ID работы: 10009459

Wild Card

Слэш
NC-17
Завершён
76
автор
Размер:
105 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 44 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Системы безопасности, установленные перед входом в аптеку и возле заднего входа, сработали почти одновременно. Катце затушил сигарету и встал с кровати. Не одеваясь, подошёл к мониторам. Раннее утро, аптека ещё закрыта, полусонная провизор, сидящая за прилавком в качестве декорации, появится часа через три. Но маленький зал, по бокам которого стояли полки с дешёвыми медикаментами, не пустовал. Два тёмных в боевой броне и с лазерными винтовками внимательно осматривали дверь в подсобку, которая вела в коридор, который вёл в лифтовой холл, в котором стоял лифт... Точнее, лифт сейчас стоял внизу. Всё было понятно. Возле второго входа та же картина — два урода в броне и чёрных плащах до пола. И два снайпера в окнах соседних домов — навороченная система слежения отобразила их, как на ладони. Катце выругался сквозь зубы, стараясь пока не разбудить Моргана. Как его вычислили? Неужели взяли Макси и Норриса? Это было бы очень нехорошо. Кулаками заставить ребят сдать кого-то почти нереально, значит, сделали это не кулаками. Но под дверью не нюхачи из следственного отдела, а тёмные — полиция Мидаса — силовики, поддерживающие закон и порядок с помощью серебристых электрошоковых дубинок. Думать они не умеют, но драться и стрелять — отменно. Их задача — пресекать беспорядки в зародыше. Если где-то начинается драка — они просто лупят всех подряд, правых и виноватых. Разбираться — это к аналитикам или следственной группе. И что приметно: тёмные, готовящиеся вот-вот прийти к нему в гости, вооружены плазмой, а стрельба в Мидасе — дело практически нереальное, если только... Если только операция не санкционирована Танагурой. Катце похолодел. Морган, Морган, что же ты натворил? Странно, но сейчас это ему было всё равно. Коммуникатор... Вчера он забыл его в аэрокаре, а вспомнил, только когда они завалились в постель. И сразу нашёлся повод никуда не идти — Ясон его отпустил на сутки, да и кто позвонит ночью? Катце поднял с пола вещи и пошёл в кухню. Злость на самого себя заставила сжать зубы, очень хотелось стукнуться головой об стенку. Феерический долбоёб... Протрахал комм. Лучше бы он протрахал себе дырку в мозгах. Идиот. Катце опустился на стул. Ясно одно — Моргана тёмным отдавать нельзя. Пока не прояснится, что произошло и кому из Синдиката он перешёл дорогу. Оставалось только надеяться, что не Ясону. Хотя остальные варианты были немногим лучше — встречаться, а тем более в таком виде, с органами правопорядка парню никак нельзя. Вряд ли ему поверят насчёт потери памяти, а сыворотка правды в полицейском участке или удар электрошоковой дубинки в качестве терапевтического средства не сработают, скорее наоборот, усугубят ситуацию. Насчёт методов Танагуры Катце никогда иллюзий не испытывал. Нелегальными и полулегальными операциями за пределами планеты Синдикат никогда не гнушался: торговля людьми, сильнодействующими препаратами, оружием и запрещённой продукцией биолабораторий, похищения, шантаж, промышленный шпионаж, заказные убийства — в какой именно из переплётов попал Морган, сказать сложно. Не говоря о том, что он мог просто оказаться ненужным свидетелем. Тогда парня сначала вывернут наизнанку, а потом он просто исчезнет. Или всё ещё проще — заряд плазмы с порога — попытка сопротивления задержанию. Конечно, может оказаться, что Морган совершил преступление, но они проговорили всю ночь, хоть и с перерывами на секс, и теперь что-то внутри Катце было крепко уверено — если Морган и прихлопнул кого-то, то исключительно в целях самообороны. Тёмные всё ещё топтались в зале аптеки, ковыряя в замках дверей подсобных помещений — не хотят шуметь, а открыть тихо не получается и не получится, но копы — молодцы, не теряли надежды. Минут через пять к обоим входам подъехали и, не прячась, остановились два полицейских аэромобиля с подкреплением. Тоже тёмные. Очень плохо. Значит, отчаялись справиться с замками и вломиться неожиданно. Вероятность стрельбы становилась всё более реальной, медлить было нельзя. Катце надиктовал несколько фраз на звуковой флэш-кристалл, включил комп и, найдя нужный адресат, заполнил форму, а потом приложил ДНК-сканер к коже на плече Моргана и отправил данные, заверив их собственным отпечатком пальца и сканом сетчатки. — Морган, вставай, — негромко, чтобы не напугать, позвал Катце. Тот проснулся не сразу. Сначала открыл зазеленевшиеся после сна глаза, потом медленно сел на кровати, удивлённо огляделся по сторонам, как будто вспоминая, что же вчера произошло. И ошарашенно уставился на Катце. — Вставай, одевайся, — ждать, когда Морган окончательно проснётся, не было времени. — На улице тёмные — это силовые подразделения полиции Мидаса. Они готовят штурм. Морган три раза быстро мигнул. Кажется, он приходил в себя, но очень уж медленно. — Ты что-то вспомнил? — сделал попытку Катце. — Да-а-а, — странно растягивая слова, сказал тот. — Кажется, что-то вспомнил. — Что? — Не знаю. Дай мне прийти в себя. — Понятно, — понятно было здесь одно — себя прежнего цельно Морган не осознаёт. А какие-то фрагменты из прошлого — кто его знает, насколько они достоверны? Времени выяснять что-либо нет. По сути, его больше не хватает ни на что. — Господин Камео Рен, — сказал домофон неприятным казённым голосом. — Мы знаем, что вы дома и не один. Постановлением старшего комиссара муниципального округа Мидаса вы арестованы по подозрению в захвате заложника. Предлагаем вам добровольно сдаться и выдать захваченного. В противном случае мы будем вынуждены принять меры по вашему силовому задержанию. Напоминаем, попытка открытого сопротивления полицейским властям Мидаса карается вплоть до смертной казни на месте совершения преступления. Ну вот, чего-то в этом духе он и ждал. Злодей убил заложника, а мужественные тёмные уничтожили злодея — стандартная ситуация, ни у кого не вызывающая подозрений. Морган на грозную речь полицейского отреагировал ровно никак. С застывшим взглядом продолжал медленно одеваться, игнорируя происходящее. — Быстрей, — Катце принёс из прихожей и кинул Моргану его роскошный плащ с меховой оторочкой. — Помолчи и послушай меня очень внимательно. Лифт я заблокировал. Сейчас открою тебе потайной ход. Он идёт под улицей в соседний дом, в квартиру на первом этаже. Там живёт милая пожилая женщина... Морган смотрел на него странным заворожённым взглядом и молчал, даже не кивал, но вроде бы слушал — и то ладно. — Женщина отведёт тебя к одному человеку. Его имя Дерил, и бояться его не надо, — Катце показалось, что на неподвижном лице он уловил тень улыбки. Но, вполне возможно, показалось. — Этот парень... Неважно! Очень хороший человек, хоть и контрабандист. Передашь ему, — Катце протянул Моргану флэш-кристалл. — Он тебя спрячет. Если ты что-то вспомнил — смело расскажи ему. Если нет — Дерил найдёт врача, увезёт тебя с Амои и поможет вернуться домой. Морган медленно, как во сне, взял диктофон и положил в карман брюк. Вот рагон, как бы ему не стало хуже. — Как ты себя чувствуешь? — Я в полной норме. Не переживай, — в красивом, звучном голосе мелькнули чуть заметные нотки стали. — Отлично, — Катце нажал кнопку на пульте от голоэкрана, и боковая стенка в спальне скользнула в сторону, открыв тускло освещённый проём. — Не бойся, тут недалеко и всё время прямо. На двери на выходе кнопка — просто нажми её. — Почему мы не можем уйти вместе? Потому что если вот прямо сейчас он не выйдет, тёмные придут сюда — кинут газовую гранату в шахту лифта, а потом наденут респираторы, спустятся и найдут потайной ход. Не может быть, чтобы с ними не было хоть одного нюхача. — Я останусь и постараюсь задержать их. — Катце! — Нет, я не собираюсь играть в бандитов и полицейских, — он постарался рассмеяться как можно непринуждённее. — Пообещаю выйти, потом выйду... — Господин Камео Рен. Мы знаем, что вы дома. У вас есть две минуты, чтобы принять решение... Катце прикрутил звук. — ... поговорю с ними, постараюсь отвлечь. Тебе всего-то и нужно минут двадцать, чтобы покинуть район. — Ты не боишься неприятностей с Танагурой? Катце? — Морган смотрел странно. Внимательно и как будто оценивающе. Ого, кажется, что-то действительно вспомнил: в деле замешана Танагура — так он и думал. — Боюсь, — вяло огрызнулся Катце, подталкивая его к проёму в стене. — Не боятся только идиоты. — Тогда почему? — Морган от толчков пятился в нужном направлении, но инициативы не проявлял. — Послушай... — слова подбирались с трудом. — Если с тобой произойдёт плохое... Просто сделай так, как я говорю. Я слишком хорошо знаю, что такое Синдикат. Поверь, ни с кем из него тебе лучше не встречаться. Чтобы разобраться в ситуации, мне нужно иметь ясную голову, а для этого я должен знать, что ты в безопасности. Морган явно колебался, а Катце не хотел пугать. Но и преуменьшать опасность — не выход: — Пожалуйста, позволь мне принять за тебя решение. Я уверен, что действую правильно. Морган наконец медленно кивнул и вошел в коридор подземного входа. Дверь за ним закрылась. Катце облегчённо выдохнул. Вынул из пульта чип, открывающий подземелье, и спустил его в унитаз. Ломать крепкие двери ещё дольше, чем их искать. — Не стреляйте, пожалуйста! — сделав голос испуганным, закричал он в домофон. — Мне надо одеться, я спал! — Одна минута. — Хорошо, хорошо! Он вынул сигарету и подкурил, глядя на часы на стене. Одна минута. — Время вышло, выходите с поднятыми руками. — Я одеться не успел! — Голый выходи! — Ладно. Катце запустил лифт, медленно зашёл в кабинку в одних брюках и тапочках на босу ногу, взъерошил и без того растрёпанные волосы и нажал кнопку «вверх», а потом практически сразу «стоп». Лифт встал, приподняв над полом первого этажа кабинку сантиметров на пятнадцать. Сверху раздался грохот. Ломали сразу две двери одновременно. Катце успел сделать три затяжки, когда тёмные ворвались в лифтовый холл. Отсюда в его бункер был только один путь — лифт. — Поднимайтесь! — приказал полицейский где-то у него над головой. — Я не могу, — грустно отозвался Катце. — Эта штука опять сломалась, и я застрял. В щель между потолком лифта и полом первого этажа Катце увидел чьи-то глаза в прорезях шлема, смотрящие на него с осуждением. Он печально развёл руками в стороны: — Пожалуйста, не стреляйте, господин, у меня нет оружия. — Где заложник? — спросил хозяин глаз. — Какой заложник? — вполне достоверно удивился Катце. — Туристка с розовыми волосами. — Бадди? Спит внизу. Он турист, а не туристка. Ребята, вы видели, сколько времени? Обладатель глаз явно задумался и засомневался — Только какой он заложник? — продолжал Катце. — В баре вчера встретились, в «Лиловой бабочке». Выпили, поговорили, решили пойти поебаться. — И? — заинтересованно спросил невидимый тёмный. — Поебались. Ща расскажу, — радостно улыбнулся Катце, демонстрируя следы от укусов и засосы, которыми щедро разукрасил его грудь и плечи Морган, и прикурил следующую сигарету от окурка предыдущей. Тёмный терпеливо ждал. — Хорошо поебались, — обстоятельно начал Катце, — только не сразу. Сначала пришли, разделись, поели немного, поговорили о том, о сём, а тогда уже поебались. Потом перекурили это дело, кофе попили, ещё поебались. Потом пошли в душ. Я мочалку намылил, по заднице ему провёл и думаю: «А не поебаться ли нам ещё и тут?» — Что здесь нахрен происходит? — раздался над головой чужой недовольный голос. Глаза исчезли. — Господин Реф, разрешите доложить. Придурок, которого ловим, в лифте застрял. — Отойди, — в дырке над потолком появились другие глаза. Серые и холодные. Катце выбросил тлеющий окурок и сделал печальное лицо. — Нажмите кнопку «вверх», — сказал обладатель серых глаз. — Вот эту? — наивно переспросил Катце. Пульт на стене был хорошо виден тому, кто отдал приказ. — Будешь морочить мне голову — получишь по почкам, — доброжелательно сообщил невидимый коп. — Хочешь ссать собственной кровью? Катце испуганно помотал головой: — Нет. Не хочу. — Жми. Пришлось подчиниться. Кабинка медленно поползла вверх, и Катце увидел того, с кем разговаривал. Высокий лысый полицейский из следственного отдела с нашивками старшего комиссара. — Вот дебилы, — сквозь зубы процедил тот, косясь на тёмных. — Руки за спину, два шага вперёд. Катце подчинился. Ладно, и так неплохо вышло. Коп, кажется, тот, которому он так неплохо морочил голову, больно заломил ему руки за спину и защёлкнул на запястьях наручники. — Ноги на ширину плеч. Его быстро обыскали, посмотрели идентификационную карту и забрали сигареты, а потом подтолкнули к выходу. Сопротивляться было бессмысленно. Максимум, что он выиграет — ещё несколько секунд. Лифт за спиной отправился вниз, но комиссар в нём не уехал. Это хорошо. Лысый нюхач вычислил бы потайную дверь на раз. Катце прикинул время. Кажется, у него получилось. Ещё минут пять, и Моргана они не найдут, даже если пройдут по тоннелю под улицей. Возле аэрокаров его ещё раз обыскали. — Мне нужно позвонить, — как можно доброжелательней попросил Катце. — Комм в машине. — Обяза-ательно! — хохотнул тёмный за спиной. Судя по голосу, любитель эротических историй. — Садись в машину. Ты, как я понял, любитель поебаться. Не волнуйся, в камере организуем в лучшем виде. Катце никогда не думал, что перспектива насильственного секса в камере предварительного заключения так его обрадует. Если угрозу осуществят, это даст Дерилу ещё немного времени. Только вряд ли. Им будут заниматься следаки и аналитики, но попробовать стоило. Катце отвёл руку в сторону и показал стоящему за спиной блюстителю закона средний палец. И тут же получил короткий, но очень профессиональный удар по почкам, бросивший его на колени. — Отставить, идиот, — прошипел лысый. — В мой аэрокар. Не получилось. Ну что ж, этого следовало ожидать. — Господин Реф! — подбежал к ним ещё один тёмный. — Отбой операции! — Что за?.. — резко повернулся к нему лысый. — Личный приказ господина Жильбера Домины. И тут на проезжую часть перед входом в аптеку резко спланировал, на мгновение зависнув в воздухе, и сел серебристо-белый очень знакомый аэрокар. Твою ж... Ясон. Этот вариант был самым плохим, самым тухлым из всех, которые предполагал Катце. Из машины вышел господин Минк в измятом цивильном и за ним Рики. — Всем оставаться на местах. Ничего не предпринимать, — холодно бросил блонди. — Там никого нет! — крикнул с порога аптеки коп. — Никакого Бадди и розоволосых баб тоже. Пусто. — Я проверю? — спросил у Ясона лысый. — Вы приказ слышали? — холодно спросил блонди. — Оставаться на местах. Катце, где он? Катце смотрел на своего господина и молчал, прикидывая, хватит ли Дерилу времени, чтобы убраться из того места, о котором Катце знал. Пока довезут до участка, пока вколют сыворотку... Надо продержаться ещё полчаса. Потом он расскажет всё, что знает, но «Деметра» уже стартует с Амои и увезёт Моргана, а куда — Дерил решит сам. Конечной точки Катце не знал, специально не оговорил, чтобы не засветить беглецов. — Катце? — удивлённо переспросил Минк. — Где тот человек? — Ушёл два часа назад, — да, он принял решение, отступать некуда. — Ушёл? Рики, он врёт? Рики стоял чуть позади за левым плечом блонди и молчал. — Конечно, врёт, — встрял лысый. — Иначе зачем тянул время. Там где-то схрон или подземный ход. Изнасиловал, убил и спрятал, а может... — Молчать, — тихо сказал Ясон, и от его тона резко заткнулся не только лысый, замолчали и замерли все тёмные разом. Ясон сделал шаг вперёд, поднял руку и задумчиво провёл двумя пальцами, средним и указательным, по шраму на щеке Катце: — Говори. Катце упорно молчал. Вдруг Рики дёрнул Ясона за рукав измятой рубашки и показал за спину. Блонди на мгновение выпустил из поля зрения свою добычу и посмотрел туда, куда уставились теперь все. На пороге аптеки, в одежде Моргана, с накинутым на плечи меховым плащом стоял господин Рауль Ам и безразличным взглядом наблюдал за происходящим. На его шее, под воротом не до конца застёгнутой рубашки, виднелись два великолепных засоса, которые Катце, не сдержав страсть, оставил ночью, на скуле красовалась подсохшая ссадина. Господин Ам величественно спустился со ступенек и подошёл. — Здравствуй, Ясон. — Выглядишь неожиданно, — облегчённо выдохнул господин Минк, — но это определённо ты. — Уже я и уже в норме, — согласился господин Ам. Блонди крепко обнялись. Ясон, весело приподняв светлую бровь, рассматривал отметины на шее друга. — Но ты тоже выглядишь... несколько странно, — продолжил Рауль, рассматривая большое подозрительное пятно на рубашке Ясона, явно заметное в районе живота. — Впрочем, все уже привыкли. — Тебе очень пойдут сьюты с высоким воротником, — не удержался Ясон. — Я действительно очень волновался и рад, что всё закончилось благополучно. Господин Ам вежливо улыбнулся и посмотрел на молчаливо замерших полицейских: — Снимите наручники и верните личные вещи господину, — он показал подбородком в сторону Катце. И отвернулся, не сомневаясь, что приказ немедленно будет исполнен. — Нам надо поговорить, — обратился он к Ясону. Тот изящным жестом показал на свой аэрокар. Катце почувствовал, что руки свободны. Молчаливый тёмный сунул ему сигареты и идентификационную карту. — Приносим свои извинения, господин Камео Рен, — официальным тоном выдал он. — Да, хорошо. Катце чувствовал, что еле держится на ногах. — Завтра утром я жду тебя в своём кабинете, — холодно бросил Ясон. — Отдыхай. Катце молча кивнул. Чем закончится предстоящий разговор, он не мог и предположить. Точно уж ничем хорошим. — До свидания, Катце, — нейтрально попрощался господин Рауль Ам. — До свидания, господин Ам. Рики так и не проронил ни слова, что на него было не похоже.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.