ID работы: 10014345

В пределах санитарного кордона

Джен
NC-17
В процессе
15
Размер:
планируется Макси, написано 173 страницы, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 26 Отзывы 2 В сборник Скачать

Праздник, которому никогда не состояться

Настройки текста
Примечания:
      От кастрюли, у которой стоял Аллан, шёл ароматный горячий пар. Основа для глинтвейна тихо булькала, распространяя по всему дому горьковатый запах апельсинов и корицы. Юноша постоянно помешивал желтоватую жидкость, чтобы коричный порошок получше смешался с цитрусовым соком и кусочками толченого бадьяна.       Варка глинтвейна имела магическое свойство успокаивать его. Сосредотачиваясь на готовке, Аллан забывал обо всём.       Впрочем, даже глинтвейн не смог успокоить его тревоги, когда в зале раздался звон стекла.       — Ох еб твою… — выдохнул Аллен, потерев взмокший от пара лоб, к которому прилипли длинные чёрные пряди распущенных волос. — Клайд, твою налево, если ты разбил отцовский набор бокалов с бейсболистами, я сверну тебе шею! И это не шутка!       — Да не, дружище, всё ок, это не бокалы, это ваза! — сдал себя с потрохами Клайд, клюнув на уловку друга.       — Черт… Теперь уже моя шея под угрозой, — пробормотал Аллан. — Стив, следи за ним получше! А то он ещё не пил, а в доме уже всё хрупкое бьётся! Я бы хотел к возвращению родителей видеть дом, а не развалы сломанных вещей!       — Я поднял бокалы повыше! И коллекцию цыплят твоей матери тоже, — отозвался Стив.       — Эй, я могу достать до верхних полок! Не такой уж и маленький… — возмутился Клайд.       Но как бы он не возмущался, Аллан чертовски порадовался, что Клайд был самым мелким в их команде и не дотягивался до полок, до которых мог достать Стив. Так у важных вещей было больше шансов уцелеть под натиском неловких лапок юноши.       Выключив плиту, Аллан быстро поставил получившуюся основу для глинтвейна процеживаться на большой монолитный стол за спиной, в центре комнаты, и рванул в гостиную.       Выглядело всё не так плохо, как Келлер опасался. Клайд сгребал осколки в совок не с ковра, а с пола — оказывается, упала та ваза, что стояла на тумбе у лестнице, на стопке модных журналов двадцатилетней выдержки. Мама её никогда особо не любила, в отличии от той, что стояла на кофейном столике между телевизором, диваном, и расположившимися по бокам от него креслами. И за то можно было сказать спасибо.       В остальном всё выглядело… Неплохо. Над дверью висела веточка омелы, по полкам книжного шкафа во всю стену, упирающегося в лестницу, вилась яркая мишура, а над телевизором висела приветственная гирлянда «С вечеринкой».       Однако то, как опасно накренилась любимая мамина ваза и куда сместился плейстейшн самого Аллана, стоящий на полке под телевизором, смущало. Что он и поспешил выразить, замерев в проходе между кухней и гостиной:       — Я начинаю сомневаться в своём согласии провести здесь вечеринку.       — Да ладно тебе, Ал, — улыбнулся Клайд, выпрямившись и тряхнув совком. — Одна ваза, бывало и хуже. Вспомни, сколько всего мы побили у меня.       — Вот это меня и волнует, — сложил руки на груди Аллан.       — Когда закончим с украшениями, я пойду в кладовку за пледами, — спокойно произнёс Стив, хлопнув на пол у двери новенький круглый коврик с приветственной надписью. — Заодно отнесу всё хрупкое наверх.       — Спасибо, Стив, — кивнул Аллан. — Это действительно успокаивает.       — Да и даже если бы нет, ты уже согласился! — Прохохотал Клайд, свалив осколки в общий большой мешок для мусора и пыли, который Аллан выделил им со Стивом для уборки остатков украшения гостиной.       Да, он согласился. Опрометчиво, наверное, но сделал это. Конечно, можно было оправдаться тем, что Клайд давил на него — а он это делал, не переставал ныть с тех пор, как вечеринка в его доме закончилась тем ужасом, и в итоге продавил таки Аллана на проведение уже дружеских, на них четверых, посиделок у него. Но «да» сказал сам Келлер и только он.       Деваться было некуда. Оставалось смириться с тем, что перед приездом родителей придётся попыхтеть над уборкой подольше. Зато у него будет целый вечер с друзьями и Керри под глинтвейн, чипсы с попкорном и кино-марафон. Не худшее развлечение, однозначно.       Вздохнув, Аллан вернулся на кухню. Здесь он стоял, не разгибаясь, с самого утра. Сначала варил кофе для друзей, потом готовил себе и им панкейки и сэндвичи с беконом на завтрак и обед заодно, созванивался с Керри и, наконец, готовил всё для глинтвейна. Это было утомительно, но Келлер не жаловался. На данный момент в этом доме он готовил лучше всех, спасибо матушке и её урокам. Да и привык Аллан стоять у плиты перед их посиделками — в конце концов, не один год этим занимался.       Залив остывшую и процеженную основу обратно в кастрюлю и смешав её с красным вино, Аллан вернул едва тёплый напиток на стол и прикрыл кастрюлю крышкой. Греть глинтвейн часто было не лучшей идеей — «градус» выветрится. Но и до вечера времени было ещё многое. Поэтому получившееся пойло должно было ещё подождать своего часа.       Теперь нужно было приступить к жарке наггетсов и готовке попкорна… Но Аллан не успел.       Смартфон в его кармане завибрировал. Кухню огласили звуки любимой песни Аллана — «Богемской рапсодии» Фреди Меркьюри. Юноша вытащил телефон из заднего кармана и улыбнулся экрану. На нём высветилась картинка с Китом из «Вольтрона», любимым персонажем Керри. Она стояла на его номере в телефоне Аллана уже с полгода, но он всё ещё не переставал улыбаться с того, что именно Керри в их команде взял на себя роль замкнутого, нелюдивого Кита, на которого не походил совершенно.       — Привет, мистер шикарный маллет, — принял звонок Аллан, вытаскивая из морозилки коробку наггетсов.       — Аллан, вы смотрите телевизор? — Без всяких приветствий пробормотал Керри.       Келлер нахмурился. Вот так начинать разговор Макнамара ненавидел. Значит, случилось что-то действительно серьёзное.       — Нет, — выдохнул Аллан и, бросив наггетсы на кухонный стол, направился в гостиную. — Клайд, вруби телек!       — Поздно уже! — Выкрикнул Керри, заставив Аллана нахмуриться.       Стив отвлёкся от украшения входной двери гирляндами, а Клайд напряжённо замер у кофейного столика, на котором раскладывал подставки под бокалы. Их взгляды замерли на мрачном лице Аллана, очевидно ясно подмечая его тревогу.       — Так что случилось, солнце? — Сдержал переживания Аллан, пройдя к креслу и опустившись в него.       — Помнишь… То, что мы нашли на пляже?       — Да.       — А исчезновение миссис Анны? Военных за городом и в нём? А слухи? Неудачу с отъездом Нокков?       — Ещё бы… — протянул Аллан. — Постой… Ты намекаешь на…       — Да! — Выкрикнул Керри.       Келлер до скрежета кожи под пальцами сжал подлокотник кресла.       — Быть того не может.       — Может. Прямо сейчас объявили — город закрывают на карантин!       Аллан шумно выдохнул и потер переносицу. Вот так номер… Нет, он ожидал этого, и уже довольно долго. Запасы еды в морозилке и на всех полках, в кладовке и в подвале яснее всяких слов говорили о его недобрых предчувствиях и их последствиях. Но одно дело догадываться и бояться, а другое — на самом деле встречать такой исход.       — Что там, Ал? — Шикнул Клайд, подходя к нему.       — Предсказания мои сбываются, — бросил Келлер чуть более грубо, чем того хотел. — Керри, солнце, выдохни, успокойся. Всё будет в порядке. Даже если карантин выставили, мы к нему готовы, помнишь?       — Карантин? — Икнул Клайд, растерянно шмякнувшись на диван.       — Да быть того не может… — буркнул Стив и тоже схватился за телефон, наверняка чтобы позвонить родителям.       — Аллан, они не шутят! — Перекрыл их взволнованные голоса крик Керри. — Уже завтра вокруг города будет выставлен санитарный кордон! Они дадут всем времени закупиться до вечера — и всё, финита ля комедия, мы будем заперты! С… Вот тем. Что видели тогда на пляже.       — Что пришло к Лайонелам и Анне, знаю, — выдохнул Аллан, ерзая в кресле.       После того случая на пляже он всерьёз занялся поиском друзей отца. Даже подговорил Клайда вызвать скорую якобы ему. Не сработало — к тому моменту врачи уже были заняты всем, но не помощью жителям. И только запись на автоответчике, оставленная его матери Рондой Нокк, матерью того ублюдка Терри, что испортил Аллану и Керри жизнь когда-то, решила все вопросы. Ронда всё ещё пыталась извиниться… Келлер не принимал её извинений, но информацией не пренебрегал.       Сейчас она могла помочь им всём.       — Керри, послушай меня, — попытался успокоить парня Аллан, сам едва сдерживая клокочущий в груди страх, старый и вроде бы себя изживший, но никак не отпускающий вот уже месяц. — Всё будет хорошо. Сейчас мы с Клайдом приедем за тобой. Вы с родителями соберёте вещи, запрете кофейню и переберетесь ко мне. Запасов хватит на всех.       — Это точно, мам? — Звучал на фоне голос Стива, беспокойным зверем расхаживающего по гостиной.       — Боже, да быть такого не может, я не верю, мы же не в кино, — бормотал Клайд, ходя за ним хвостиком.       Аллан наблюдал за их беспокойными жестами — взмахами рук, неверными шагами, резкими движениями, — и старался дышать ровно, а говорить спокойно.       — Сколько там это продлиться?       — Месяц, — всхлипнул Керри. — Целый месяц!       — Всего месяц, — поправил его Аллан. — Керри, всё в порядке. Вдохни, выдохни, солнце. Я рядом с тобой. У меня тут продуктов на целую роту солдат. И папин дробовик. На всякий случай. Давай же, не переживай. Мы справимся. Я прямо сейчас выезжаю к тебе.       — Спасибо, Аллан… — ещё раз всхлипнул Керри, плача уже всерьез. — Папа собирается закрывать кофейню, но тут люди, и… Постой. Тут пришли. Миссис Данс, у нас закрыто.       Аллан не стал отключаться. Он знал, что Керри долго с другими людьми говорить не будет. Особенно с миссис Данс, женой Стива Данса, местного медбрата. Во время гомофобного скандала эти двое, старые друзья Макномар, порядком потрепали Аллану и Керри нервы и с тех пор в кафе бывших друзей не ходили. Чтобы там миссис Данс не понадобилось       — О Боже… — внезапно пробормотал Керри. — Выйдите! Сейчас же! На помощь!       — Помогите… — услышал Аллан еле слышний хрип.       — Мама, папа, назад! — Закричал Керри.       — Керри! — Голос Аллана сорвался и дрогнул.       Его не услышали. На фоне раздались жуткие хлопки, в которых Аллан узнал выстрелы. Тело его крупно вздрогнула, пальцы сильнее впились в металлический корпус телефона.       — База, требую подкрепления! — Услышал Аллан незнакомый мужской голос. — У нас случай заражения! Всем стоять! Ни с места!       На этом звонок и оборвался. Аллан остался в жуткой тишине — у уха его протяжно гудел телефон, Клайд и Стив стояли рядом, глядя на друга большими, словно у оленей посреди дороги, глазами.       Келлер медленно опустил телефон. Сложил ладони на коленях. Глубоко вдохнул и выдохнул, пытаясь следовать своим советам и успокоиться.       Но провалился. Выдох его дрогнул, перешёл в протяжный хрип, а ноги сами собой подняли тело.       — Что такое, Ал? — Испуганно пробормотал Клайд.       Келлер остановил рассеянный, нечёткий взгляд на нём — на его искажённом ужасом лице, на дрожащих губах и раздувающихся ноздрях. Стив за его спиной стоял такой же тенью напряжения.       — У Керри что-то случилось, — медленно проговорил Аллан, сам пытаясь в должной мере осознать свои слова. — Мы должны поехать к нему.       — Но… Карантин… — заметался Клайд.       — Объявят официально только завтра, — оборвал его Келлер.       — Мы поедем, — поддержал его Стив, мягко потрепал Клайда по плечу. — Мне тоже надо домой. Мама что-то недоговаривает.       — Но сначала Керри, — решительно произнёс Аллан, заметавшись по гостиной в поисках кожанки.       — Конечно, — не стал спорить Стив.       — О Боже… Пусть всё будет хорошо, — пробормотал Клайд, тоже начав собираться.       Из дома они вывалились лавиной, сходящей с горы — быстро, резко, чуть не сшибая друг друга. Аллан сразу запрыгнул в джип и завёл его стремительным движением руки. Машина послушно отозвалась и зарычала, готовая нести хозяина к кафе. Сзади хлопнули дверцы — Стив и Клайд тоже влезли.       Аллан не стал у них ничего спрашивать — просто вывел джип из гаража и рванул по полупустым дорогам к дому Керри.       Впервые на своей памяти он молился. Не за себя, а за Керри и его семью. Чтобы с ними всё было хорошо, чтобы Аллану просто показалось. Чтобы сейчас они все приехали, успокоились, вместе собрали вещи и переехали к Келлерам, где и обосновались бы до конца карантина, наплевав на все проблемы.       Но уже на подъездах к кафе он понял — молитвы были бесполезны.       У большой стеклянной витрины, за которой притаилась большая вывеска в форме кота с тарелкой, на которой возвышался кекс, и полочки со сладостями, замер большой военный грузовик. Пустой. А у закрытой двери толпился, напряжённо переглядываясь, народ.       — Аллан… — подал голос Клайд, перегнувшись через сидения.       — Ни слова, — бросил Келлер, остановив машину у грузовика. — Сидите здесь. Я схожу и проверю.       — Но… — вновь попытался сказать что-то Клайд.       Аллан проигнорировал его и просто выпрыгнул из машины под холодный ветер.       — Оставь его, — услышал он голос Стива перед тем, как захлопнуть дверь. — Ты же знаешь, он не любит показывать эмоции. Если что-то случилось… Мы об этом узнаем. Но и он останется при чести.       Келлер мысленно послал благодарность другу. Если бы Клайд и Стив увидели его слезы… Ему было бы ещё хуже.       Запинаясь, Аллан торопливо рванул к кафе. Он прорвался сквозь толпу, растолкав народ, и попытался прорваться к Макномарам так, с наскоку… Но встретил необычайно суровый отпор.       Едва он подобрался к двери, как в грудь ему ткнулось дуло винтовки.       — Стоять! — Рыкнул солдат. — Кафе изолировано. Вход воспрещён. Разворачивайтесь и уходите.       — Я здесь живу! А ну пустите меня! — Солгал Аллан, уперев суровый взгляд в лицо человека напротив.       — Не положено, — поддержал товарища второй солдат, совсем ещё молодой, едва ли старше самого Келлера. — Случай заражения. Нам жаль, но, прошу вас, уходите.       — Мне на вашу жалость… — прорычал Аллан, рванув вперёд ещё раз.       Лязгнул затвор винтовки, пальцы солдата легли на спусковой крючок, а дуло резко ткнуло Аллана назад, в толпу, зашедшуюся криком.       — Слыш, малец, — сурово прошипел солдат. — Мне жаль, но туда нельзя. Если будешь наглеть, я не побоюсь применить оружие.       Он не шутил, Келлер понимал это по строгим, прищуренным глазам, погружённым в тень, отбрасываемую козырьком шапки. Аллан готов был бороться за Керри. Любимый человек ждал его там, за спинами солдат. И, пожалуй, Аллан мог бы рискнуть даже получить пулю.       И он почти уже решился на штурм… Но за стеклом двери, скрытой спинами солдат, мелькнула знакомая тень. Аллан увидел голубые глаза, размытые очертания светлых волос и бледнокожих рук. Ладонь махнула в сторону — к большой витрине. Аллан понял намёк без слов.       — Ладно, — пробурчал он, покорно отойдя назад.       Солдаты отпустили его. Аллан почувствовал их немое сожаление, но чего-чего, а этого ему точно было не нужно. Выбравшись из толпы, провожающей его напряжёнными взглядами, Келлер рванул к витрине и почти влетел в неё.       Там, за толстым, чуть мутноватым стеклом, в окружении стоек со свежими булочками, стоял Керри — маленькая бледная тень в фирменном фартуке.       — Аллан, — чуть приглушенно прозвучал его голос.       — Керри, — одними губами произнёс Аллан.       — Прости, Боже, прости меня… Я должен был сразу выключить телефон, — пробормотал Керри, потирая плечи.       — С ума сошёл? — Выдохнул Аллан, вжавшсь в стекло. — Я ведь всё равно узнал бы. А так хоть приехал увидеть тебя. Что… Что случилось?       — Миссис Данс… Она больна. Б-была. Той самой болезнью.       Аллан почти физически ощутил, как мир вокруг него схлопнулся до размера точки. В лёгких словно враз закончился воздух, а тело как будто пронзил разряд, от которого дрогнули пальцы и в ногах разлилась вязкая слабость. Келлер медленно открыл рот, попытался что-то сказать… Но ни слова не сорвалось с его губ. И только взгляд скользнул вниз, на фартук Керри.       Синяя ткань была покрыта алыми каплями, словно ночное небо россыпью звёзд.       Аллан ощутил, как вязкий ком подкатил к горлу, а сердце ухнуло куда-то в пропасть.       — Керри… — пробормотал он, не зная, что ещё может произнести.       — Она мертва, Аллан. Они застрелили её, — как-то отчужденно, потеряно произнёс Макнамара, наконец опустив руки и позволив им безвольно повиснуть вдоль его сжавшегося тела. — А мы… Теперь застряли здесь.       — Нет… Быть того не может, — мотнул головой Аллан, отказываясь верить в этот ужасающий момент. — Они не могут держать вас!       — У них есть распоряжение посадить на карантин целый город, — прикрыл глаза Керри. — Одна семья на фоне целого города просто песчинка в море…       — Ты не один. Я… Сейчас отвезу ребят и проберусь к вам. Пусть только попробуют меня остановить.       — Нет! — Выкрикнул Керри, в ужасе глянув на него. — Не надо, Аллан, прошу… Если ещё и ты тут будешь, я… Нет, пожалуйста, оставайся там.       Губы его дрогнули.       — Это моя вина. Я не должен был пускать её… — выдохнул юноша, сжав ладони в кулаки. — Должен был быть внимательнее. Должен был сразу уговорить родителей закрыться!       Керри, кажется, происходящее настолько поразило, что он никак не мог сдержать в себе чувств.       Аллан видел, какой мелкой дрожью колотило его тело и как в уголках глаз блестели капли слез. Как жаль, что он не мог коснуться его, не мог обнять и успокоить, как делал всегда, когда Керри не мог справиться с эмоциями сам.       Он мог сделать только одно…       Шумно выдохнув, Келлер коснулся стекла ладонью.       — Керри, — тихо позвал он его. — Ты не виноват. Виновата миссис Данс, которая решила выйти из дома больной.       — Плевать, кто виноват, — всхлипнул Керри. — Теперь мы всё равно здесь.       — Просто начали чуть пораньше, — постарался улыбнуться Аллан. — Керри, всё будет хорошо. Я буду звонить тебе каждый день. Мы будем на связи. Спокойно отсидим карантин, а потом обязательно встретимся у вас за кофе и кексами.       — Ты правда веришь, что всё будет… Так?       — Ещё бы, солнце, — солгал Аллан. — Всё будет хорошо. Мы через всё пройдём вместе.       Керри не поверил ему, Аллан увидел это по тому, как он отвёл взгляд. И да… Наверняка поверит в такие идеализированные слова было сложно.       Однако даже так Керри после небольшого молчания выдохнул и положил свою ладонь на ладонь Аллана. Их разделял только тонкий слой стекла…       — Кажется, вечеринка пройдёт без меня, — шепнул Керри, вымученно улыбнувшись.       — Мы дождёмся тебя, — уверенно произнёс Аллан.       — Ловлю на слове, — надрывно хихикнул Керри. — Прости, что дал слабину. Ты прав, всё будет в порядке. Родители будут со мной, в конце концов. Только… Ребята, пожалуйста, держитесь и вы вместе.       — Конечно. Клайд точно у меня останется, — кивнул Аллан.       — Тогда хорошо, — как-то потерянно покивал Керри.       Конечно, ничего не было хорошо. И Аллан тоже это понимал. Но как всё исправить не имел ни малейшего понятия… Мир рассыпался прямо у него на глазах, всё шло не так, последняя радость удалялась от него, тая за стеклом. И всё, что было у Аллана — надежда.       — Я люблю тебя, Керри, — шепнул он, пытаясь не выдать, насколько на самом деле потерян.       — Я тебя тоже, — улыбнулся парень, медленно отойдя от стекла. — Идите. Скоро сюда наверняка ещё военные нагрянут.       — Конечно, Керри. Обещаю, как вернусь — позвоню.       Макнамара только медленно кивнул. А Аллан с огромным трудом оторвал руку от стекла и повернулся к джипу, откуда на него напряжённо смотрели Клайд и Стив.       И только сейчас Аллан заметил, что с неба повалил снег… Он всегда любил первый снег, но в этом году он не принёс ему долгожданного спокойствия.       Его спокойствие оставалось там, в маленьком кафе, закрытом на карантин. И Аллан ничего не мог сделать, чтобы его защитить.       На непослушных, ватных ногах Келлер влез в машину, при этом едва не свалившись с подножки и ударившись рукой о коробку передач. Ни того, ни другого он не заметил.       — Ал, что происходит? Почему Керри не с тобой? — Сразу же завалил его вопросами Клайд.       Это был его способ справится с тревогой. Но что Алллан мог на это ответить?! Что всю семью Макнамара заперли в их собственном кафе из-за возможного заражения?! Что он ничего не может сделать, потому что кафе охраняют вооружённые солдаты, а Керри может быть болен?!       Он сам не хотел этого признавать. Как Аллан мог признаться в этом?       — Клайд, — заметив его молчание пришёл другу на помощь Стив.       — Что? Я просто хочу знать, что с нашим другом.       — Помолчи хоть пару минут, прошу, — шикнул на него Стив. — Очевидно же, что проблемы есть. Отстань от него.       — Всё в порядке, Стив, — тяжело пробормотал Аллан, заведя машину. — Керри… Останется дома. Но с ним всё будет в порядке. Теперь к тебе едем.       Стив не стал ничего говорить, и даже Клайд промолчал, видно взяв во внимание предостережение. Аллан мысленно поблагодарил их обоих, что они избавили его от объяснений. Хватало и трясущихся рук и снедающих изнутри гнева и страха.       Пытаясь справиться с ними, Аллан направил машину в сторону дома Стива. К счастью, он отсюда жил совсем недалеко, поэтому они не успели попасть в аварию даже несмотря на то, что Аллан видел всё несколько размыто и отчаянно давил в себе отчаяние.       — Если останешься там, кричи от входа, — отрешенно произнёс Аллан перед тем, как Стив выпрыгнул из машины на подъездную дорожку у своего дома.       — Так точно, Ал, — кивнул друг.       Келлер мысленно пожелал ему удачи. Остаться с Клайдом наедине будет тяжело, но Аллан справится. Главное, чтобы хотя бы у кого-то в их команде всё сложилось хорошо в этом водовороте наступающего хаоса.       Однако не успел Стив даже зайти в дом, как растерянно замер на крыльце. Аллан не слышал, что его говорили из-за двери, но видел, как мощная фигура темнокожего парня осела, сжалась, стала вдруг такой маленькой и несерьёзной на фоне большого дома с белыми стенами.       — Кажется, здесь всё тоже не слава Богу… — пробормотал Клайд.       Он звучал действительно напуганно… Словно бы ещё немного и его схватит истерика. Аллану бы успокоить его… Но он сам едва боролся со своей паникой, захлестывающей все здравые порывы. Попытка поддержать друга могла закончиться их коллективным срывом друг на друга. Только этого не хватало.       Поэтому они оба только медленно переглянулись и напряжённо замерли, наблюдая за Стивом.       Вопреки всем их надеждам друг, после недолгого разговора, развернулся и медленно вернулся в машину.       Никто не стал ничего спрашивать: Стив сам заговорил, когда Келлер не поехал, пытаясь взять себя в руки.       — Кажется, я поживу у тебя, Аллан, — протянул он, потерев большие ладони.       — Конечно, — без лишних вопросов кивнул Келлер.       — К нам пришла… Тётя Кларисса, — продолжил Стив, несмотря на отсутствие вопросов. Кажется, ему нужно было выговориться. — Она хорошо общалась с миссис Диндл. И, кажется… Та заболела одной из первых. И тётя Кларисса, похоже заболела тоже.       — Почему твои вообще её пустили?! — Ахнул Клайд.       — Они не сразу поняли, — попытался защитить родителей Стив. — Они пустили её и только потом увидели, что что-то не так… А тётя Кларисса боялась остаться одна и…       — Пришла к брату, — отрешенно отозвался Аллан.       Стив только кивнул. Вот как. Значит, они останутся втроём… Всё лучше, чем быть вдалеке от Керри в одиночку, решил Аллан. И всё же в горле его щекотало от подступающих слез, а дрожь никак не могла оставить тело.       В молчании они вернулись к Келлерам. Дом не изменился за те полчаса, что их жизнь рушилась, однако в них самих, кажется, изменилось порядком вещей. От запаха глинтвейна Аллана вмиг затошнило. Едва зайдя в дом Стив сдернул висящую над дверью омелу и отпинал в угол приветственный коврик. Клайд забегал вокруг, пытаясь убрать следы вечеринки, которой не суждено было состояться.       Наблюдая за его бесполезными метаниями Келлер опустился на диван среди коробок и яркой, шуршащей мишуры. Ладони медленно прижались к горячим щекам, мокрым от потаявшего снега.       Аллан сжался, словно ребёнок, и дал волю отчаянному вою. Слезы защипали глаза.       Он знал. Знал, что так будет. Но ничего не сделал. Накупил запасов, но совсем забыл о людях.       И теперь Керри, его солнечный Керри, остался там, далеко-далеко… Возможно, зараженным.       И это была вина Аллана. Как же он был глуп!       — Эй, ребята, да ладно вам… — затараторил Клайд, увидев, что друзья совсем повесили нос. — Всё хорошо будет! Керри и твои родители, Стив, умные люди. Они переживут это. Ну побудем мы вдалеке от них. Ни они, ни мы от этого не умрём.       Аллану хотелось крикнуть, что Клайд дурак, что он ничего не понимает, что ему лучше бы заткнуться, пока Келлеру совсем не сорвало башню от страха за любимого человека… Но стоило ему увидеть его лицо — маску ужаса, мелово-белую, украшенную натянутой улыбкой, — как он бессильно бряцнул кулаком по дивану и шумно выдохнул:       — Да. Ты прав. Мы выстоим.       На фоне всего сегодняшнего дня эти слова прозвучали совсем не искренне.       И ещё большей ложью они стали ночью, когда Аллан, не способный уснуть без чёткого знания о том, что всё в порядке, выглянул из окна своей комнаты.       В ночном мраке, усугубленном танцем снега на порывистов ветру, по улицам ехала ещё одна колонна военных машин. На этот раз — чтобы оцепить город и обеспечить подчинение.       Первый акт трагедии заканчивался. Аллан наблюдал за тем, как свет фар тает во тьме и понимал — теперь пьеса, в которую превратилась их жизнь, начинала развиваться. И скоро их всех поглотит ураган.       Если уже не поглотил.       Келлер смотрел на фотографию Керри на экране телефона и молил несуществующего Бога лишь об одном — чтобы все они уцелели. Но сегодняшний день уже не раз успел доказать ему, что его молитв наверху не слышат.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.