ID работы: 10012167

У всех проблем одно начало…

Гет
NC-17
Завершён
34
автор
Размер:
42 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 12 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 5. Hard day's night

Настройки текста
      Прошло больше двух недель. Был вечер трудного дня. «It's been a hard day's night», как сказал бы Джон Леннон. Майк посетил библиотеку и, представившись частным детективом поговорил с работавшей там девушкой, свидетельницей по делу об убийстве того смешного рыжего парня, банковского клерка Фреда Уэйлана из «Travelwire». Майк убедил библиотекаршу «вспомнить», позвонить в полицию, и дать «нужные» показания, фактически свидетельствовать против Саламанки. Теперь арест Лало был делом времени. Девушка долго сомневалась, и пришлось, что называется, «надавить». Потом он съездил к адвокату Солу Гудману, которого знал под именем Джимми МакГил и передал ему все необходимые документы, полученные от его человека в полиции. Дальше в игру вступает Сол, а миссия Майка на этом закончена. Так он рассчитывал. Эрмантраут вернулся домой, прихватив в местном супермаркете упаковку «Будвайзера». По телевизору должны были транслировать полуфинал лиги чемпионов, и Майк надеялся спокойно отдохнуть за его просмотром. Не тут-то было. Только он расположился перед телевизором и открыл банку пива, в дверь позвонили. Он не ждал гостей и насторожился: «Кого там ещё принесла нелёгкая?» Засунув пистолет за ремень брюк и, закрыв его полами рубашки, он пошел открывать дверь. На пороге, прижимая к груди бумажный пакет, стояла женщина, в которой он не сразу узнал Элис. Вероятно потому, что на ней были черные очки, а ещё она остригла волосы и теперь вместо длинных локонов у неё была короткая, почти мальчишеская стрижка. Одета она была в светлый летний сарафан, поверх которого, на открытые плечи была накинута тонкая трикотажная кофточка, со стянутыми на груди рукавами. Легкий макияж, говорили о том, что к визиту она готовилась. - Как ты меня нашла? – удивленно спросил Майк. - Я тоже рада вас видеть, мистер Эрмантраут! – усмехнулась Элис. – Ты, что забыл? Ты дал мне визитку своего адвоката. «Чертов МакГил! Надо будет провести с ним разъяснительную беседу. Интересно, как она его «расколола»?» -подумал Майк. Хотя он не раз замечал, что самые ловкие аферисты и мастера разводок, сами, порой, ведутся на какую-нибудь несусветную чушь. Поскольку молчание затянулось, Элис предложила: - Может, всё-таки пригласишь меня в дом, а то у меня есть повод кое-что отпраздновать, - она показала на выглядывающую из бумажного пакета бутылку виски «ChivasRegal», - неудобно как-то, на пороге. - Да, конечно, - Майк очнулся от своих мыслей, - проходи. Они зашли в дом и остановились в холле. - Ты подожди, я сейчас принесу стаканы, - он отправился на кухню и первым делом попытался спрятать пистолет в ящик кухонного стола. Но ствол застрял, ящик никак не хотел закрываться, и Майк, чертыхнувшись, ударил по упрямой мебели кулаком. - У тебя там всё в порядке? – поинтересовалась Элис, заглядывая на кухню. - Да, да, всё отлично, - отозвался Майк. Ему наконец-то удалось справиться с ящиком и задвинуть его на место. - А у тебя здесь уютно, - заметила Элис, проходя на кухню и протягивая ему бутылку, - кухня, прямо как у меня. Я сняла домик недалеко от тебя, вниз по улице. Мы теперь соседи, Майк. Она медленно прошлась вокруг обеденного стола, осматриваясь, как любопытная кошка. Небрежно сняв с плеч кофточку, Эли бросила её на спинку стула. - И порядок у тебя идеальный, не похоже на жилище холостяка. - Я нанял одну мексиканку. Она меня обслуживает, - объяснил Майк, доставая стаканы. - Обслуживает? – рассеяно переспросила Элис. «Ну, куда ж всё это годиться то?» - выругался мысленно Эрмантраут, с каждой минутой он всё больше нервничал, сам не зная почему. Эта женщина, в летнем платье была похожа на какую-то экзотическую бабочку, Бог весть, каким чудом залетевшую в его дом и её присутствие его ужасно смущало и одновременно радовало. Вслух он произнес: - Она приходит раз в неделю. Убирает, стирает, готовит иногда… Тебе льда добавить? - Ага, - кивнула Элис, - понятно. Я бы тоже могла тебя так обслуживать. - Это не к чему. Мексиканка меня вполне устраивает. Так какой у тебя повод для праздника? – спросил Майк, протягивая ей стакан с виски. - Ты знаешь, я уволилась из кафе. - Да, я знаю. Я заходил недавно. Фран сказала, что ты уехала. - Я не могу уехать, пока не выйдет срок моей «условки». Просто решила переехать. В том доме… я не могла там оставаться….. И я нашла работу. Хорошую. Моя кураторша, кстати, она добрая женщина, и очень мне помогает. Так вот ей позвонили из фирмы «Мадригал Электромотив» и сказали, что фирма участвует в какой-то благотворительной программе по реабилитации заключенных. Мой куратор отправила им резюме своих подопечных и, представляешь, "Мадригал" выбрал меня. Им понравилось моё резюме, и они берут меня секретарём в административный отдел на складе в Альбукерке. Зарплата вдвое больше, чем в кафе,– и, смеясь, добавила,- смогу теперь ходить на работу на каблуках. Я после освобождения два месяца никуда не могла устроиться. А тут вдруг такое. Прямо чудеса. «Чудеса, - подумал Майк про себя, - А чудотворец, Густаво Фринг». Майк не верил в такие совпадения. Только вот что это? Густаво решил его облагодетельствовать или таким образом надевает строгий ошейник на своего сторожевого пса? Ведь Фринг был бенефициаром «Электромотив». Майк и сам официально числился сотрудником этой фирмы. - Поздравляю, отличная новость. Ты извини, я тебя поддержать не смогу, - кивнул Майк на бутылку. – С крепким алкоголем я завязал, у меня с этим были проблемы. Но пару глотков сделаю с тобой за компанию. Элис поднесла стакан к губам: - Что ж напьюсь одна. Я ненавижу запах виски, но люблю его вкус. Темы для разговора были исчерпаны и, казалось, напряжение между ними всё нарастает, превращаясь в глухую непрошибаемую стену. Но Элис не собиралась сдаваться. Она прислонилась спиной к холодильнику, вращая в руках стакан. - Я знаю, это ты за меня заплатил, и я тебе непременно отдам, всё что должна, до последнего цента. Ты не волнуйся. - Я и не волнуюсь. Забудь. Ты мне ничего не должна. - Вот как, - продолжая улыбаться болезненной улыбкой, Элис подошла к нему, - значит, ты не хочешь со мной спать, не хочешь со мной пить, в моих услугах не нуждаешься, брезгуешь мной и моими деньгами. И я зря сюда пришла, - подвела она итог. - Да, ты зря сюда пришла, Элис, - подтвердил Майк. На лице как всегда нечитаемое выражение, ничто не выдало внутренней борьбы, происходившей в его душе в эту минуту. - Ну и на кой чёрт это «бабье лето Сухого Лога»*, а? Зачем я тебе, детка? – тихо произнёс он, протянул руку и погладил Элис по щеке. Она повернула голову и прижалась губами, целуя его ладонь: - Я хочу мужчину, Майк, у меня никогда не было мужчины. Ты понимаешь? Она бросила стакан с недопитым виски в раковину, он со звоном разбился, и это как будто послужило сигналом к действию. Он не мог дать ей уйти. Он обнял её и поцеловал в губы. Её губы нежные и сладкие, отозвались на его поцелуй. Она прижалась к нему всем телом и обняла за шею руками, как плющ обвивает дерево. - Не прогоняй меня, не отпускай меня, пожалуйста, Майк, - прошептала она, запрокинув голову и подставляя под его поцелуи шею и плечи. И он целовал её, с каждой секундой всё больше теряя над собой контроль. Разорвав легкую ткань платья, он добрался до её груди закрытой тонким, как паутина кружевом лифчика. Он почти грубо задрал ей подол и обнаружил, что на ней нет трусиков. То, что она пришла к нему, не надев бельё, эта мысль была, как контрольный выстрел. Эрекция была настолько быстрой, что это было даже немного болезненно. Элис вдруг отстранилась. Она одну за другой расстегнула пуговицы его рубашки, распахнула её и положила ладони на его грудь. Его кожа была покрыта шрамами. Это как будто было его биографией. И она читала её, прикасаясь губами к каждой отметине, к каждому рубцу на его теле, начав с того следа от пули Хофмана под левой ключицей, медленно спускаясь вниз. Добравшись до шрама, от ножевого ранения, которое он получил в последней уличной драке, Элис встала перед ним на колени. Расстегивая ремень его брюк, она посмотрела на него снизу вверх, как будто спрашивая разрешения. Он запусти руку в её волосы: «Да, девочка, сделай это» говорил его взгляд. И когда она прикоснулась губами к его члену, он почти перестал дышать. Её губы накрыли головку члена, и Майк ощутил прикосновение её языка. Она отпустила и опять взяла его член в рот, и проделала это несколько раз, заглатывая всё глубже. Она прошлась языком снизу вверх и опять накрыла его губами, слизывая выступившую влагу. Всё это время Майк наблюдал за Элис, и, когда она опять заглотила его член на всю длину, и он почувствовал, как головка упёрлась в её узкое горло, он понял, что ещё пара таких движений, и он кончит. Вот чего он делать совершенно не хотел. Не сейчас. Не так быстро. «Стоп, детка» - он остановил её, несмотря на удивлённый взгляд и поднял с колен. Прижав её за бедра к себе, Майк подтолкнул Элис к обеденному столу. Она поняла, чего он от неё хочет, и послушно легла на стол, широко разводя колени перед мужчиной. Туфли лодочки соскользнули с её ног и улетели куда-то в угол кухни. Когда Майк вошел неё, и Элис сдавленно вскрикнула, он понял, что причинил ей боль, и хотя это было трудно, но подавив в себе желание, Майк остановился и произнёс: - Прости, детка, я тебе больно сделал? - Нет, ничего, - Элис прошептала, - не останавливайся, я сейчас привыкну. Он отстранился, и осторожно взяв её ноги за щиколотки, уложил их к себе на плечи. Приподняв её бёдра, он опять толкнулся в неё. - А так лучше, милая, так не больно? - Да, так не больно, - Элис ахнула и изогнулась всем телом, вцепившись руками в край столешницы, - так хорошо… О, Господи! Как хорошо… Ещё… Майк, пожалуйста… Ещё… Он начал двигаться в ней быстрее, постепенно ускоряя темп. Элис вскрикивала в такт его движениям. Эти звуки жалобные и страстные одновременно, напоминали кошачье мяуканье. Она была уже на грани, когда Майк вдруг остановился. Он замер, наблюдая за ней, а она застонала возмущённо и разочарованно, и царапнула ногтями его запястья, требуя продолжения. - Не царапайся, котёнок, - он накрыл ладонью и сжал её грудь, и она изогнулась, подаваясь навстречу этой новой ласке. - Перестань издеваться, Майк, не останавливайся, пожалуйста, я больше не могу, - простонала Элис. Она задвигала бёдрами так призывно, что у него не осталось сил сдерживаться. Он опять вошёл в неё, но уже резко и глубоко, и несколькими сильными движениями довел её до оргазма. Она кончила, выкрикивая его имя, и только после этого он кончил сам. Прежде чем отпустить, Майк поцеловал её ножки от щиколотки до колена, и немного придя в себя, Элис выпрямилась и села на столе, обняв Майка за шею. - А я в вас не ошиблась, мистер Эрмантраут, - мурлыкнула она ему на ухо, - вы настоящий профи. И где ты научился так трахаться? - В Сайгоне, - ответил Майк голосом пьяного Тома Вейтса. Элис запрокинула голову и захохотала. - Вот, значит, как ты боролся с коммунизмом. Майк, я ещё хочу. - Я уже понял, что ты киллер, и тебя наняли, чтобы затрахать старика до смерти. Элис посмотрела на него виновато. - Я многого хочу, да? - Да, ладно, - пробормотал Майк, натягивая брюки. Разгуливать по дому со спущенными штанами не большое удовольствие. – Если до кровати доберёмся, что-нибудь придумаем. Он подхватил Элис на руки и понёс её в спальню. ***** На другой день Эрмантраунту неожиданно позвонил Начо Варга и сказал, что нужно встретиться. У него было какое-то срочное сообщение. Когда они как обычно сидели в машине у старого ангара, Начо объявил: - Ты его пиздец как разозлил, Старик. Он за тебя награду назначил. Майк хмыкнул и удивлённо поднял бровь. Начо продолжал: - Он послал этого тупореза Рико следить за твоим домом, так на всякий случай, не увидит ли тот чего интересного. И он увидел. Много чего вчера увидел интересного в окно твоей кухни. Представляешь? Начо сделал паузу и покосился на Майка, но тот только поморщился, подумав про себя: «Вот что значит потерять контроль», но по-прежнему ничего не ответил. - Ну, так, этот ушлепок прибежал в «El Michoacano», и давай отчитываться Лало о проделанной работе. А там все наши пацаны в тот момент сидели, в стос резались. А Рики, хуеплет, он давай картину маслом рисовать, ну прям как какой-то грёбаный голландский живописец. В красках. Начо дернул носом и потер переносицу. - Я этому дураку маяковал, дескать, завали тарахтелку, не искушай судьбу. Да, куда там. Этот торчёк последние мозги сжёг дурью, вообще дупля не отбивал. А Лало в это время, он, понимаешь, сидел, пил пиво и чистил фисташки. Ну, так он слушал, слушал, потом, так, отложил фисташку, взял ствол и вальнул Рики-Тики прямо в лоб. Там все, кто в это время находился, от ахуя, прям остолбенели. Начо опять покосился на Майка, пытаясь понять, произвел ли на того впечатление его жуткий рассказ. - Надеюсь, на этот раз тебя не задело кусочком черепа твоего бедного друга, Начо? – заботливо поинтересовался Майк. Однажды Начо рассказывал Майку историю о том, как был ранен кусочком черепа, когда Туко Саламанка выстрелил в голову своего делового партнера. - Нет, блядь, на этот раз только осколком бутылки поцарапало, - Начо закатал рукав рубашки и показал свежий порез на руке, - той, что Лало об стену шарахнул. Осколки, сука, как шрапнель разлетелись. Мы с пацанами хорошо под стол успели нырнуть. - У тебя очень опасная работа, - посочувствовал Майк. Начо зыркнул на него своими блестящими глазами и продолжил: - А Лало, такой, как заорет: «Сто штук тому, кто избавит меня от него». Как ты его тогда с немцем напарил, он с трудом, но ещё смог пережить, но эту тёлку он тебе точно не простит. Ты, типо, очень серьезно подорвал его имидж. Он теперь, пиздец, как заскучал по уважухе. - И кто-нибудь заинтересовался? – спросил Майк. - Все наши пацаны знают - тот, кто ходил к тебе за шерстью, возвращался стриженым. Так что охотников пока не нашлось. - А может ты, вызвал меня в надежде самому взять приз? – спросил Майк. - Стану я тебя валить за сраные сто штук, - обиделся Начо, и очень серьёзно добавил, - нет, я тебя слишком для этого уважаю. Я подожду, когда цена поднимется хотя бы до полумиллиона. Майк хмыкнул, дав понять, что шутку оценил. - А мы потом попробовали с моей девочкой… ну, типо, на столе, так, как Рики рассказывал, - весело поделился Начо, - Нам понравилось. - Рад за вас, - отозвался Майк. Они помолчали, потом Начо осторожно спросил: - А ты его что, совсем не боишься? - Совсем не бояться, Начо, только мертвые, потому что им уже нечего бояться, - поучительно произнес Майк. – Но и ссать как ты, я тоже пока не собираюсь. Лало со дня на день закроют и закроют надолго, может быть навсегда. Так что наши с тобой проблемы благополучно закончатся. К сожалению, Майк ошибся, проблемы не закончились, к тому же начались ещё другие, но об этом мы узнаем в 6-ом сезоне.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.