ID работы: 10010467

Reach out and touch faith

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
101
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 9 Отзывы 19 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Ей девятнадцать лет, ему тридцать восемь и этого было достаточно, чтобы вызвать негодование в их маленьком городке. Тем более, когда люди видели его на байке, в ожидании Бет, чтобы забрать ее с воскресной проповеди. Дэрил приехал в их небольшой городок в поисках работы, о чем Дейл (городской механик) смог позаботиться, а Бет работала неполный рабочий день в закусочной, когда встретила его. Одетый в кожу, с татуировками на руках, с длинными волосами и вечным запахом табака, было глупо говорить вслух, но Бет думает, что это была любовь с первого взгляда. Он был сдержанным и вежливым, что не ввязывалось с его образом. В отличии от других посетителей, его взгляд никогда не спускался с ее лица на ее голые ноги. С самого приезда о нем ходили разные слухи, но затем, когда все узнали, что он встречается с дочерью проповедника, о нем начали говорить ужасные вещи. Но Бет было наплевать, ведь она знает, что Дэрил хороший человек, за исключением сегодня. Все началось достаточно невинно, Дэрил встречает ее в папиной церкви, прямо перед проповедью, он одет в джинсы и рубашку. — Ты хорошо выглядишь, - говорит Бет с улыбкой на лице. Дэрил не привык к комплиментам, поэтому опускает голову в смущении. — Не так хорошо, как ты, - отвечает Дэрил и Бет смеется, потому что, на самом деле, на ней нет ничего особенного. Простое бежевое платье до колен, со скромным квадратным вырезом, она даже надела кардиган, чтобы прикрыть голые плечи. Он берет ее за руку и входит в церковь, их место всегда впереди, но на этот раз, Дэрил тянет ее к концу зала. Они садятся и, когда все начинается, Бет чувствует, как Дэрил все ближе подсаживается к ней, она в замешательстве смотрит на него, но он продолжает смотреть прямо перед собой. Сначала Бет думает, что это случайность, что его рука касается края ее платья, но затем пальцы начинают играть с ее юбкой. Просто легкие прикосновения, она бы даже не почувствовала его, если бы он не задевал подушечками пальцев голую кожу ноги. Бет старается не обращать внимания, возможно, это просто очередной нервный тик Дэрила. Его бедро прижато к ее бедру, она может чувствовать тепло исходящее от его тела. Нога в ботинке ударяет по ее ноге, щеки Бет начинают краснеть. Рука опускается на ее колено и Бет старается подавить испуганный вскрик. Дэрил никогда не бывает таким на публике, она в замешательстве, неужели он прямо сейчас думает о сексе. Но Дэрил почти ничего не делает, просто позволяет своей руке, мозолистой, теплой, тяжелой, лежать на ее колене. Бет прикусывает губу, глядя на картину, которая ей открывается, его грубая рука на молочно-бледном фоне ее голого колена. Хершел говорит особенно громко, заставляя Бет вздрогнуть, и Дэрил тихо хихикает. Бет резко поворачивается к Дэрилу, но он делает вид, будто внимательно слушает проповедника. Придурок! Дэрил наклоняется так, чтобы люди по другую сторону прохода не могли смотреть на то, что он делает. Его рука возобновляет ласки и медленно, очень медленно начинает двигаться вверх по ее бедру. Бет в ужасе, когда понимает, что его рука пытается подобраться под юбку. Когда пальцы касаются передней части ее трусиков, Бет хватает Дэрила за запястье, ее глаза расширяются, а дыхание сбивается. Он наконец смотрит на нее, его глаза ясны и сосредоточены, он просит разрешения, я остановлюсь, если хочешь, говорят его глаза. Бет глубоко вдыхает и выдыхает, отпуская его запястье, и почти плачет, когда его большой палец нажимает на клитор. Ее отец сидит на скамейке и разговаривает со всем христианским народом своего города. Она может видеть затылок своей матери, позволяя Дэрилу трогать ее в церкви. Бет сглатывает, преодолевая внезапную сухость в горле, позволяя бедрам распахнуться. Дэрил отодвигает на промежности ее трусики. Указательный палец скользит вверх и вниз по ее половым губам, распространяя собранную влагу повсюду, он использует средний и указательный пальцы, чтобы раскрыть ее. Она чувствует себя непристойно, растопырено, чувствует прохладный воздух комнаты, ударяющий по ее мягкой плоти. Большой палец Дэрила нажимает на ее клитор и Бет бессознательно перекатывает бедра вперед. Дэрил прекращает свои действия и строго смотрит на нее, Бет понимает, что должна оставаться на месте, иначе все прекратится. Он прижимает указательный палец к ее отверстию, не пробираясь внутрь, просто давление, которое заставляет Бет приподнимать колени, чтобы он мог проникнуть внутрь нее. Дэрил вынимает руку из-под ее юбки и Бет в панике, она думает, что кто-то мог их увидеть, но Дэрил просто сует палец в рот, и Бет почти кончает от одного этого действия. Никто не обращает на них внимания, и прежде чем она это осознает, палец Дэрила оказывается внутри ее киски, а из киски доносится отчетливый хлюпающий звук. Бет уверена, что все слышат эти звуки – пошлые звуки, которые издает его палец. Пизда такая влажная и горячая, что Дэрилу приходится добавлять еще один палец. Он входит сильно и быстро, затем медленно и сладко. Бет чувствует, как по ее лбу стекает пот, ощущает, как сжимается вокруг его пальцев. Она как скоро кончит. И ей стыдно, как она может такое делать в доме Господа. Но другой ее части, темной, извращенной, это нравится. На самом деле, она была бы не против, если бы все прямо сейчас встали и повернулись к ним, она хочет, чтобы они увидели, она хочет поднять ноги на скамейку, раздвинуть их и заставить всех смотреть на то, как течет ее киска. Боже, это так неправильно и грязно, но она этого хочет. В конце концов, это ее тело и ее мысли. Все встают, чтобы спеть последнюю песню и именно тогда Дэрил начинает усерднее работать. Все слишком заняты, что даже не думают взглянуть на последнюю скамью в церкви. Дэрил вдавливает еще один палец внутрь ее киски, его большие мясистые пальцы раскрывают ее до такой степени, что она знает, что лопнула бы, если бы не была такой мокрой. Бет благодарна за громкую музыку, которая заглушает стон, который она не может сдержать, когда Дэрил скручивает пальцы внутри нее. Три пальца внутри ее влагалища, Бет сжимает его запястье, ногти впиваются в его кожу, но Дэрил продолжает работать пальцами. Она близко, очень близко и он сильно надавливает на ее клитор тыльной стороной ладони. Давление – вот, что толкает ее через край, все тело напрягается от удовольствия, она сжимает бедра вокруг его руки, не желая отпускать его. Бет прикусывает нижнюю губу, чтобы не издать ни звуку, ее тело дрожит от толчков оргазма. К моменту окончания проповеди она тяжело дышит. Все начинают вставать, чтобы уйти и Дэрил медленно выдергивает из нее пальцы, оставляя ее с чувством опустошенности, поправляет ее трусики и юбку, разглаживая ткань на бедрах. Дэрил осторожно вытирает руку о джинсы и Бет почти грустно это видеть. Когда они одни, он обычно после облизывает пальцы или заставляет Бет облизать их. Бет поднимается со своего места на дрожащих ногах, закидывая сумку через плечо, и берет Дэрила за руку. Она все еще может чувствовать влажность между его костяшками. Ей остается только надеяться, что она не слишком сильно покраснела. Они последними выходят из здания, и когда они подходят к его грузовику, Бет наконец поворачивается, чтобы посмотреть на Дэрила. — Что, черт побери, это было? - спрашивает она, в ее голосе нет настоящего гнева, но Бет удивлена, Дэрил никогда не делал ничего подобного. Дэрил кусает ноготь большого пальца, глядя на нее виноватым выражениям лица. — Ты рассказывала мне, как однажды целовалась там с Джимми, - говорит он хриплым голосом и с слегка покрасневшим лицом. Ее взгляд опускается ниже, останавливаясь на небольшой выпуклости его джинсов. — И ты решил переплюнуть его? - спрашивает Бет, снова поднимая глаза к его лицу. Дэрил пожимает плечами, Бет смотрит на него, и как только он начинает краснеть, она начинает смеяться, он улыбается, в то время, как Бет продолжает хихикать. — Ты невероятный, Дэрил Диксон. Он поднимает руки и поглаживает ее щеку, спрашивая: — Ты не злишься? — Нет, - усмехается Бет. - Это было довольно весело.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.