вести в поцелуе. Он сорвал чертов джекпот еще шесть лет назад, когда Джексон заметил его в стенах университета. Стайлз сейчас даже не вспомнит причину, почему так долго игнорировал внимание со стороны Джексона, не вспомнит, под каким предлогом они начали встречаться, и где именно прошло их первое свидание. Зато он ярко помнит их первый поцелуй на пороге общежития, куда консьержка не впускала их из-за позднего времени суток и небольшого количества алкоголя в крови. Они тогда решили забить на все и гуляли до самого утра, целуясь на рассвете. Тогда еще не было проблем с родителями Джексона, не было кредитов и сверхурочных часов на работе. Не было ссор из-за Эрики, секретов и измен. Тогда все было так просто и легко… Беззаботно. — Мне надо в душ, — прервал поцелуй Джексон, проводя ладонью по щеке Стайлза, — пойдешь со мной? — И обжечься в кипятке? — усмехнулся Стайлз, качая головой. К сожалению, совместный душ для них был огромной проблемой. — Я пока подготовлюсь, — страстно прошептал Стайлз, вновь целуя губы Джексона. Он был воодушевлен предстоящей ночью. Джексон был в душе недолго. Стайлз успел расправить постель и раздеться. Он достал смазку из прикроватной тумбочки и забрался на кровать. Утром он тщательно растягивал себя пальцами, ожидая, что Джексон возьмет его сразу по приезду домой, но не было лишним проверить свою готовность снова. Он был разгорячен поцелуями, а мысль о предстоящей близости лишь сильнее его опьяняла. Стайлз медленно ласкал свой член, стараясь не торопиться. У них была вся ночь впереди, чтобы вдоволь насладиться друг другом. Дверь в ванную комнату отворилась, выпуская вместе с горячим паром Джексона, который не потрудился прикрыться хотя бы полотенцем. А смысл? Ведь Стайлз желал снять с него одежду еще несколько часов назад, по его приходу. — Какой ты красивый, — произнес Джексон то, что хотел сказать сам Стайлз. В последнее время, из-за загруженности на работе, Джексон не посещал фитнес клуб, но он по прежнему выглядел горячо без одежды. Не так, как Дерек, конечно… Стоп! Никаких мыслей о Дереке. Стайлз встал на колени и плавными движениями подошел к краю кровати. — Ты так и будешь на меня смотреть, или?.. — договорить он не успел, ведь Джексон, сократив между ними расстояние, повалил Стайлза на постель, нависая сверху. Но не успели они войти в раж, как раздался звонок сотового телефона. — Мне надо ответить, — сказал Джексон, прерывая поцелуй. — Не надо, — твердо произнес Стайлз. Он спихнул с себя застывшего Джексона, чтобы через секунду самому оказаться наверху, беря дело под свой контроль. Рукой он нежно обхватывает член Джексона, начиная ему дрочить, тогда как губами он кусает его правый сосок, зная, как сильно того подобное возбуждает. — Ох, блять, — стонет Джексон, но наперекор собственному удовольствию, перехватывает ладонь Стайлза, — милый, я не могу сосредоточиться, когда мой телефон звонит. Стайлз раздраженно вздыхает. Он мог бы еще поспорить, но смысл, если Джексон мог быть тем еще занудным упрямцем. Поэтому он перекатывается с него, ложась на спину. — У тебя выходной, а время позднее — никто важный звонить не может, — стал он рассуждать вслух, — если это Айзек, то пошли его туда, где хочу оказаться я сам. На хуй. Джексон издал смешок, качая головой. Он пытался найти, куда днем скинул свой пиджак, в котором находился его телефон. Прерванная музыка заиграла вновь, давая ему ориентир. Достав из кармана свой мобильник, он нахмурился, заметив, номер звонившего. — Это из бухгалтерии, — оповестил он любопытного Стайлза. — Что? В такое время? — удивился тот, приподнимаясь на локтях и следя за Джексоном. — Они заполняют отчетность за июнь и в такие дни всегда работают допоздна, — пояснил он, принимая вызов, — да, слушаю. Вы уверены? Я отправлял вам файл сегодня утром. Сейчас перепроверю. Хорошо, я вас понял, — на этих словах он сбрасывает вызов, и ничего не объясняя, наблюдавшему за ним Стайлзу, идет в гостиную за своим чемоданом. Из чемодана он достает ноутбук, и Стайлзу слышно, как, не сдержавшись, тот матерится. Пришлось подниматься с кровати и идти к Джексону, чтобы узнать, что происходит. — То ли сайт завис, то ли вай-фай был слабым, но из отеля я не отправил файлы, которые уже успел удалить, не сохраняя. Был слишком вымотанным. Работал в спешке, чтобы урвать несколько часов сна перед вылетом, вот и проглядел, — злясь на самого себя, говорил Джексон. — И что, эти файлы не подождут утра? — скрестил руки на груди Стайлз, скептически выгибая бровь. Ответом ему послужила тишина, ведь Джексон увлеченно что-то просматривал на экране. — Джекс! — разозлился Стайлз, не больно ударив того по плечу, чтобы привлечь к себе внимание. — Дай мне час времени, — отмахнулся от него Джексон, даже не повернувшись к нему. — Ты серьезно? — взбесился Стайлз. — Апокалипсис не наступит, если ты еще немного задержишь отправку этого файла! Джексон развернулся к нему и нахмурился. Ох, уж эта его чертова педантичная сторона, где всё всегда должно быть сделано идеально! — Не веди себя, как капризный ребенок, — осудил он его, — потрахаться мы всегда успеем, а файл нужно отправить в срочном порядке. Здорово! Стайлз еще и виноватым вышел! Он так многое хотел высказать Джексону по поводу его чрезмерного помешательства на работе, но тот уже повернулся к ноутбуку лицом. Стайлза на самом деле задевал тот факт, что для Джексона работа стояла на первом месте. Он понимает и поддерживает стремление Джексона добиться высот в деле, но именно из-за этой работы они так долго откладывали свадьбу. Именно из-за нее они так и не отпраздновали годовщину, как следует. И именно из-за нее Стайлз завел интрижку на стороне. Это те мысли, которые не давали ему покоя. И ведь он не мог прийти к Джексону и попросить его меньше вкалывать на работе. Это бы звучало слишком эгоистично. Все, что делает Джексон — он делает для него, и надо быть той еще сукой, чтобы не ценить этого. Стайлз ценил, но это не отменяло того факта, что порой было неприятно оставаться на вторых ролях. — Я спать, — обиженно произнес Стайлз, идя обратно к своей постели. Джексон никак на это не отреагировал. Возможно, даже не услышал или намеренно проигнорировал «детские капризы» своего жениха. А Стайлз, улегшись на постель начинает понимать, что на самом деле повел себя несдержанно. Подумаешь, он остался неудовлетворенным… уж точно не впервой. Зачем надо было истерить и нарываться на осуждающий взгляд Джексона? Словно Стайлз первый год знаком с ним. Все равно завтра весь день Джексон дома — на работе ему дали один выходной, чтобы отойти от перелета и собраться с силами. Целый день в их полном распоряжении. Если хотят, могут трахаться без перерыва — в чем проблема? И зачем нужно было устраивать всю эту сцену? Стайлз злился на себя, обдумывая, как, не уронив лицо, выбраться из этого положения. Перед Джексоном скорей всего придется извиниться… или нет? Продолжить играть в обиженку? Он это точно не оценит, да и сам Стайлз пострадает. Не любил он ссоры на пустом месте. К тому же, вместо выяснения, кто же был прав в этой ситуации, они могли бы провести время с пользой и, наконец, заняться сексом. Стайлз устал довольствоваться своей правой рукой. Неожиданно раздался короткий трель звонка. На телефон Стайлза пришло сообщение, которое отвлекло его от собственных мыслей. Дотянувшийся до прикроватной тумбочке, он взял телефон в руки. Сообщение было от абонента «МКБ». Так Стайлз еще впервые дни записал Дерека. Расшифровывается просто: мудак, который бесит. Стайлз в тот момент не был в настроении, чтобы креативить. И чего это Дереку нужно от него в такое время? Не став гадать, Стайлз открыл вкладку с сообщениями. «Не спишь?», — Стайлз закатил глаза, читая данное сообщение. Он был не в том настроении, чтобы развлекать Дерека. «Думаю о тебе», — пришло очередное сообщение. Стайлз хотел было и его игнорировать, как, собственно, делал всегда со всеми сообщениями Дерека, но что-то взяло над ним верх, печатая: «Думай менее интенсивно, я пытаюсь уснуть.». «Если скажешь, что на тебе надето…». «Костюм аквалангиста» — первое, что пришло в голову, печатает Стайлз, чтобы позлить Дерека. «Он так же облегает твое тело, как и те лосины?», — вопрос, что ставит Стайлза в тупик. «Ты способен все опошлить, не правда ли?», — усмехаясь, печатает Стайлз ответ. Прошло больше минуты, а ответа так и не последовало. Стайлз малость даже разочаровался. Он хотел было уже отложить телефон в сторону, как он вновь завибрировал. «Я хочу, чтобы ты сейчас коснулся себя», — написал ему Дерек. «И зачем мне это делать?», — поинтересовался Стайлз. «Потому что ты послушная детка и не хочешь меня расстраивать.». Стайлз бы возмутился этой «детка», если бы дыхание не сбилось, а пульс не участился. Было слишком горячо представлять Дерека в образе доминанта, ведь в памяти все еще живы воспоминания того секса, когда на глазах Стайлза был завязан галстук. Дерек контролировал его действия и не разрешал трогать себя, диктуя свои правила. Член дёрнулся, вновь заинтересованный происходящим, а Стайлз, сглотнув слюну, быстро напечатал: «А что будет, если я ослушаюсь тебя?». «Мне придётся тебя наказать. Взять ремень и, уложив тебя к себе на колени, выпороть.», — точки после каждого предложения будоражили кровь Стайлза похлеще, чем сам текст. Дыхание завораживало, а фантазия била ключом, и вот Стайлз сам не понял, как прикрыв глаза, начал видеть перед собой Дерека. Свободной рукой он обхватывает свой член, начиная не спеша водить кулаком. Чуть поодаль раздался шум, заставляя Стайлза тут же раскрыть глаза и отдернуть руку, словно пойманный воришка, оглядываясь по сторонам. Но за шумом ничего не последовало, и Джексон, как сидел за ноутбуком, так и сидит, не подозревая, какие греховные мысли блуждают в голове его жениха. А Стайлз даже если бы и хотел, то не смог бы представить Джексона, говорившего ему подобные слова. И уж тем более он не мог вообразить, чтобы тот что-то наподобие предпринял. Взял в руки ремень и отшлепал бы им его за какую-то оплошность. Секс с Джексоном был нежным и чувственным, а Стайлзу все чаще хотелось жесткости и грубости. Чтобы его нагнули на первой попавшейся поверхности и, стянув брюки с трусами, выебали, как последнюю шлюху. В голове сразу же возникло воспоминание секса в туалете, где Стайлз бесстыдно отдался Дереку, а тот жестко имел его, ладонью закрывая рот, чтобы громкие стоны не были слышны за дверью. Вот почему Джексон так не может? В нем не ощущается та опасность, которую видишь в одном лишь взгляде Дерека. Дерек источает из себя мощь, уверенность, силу. Он был словно воплощением страсти, накаленной до предела, при этом не прилагая абсолютно никаких усилий. А Джексону, несмотря на свою привлекательную внешность, всегда было сложно зажечь искру в партнере одним лишь взглядом или парой фраз. Если сравнивать их двоих в обычной жизни, то выходит, что Джексон типичный сын маминой подруги, тогда как Дерек тот парень, на свидание с которым родители выдают тебе презерватив и уведомляются, что ты знаешь номера всех спасательных служб. Так, на всякий случай. Испокон веков всех всегда тянуло на плохих парней, а Стайлз, повстречавшись с таким и вдоволь нахлебавшись говна, нашел уголок спокойствия в объятьях Джексона. И даже заверения Дерека, что он не такой, не могут заставить Стайлза полностью довериться ему. Но это не мешает Стайлзу его хотеть, в плане секса. Он снова бросает взгляд на сообщение и невольно вздрагивает от того, что телефон вновь вибрирует в руках. «Покажи мне себя.», — Стайлз может представить, как Дерек произносит это стальным голосом, не терпящем неповиновение. Хотелось поддаться этому соблазну. Сдаться в объятья Дерека, не думая о последствиях. «Знаешь, как сильно ты меня заводишь?», — написал Дерек, и не успел Стайлз подумать над ответом, как за этим сообщением последовало фото. Стайлз прикусил губу и, затаив дыхание, принялся рассматривать изображение эрегированной плоти Дерека. Стайлз всегда был ценителем красивых членов — на то он и гей, а Дерека природа щедро наградила. Фото само по себе было красивым. Дерек, судя по всему, так же как и Стайлз лежал в постели. Свет в комнате был приглушен, но не выключен, создавая особую атмосферу, которую лишь дополняли черные простыни. Одной рукой Дерек, по видимости, снимал, тогда как другой держал свое достоинство — и только то, как крупная мужская ладонь в привычном для себя действии, крепко обхватывала член — заставляло фантазию не на шутку разгуляться. Стайлз поймал себя на мысли, что желал бы видеть все это вживую. Прикоснуться к этому члену… ощутить его в себе. Стайлз согнул ноги в коленях, не переставая ласкать себя. Он хотел, чтобы сильные руки Дерека блуждали по его телу. Хотел снова попасть под его контроль. «Ты ведь думаешь обо мне сейчас?», — Дерек словно читал его мысли. Не было больше сил сопротивляться. Стайлз вновь проиграл сражение, признавая полную победу Дерека над ним. Над его телом. «Да…», — сдался Стайлз, честно отвечая. «Покажи себя.», — Стайлз читал сообщение голосом Дерека, возбуждаясь от этого лишь сильнее. Он пожалеет об этом завтра, а сейчас, чуть приподнимается на локтях, фотографируя свой возбужденный член, из покрасневшей головки которой сочилась естественная смазка, пачкая плоский живот. Он отправляет фото и сам не понимает, чего ждет. Какую именно реакцию желает получить? Он лишь надеялся, что Дерек получит то же удовольствие, что получил Стайлз разглядывая его фото. «Умница моя». «Такой красивый». «Что ты хочешь, чтобы я сделал с тобой?». Стайлз стонет, увеличивая темп движения кулаком. Ему пришлось сжать член у основания, чтобы не кончить так скоро от одних лишь сообщений Дерека. Он задумался над вопросом, вспоминая свои потаённые желания. «Хочу, чтобы ты связал меня…», — печатает он, второпях и отправив сообщение, откидывает телефон в сторону. Он находит на постели смазку и выдавив немного на пальцы, проникает внутрь себя, при этом не прекращая ласкать свой член. Он стонет, видя перед собой Дерека, который возвысился над ним, пристально наблюдая, с довольной ухмылкой на губах. Стайлз кончает, когда в его воображении Дерек грубо хватает его за волосы и тянет на себя, чтобы страстно впиться ему в губы. Стайлз до крови прикусывает свою губу, представляя, как Дерек слизывает эту самую кровь и произносит: «послушная детка». Стайлз тратит несколько минут на то, чтобы отдышаться после головокружительного оргазма. А когда открывает свои глаза, то видит перед собой обнаженного Джексона, который пристально смотрит на него нечитаемым взглядом. — Такой нетерпеливый, да? — спрашивает Джексон, забираясь на постель. — И как давно ты там стоишь? — немного испугано звучит голос Стайлза, который только-только начинает осознавать произошедшее. — Достаточно, чтобы лицезреть все самое интересное, — ухмыляется Джексон, касаясь ладонью его лица, — ты не даешь себе отчета в том, насколько громкий, — он наклоняется и целует Стайлз в плечо. Телефон вибрирует, и Стайлз может лишь порадоваться тому, что он лежит на постели экраном вниз. Джексон не обращает на звук никакого внимания, позволяя Стайлзу снова начать дышать. Он увлечен тем, что гладит Стайлза, оставляя дорожку поцелуев на его груди. Джексон возбужден, и Стайлз видит это, но совершенно не имеет сил, что-либо предпринять. — Весь испачкался, — Джексон доходит до низа живота, слизывая сперму и Стайлз не выдерживает. Он отталкивает от себя мужчину и ничего не говоря, срывается в ванную комнату, незаметно прихватив с собой мобильник. Сердце учащенно стучит в груди. Стайлза переполняют эмоции, и одна из них — отвращение к самому себе. Он бьется головой об стену, ненавидя себя за слабость. Его только что чуть не поймали на измене! Да, Дерека рядом не было, но фактически, Стайлза только что трахнули, когда в десяти шагах от него сидел его жених. Грязно — вот как Стайлз себя ощущает. Он вздрагивает, когда в дверь ванной стучат. — Милый, ты в порядке? — взволновано звучит голос Джексона. — Да, я… — Стайлз не знает, что сказать. — Сейчас… Он выключает свой телефон и кладет его на край раковины, а затем смотрит на свое бесстыжее отражение в зеркале. Включив холодную воду, он умывается, пытаясь привести мысли в порядок. Ему требуется две минуты, чтобы собрать себя заново и, выйдя из ванной, обнять обеспокоенного Джексона. У него есть жених и у них через два месяца свадьба. Стайлз должен перестать страдать ерундой. Он принимает одно верное решение: впредь игнорировать любые попытки Дерека с ним связаться.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.