ID работы: 10013326

В погоне за прошлым ради будущего

Гет
PG-13
Завершён
115
автор
Размер:
273 страницы, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 175 Отзывы 32 В сборник Скачать

Глава 37. О наследстве, чувстве долга и прочих чувствах.

Настройки текста
— Кёя, что мне одеть?! — в панике вопрошала Джун, вытряхивая всё из шкафа.  — Слушай, успокойся, это всего лишь встреча с моим отцом, а не с президентом Японии, — хмыкнул парень, — Тем более у тебя и выбор-то не особо большой: брюки да блузки…  — Я потому тебя и спрашиваю, что это твой отец, а значит, ты его лучше знаешь.  — Ну, учитывая, что когда вы в последний раз виделись, ты была в больничной пижаме, думаю, он будет рад любому твоему наряду, — задумчиво ответил Отори, — Кстати, а почему ты не попросила помощи у близнецов или близняшек? Девушка на минуту остановилась, придирчиво оглядывая очередную вещь: — Я попросила (в коем то веке!), но и те, и другие сказали, что заняты… А ещё друзья называются! Друг другом, видимо, и заняты! Парень покопался в этой куче барахла и выудил блузку с принтом из стрекоз:  — Надень эту.  — Думаешь твоему отцу понравится? — скептически спросила Джун, беря у него из рук блузку.  — Не уверен, но она нравится мне, — спокойно отозвался Кёя, — Кстати, что у тебя за дела с моим отцом, о которых ты так старательно умалчиваешь? Девушка виновато посмотрела на него:  — Кёя, я понимаю, что уже до смерти надоела тебе со своими секретами. Но это то, чего я сказать не могу. Пока. Потом ты и так всё узнаешь. Скажем так… я думала о том, чего бы хотел мой отец, и решила передать от него кое-что твоему отцу.  — То есть это что-то вроде последней воли? — удивлённо спросил парень.  — Не совсем, но близко, — загадочно ответила та.  — Я бы на твоём месте ещё очки тёмные надел, — посоветовал юноша, — Тебя слишком многие на улице узнавать стали. Дело в том, что после всего случившегося, девушке пришлось дать интервью на телевидении. Проводил его, как ни странно, Акира. Кстати, это условие его родне поставила сама Джун. Так что парень просто сиял, что его карьера пошла в гору. Но самое удивительное для Джун было то, что, когда она вошла в студию, там уже была вся хорошо знакомая ей и нам компания в полном сборе. Ребята сказали, что не хотели, чтобы она была одна в этом непростом деле. Как выяснилось, их поддержка, действительно, была нелишней, потому что спокойно рассказывать о произошедшем не получилось…  — Да уж, — вспомнив об этом недавнем эпизоде сказала Джун, — Что поделать… Бремя славы… ***  — Итак, что же такого секретного ты хочешь мне поведать втайне от моего сына? — спросил Йошио Отори, когда за Кёей закрылась дверь. Мужчина выглядел вполне серьезно, если бы не насмешливые огоньки в глазах. Уж очень эта девчонка была похожа на своего отца и невольно напоминала (уже не столь юному господину Отори) его студенческие годы. А подшутить над Патриком он в те годы любил.  — Ну в общем… — слегка замялась Джун, но затем её голос приобрел решительность, с которой она и произнесла следующую фразу, — У меня к вам деловое предложение.  — Интересно, какое же?  — Давайте я вначале изложу его вкратце, а потом вы зададите интересующие вас вопросы, — предложила девушка и, дождавшись кивка от собеседника, сказала, — Я предлагаю вам купить у меня издательство отца, но с одним условием.  — Неожиданно, — вполне искренне отозвался Йошио, — Даже не знаю с чего начать задавать вопросы. Пусть первым будет, почему ты решила, что меня вообще заинтересует это предложение? Похоже девушка мысленно уже прокручивала в голове все возможные варианты вопросов, так как с ответом она не замедлила. Да и тон выбрала сугубо деловой. Да уж, Патрик мог бы ей гордиться.  — Я знаю, что вы работаете совсем в других сферах и, честно говоря, сперва подумывала продать издательство семье Акиры. Но не думаю, что этого хотел бы мой отец. По крайней мере, он бы точно желал, чтобы у вас первого было право выбора, — честно, как и всегда, сказала Джун, — В общем, я просмотрела бумаги издательства. Если поставить умелого руководителя, то с наработками отца можно далеко продвинуться. А работники там хорошие, многие ещё со времён папы работают…  — Хорошо, — кивнул Отори старший, — Допустим ты меня заинтересовала, но почему ты вообще решила продать издательство? Насколько я понимаю, оно тебе тоже дорого. Джун разгладила складку на брюках и, немного помедлив, ответила:  — Именно потому, что дорого… Я даже старшую школу ещё не окончила, не говоря уже о специальном образовании, поэтому хорошо понимаю, что управлять издательством мне пока не по силам. К тому же, я смогу начать всё с нуля. Имя отца теперь оправдано и именно оно послужит мне пропускным билетом в мир журналистики.  — Похоже ты всё продумала. А если не секрет, что собираешься делать с деньгами от продажи издательства?  — Никакого секрета тут нет. Купим для мамы бизнес. Она скучает по театральной жизни, — улыбнулась девушка, — К тому же я чувствую свою вину перед ней за то, что не понимала её раньше и осуждала. Мужчина помолчал и, наконец, задал основной вопрос:  — Что за условие ты хочешь мне поставить?  — О! Оно совсем простое, — улыбнулась Джун и сказала то, чего мужчина никак не ожидал услышать, — Я продам его вам только с условием, что издательство в будущем отойдет как наследство Кёе.  — Вот как? — только и смог произнести мужчина, — Почему ты так решила?  — Ну… он как-то сказал мне, что проще начинать бизнес со стартовым капиталом, — ответила Эванс, — Я не могу быть полностью уверена, что вы передадите семейный бизнес именно ему, а не старшим сыновьям. А жить с подрезанными крыльями… Кёя для меня ТАКОЕ сделал. Если бы не он, я была бы уже либо в могиле, либо в психушке. Так что это самое малое, чем я могу ему отплатить.  — Ясно, — улыбнулся Йошио, ему явно импонировала искренность этой девочки, — А не пожалеешь? Кёя может не захотеть управлять издательством.  — Он вправе распоряжаться издательством по своему усмотрению, — пожала плечами Джун, — Захочет продать — это его дело.  — Ну а когда мне ему об этом сообщить?  — А это уже на ваше усмотрение, — девушка не считала, что она вправе устанавливать сроки для столь уважаемого человека, — Когда посчитаете нужным… В дверь осторожно постучали. — Отец, прости, что прерываю, — сказал Кёя, заглядывая в кабинет, — Но тебя просят к телефону партнёры по бизнесу.  — Прости, Джун, я отойду, — сказал Йошио и вдруг ему захотелось созорничать как в студенческие годы, — Кстати, Кёя, я собираюсь принять предложение нашей гостьи. Занятная девушка! Предложила мне выкупить издательство и оставить его тебе в наследство. Ну ладно, вы поболтайте пока. И Йошио Отори преспокойно вышел из кабинета, и только глаза мужчины выдавали плескавшееся в них веселье. А вот Джун было совсем невесело. Сейчас ей хотелось, по меньшей мере, провалиться сквозь землю. Одно дело объясняться с отцом Кёи по поводу издательства, а другое — с самим Кёей. «Нет, ну почему именно сейчас? Не мог он Кёе позже сообщить (лет этак через пять-десять-надцать) или хотя бы дождаться пока я уйду?» — мысленно стенала девушка, старательно разглядывая ковер на полу, дабы укрыться от внимательного взгляда карих глаз Отори-младшего.  — Ну и как это понимать? — после некоторого молчания, которое сама Эванс прерывать не спешила, услышала она вопрос.  — Так и понимать, — буркнула под нос Джун и неожиданно сказала, — Теперь, если отец не передаст тебе семейное дело, тебе необязательно жениться на какой-нибудь богачке, ты можешь сам строить свою жизнь. В комнате повисла тишина. А потом раздался смех. Кёя смеялся громко и от души. Джун недоуменно подняла глаза. Смеющийся Кёя — это вообще явление редкое, пожалуй, как двойная радуга на небе, а тут ещё так заливисто… Девушка попыталась вспомнить, сколько раз ей доводилось видеть его смеющимся. Наверно только пару-тройку раз за всё время. М-да, и если вспомнить, смеялся он преимущественно над её словам или действиями. Нет, ну на сей-то раз что? Джун решила прояснить этот вопрос:  — Ну и что смешного я сказала? Парень от души просмеялся и сказал:  — Прости, не думал, что ты так всерьёз воспримешь мои слова, сказанные в шутку перед фестивалем.  — Вообще-то когда шутишь, обозначай, что ты шутишь, — слегка обиженно протянула девушка, чувствуя себя полной дурой, — Я уже привыкла относиться к твоим словам серьезно.  — Жаль только не всегда им следуешь, — хмыкнул Отори.  — Ну знаешь ли… — Эванс хотела уже всерьез обидеться, но в следующую секунду Кёя сделал несколько быстрых шагов через комнату и притянул к себе девушку. Та удивлённо пискнула, но возражать не стала.  — Джун, извини если обидел, — сказал парень, прижимая её к себе, — Просто я, наверное, впервые в жизни растерялся и не знаю как реагировать на твой неожиданный подарок. Похоже, наша крылатая Джун просто не может жить спокойно, не подарив крылья другим?  — Ну… возможно, — задумалась девушка, — Интересно, ты сейчас по сути повторил мысль Фуюми. Ха! А ещё говоришь вы с сестрой не похожи. Она как-то сказала, что тебе непросто жить с подрезанными крыльями… Вот я и решила…  — Знаешь, я пожалуй не буду отказываться от твоего подарка, тем более что вы с отцом уже похоже без меня всё решили, — фыркнул Отори-младший, — Но с одним условием.  — Каким ещё? — Джун наконец подняла голову и испытующе взглянула на парня снизу вверх. Тот лукаво улыбнулся: — Знаешь ли, своим подарком ты прибавила мне головной боли, так как журналистика — сфера мне мало знакомая. Поэтому мне будет просто необходим помощник, который бы разбирался в этой области. Как секретарь ты, кстати, себя неплохо показала, думаю и с этой работой справишься.  — То есть получается, я своим подарком сама себе вакансию в будущем забила? — поразилась такому ходу событий девушка.  — Неа, — усмехнулся Отори, — Я тебе забил.  — Кёя, — слегка недовольно откликнулась Джун, — Вот тебе обязательно надо всегда и во всем доминировать?  — А ты это только сейчас поняла? — рассмеялся парень, предупредив попытки девушки обиженно выползти из объятий и прижимая её сильнее.  — Не, вообще-то давно уже, — тоже засмеялась она, — И честно говоря мне это даже начинает нравиться. Ох, опасный ты парень! — и вдруг с шутливого тона перешла на серьезный, — Кёя, мне ведь нужно будет уехать…  — Обязательно? — только и спросил он.  — Да, я хочу выкупить мамин театр. Нужно будет все организовать, нанять персонал. Она одна не справится, — Джун вздохнула, в объятьях парня было тепло и уютно, хотелось бы задержаться в них подольше… Отори и не думал разрывать объятия. Он почувствовал судорожный вздох Джун, понял, что она не хочет уезжать. Но и остаться тоже не может. Впервые в жизни Кёя всей душой возненавидел чувство долга — качество, которое первоначально ставил превыше всего. Поэтому он просто коротко спросил:  — Надолго?  — Не знаю, но постараюсь управиться побыстрее и успеть к выпускному, — а затем фыркнула и добавила, — И скажи там своим фанаткам, что первый танец я уже забила.  — Непременно, — хмыкнул Кёя, — Джун… Естественно, договорить им не дали. От двери послышалось деликатное покашливание. Ребята обернулись. На них с нескрываемым интересом взирал Йошио Отори. Пока Кёя лихорадочно придумывал, как бы получше и попонятней объяснить свои действия (а конкретно, почему девушка оказалась в его объятиях), Джун, у которой язык порой работал быстрее головы (а иногда и вовсе автономно), выпалила:  — Понимаете мистер Отори… Кёя та-ак обрадовался моему подарку и открывающимся перед ним перспективам, что не смог совладать со своими чувствами… Дальше ребят ждало кое-что ну совсем неожиданное — Йошио Отори смеялся. И если Джун сравнила смеющегося Кёю, как явление редкое, с двойной радугой, то смех его отца, пожалуй, можно было сравнивать с радугой лунной (да-да и такая есть) — явлением ещё более редким. Смех мужчины перемежался словами:  — Ой, уморила… Кёя… не совладал с чувствами?!.. Да, пожалуй ты права… Действительно, не совладал… Справившись с приступом хохота, мужчина сказал сыну:  — Кёя, ты уж научи свою подружку более правдоподобным отмазкам. Тот растерянно кивнул. — Ладно молодёжь, — сказал Йошио, — Предлагаю сейчас пойти пообедать, а потом подготовить необходимые бумаги для сделки.  — Идёт, — улыбнулась Джун, — А то от всех этих волнений у меня аппетит разыгрался.  — Да ты на его отсутствие вроде никогда и не жаловалась, — хмыкнул Кёя, шедший позади.  — Чиво?!  — Да не шуми ты, я пошутил.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.