ID работы: 10015249

Шкатулка Пандоры

Джен
R
Завершён
48
автор
Ask_Ell соавтор
Размер:
67 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 18 Отзывы 10 В сборник Скачать

Не всё то дементоры, когда грустно.

Настройки текста
Директор Дамблдор проснулся позже обычного, около семи утра. Разомнув старческие суставы и умывшись в тесноватом, но личном санузле, он в ожидании замер около окна. Вскоре на подоконник в башне приземлилась медного цвета сипуха, протягивая директору привязанный к лапке увесистый свёрток. Чтобы сове было не тяжело, с помощью магии груз уменьшили в размерах и облегчили. Взмахнув палочкой, директор вернул свертку нормальный обьем и с замиранием сердца распаковал. В свете последних событий он волновался, что такой ценный груз перехватят, но директорский завтрак оказался нетронутым. Два заварных пакетика с эрл грэем, ржаной хлеб, квадратик сливочного масла. И лимонные дольки на десерт, куда уж без них? В возрасте директора можно и позволить себе небольшие слабости. Все это ему предоставил магазинчик "Сладкое королевство ", находящийся в Хогсмиде. Заварив чаю и приступив к завтраку, Дамблдор распаковал свежий номер "Придиры". Отпив глоток, вчитался в главный заголовок. "ШОК" - Ярко красная надпись на фоне окрашенного в зелёный садового гнома сразу притягивала взгляд. "Танственные сущности наполнили школу чародейства и волшебства. Результаты расследования из первых рук на стр. 5-6." Альбус поперхнулся горячим чаем. Промакнув забрызганную бороду, открыл разворот журнала. "Мозгошмыги - невидимые и неосязаемые существа, витающие в воздухе. Аки нюхлеры, они слетаются на дурные мысли, подталкивая к необдуманным поступкам. Через уши эти маленькие создания проникают в голову и вызывают размягчение мозга. Есть лишь один способ уследить за проказниками: использовать спектральные очки. Это инновационное чудо магической разработки позволит вам узреть ауру человека, а также увидеть, вьётся ли около него рой мозгошмыгов. Из достоверных источников стало известно, что профилактикой от мозгошмыгов служит простое бытовое заклинание очистки: "Экскуро". Да-да, уважаемые читатели, простое Экскуро. Авторитетные колдуны, занимающиеся исследованием природы мозгошмыгов выявили, что эти чары очищают не только грязные поверхности, но и мысли. Кристально чистый разум и ясное сознание не дают мозгошмыгам зацепиться за извилины." Далее следовала "реальная фотография настоящих мозгошмыгов" плохого качества. Над головой светловолосого волшебника, стоящего спиной к зрителям, было что-то похожее на комариную тучу. Ещё ниже был рисунок тех самых очков и адрес, по которому их можно заказать совиной почтой всего за семь галлеонов. Остальное место разворота занимали "отзывы бдительных граждан" с историями, как они подвергались нападению мозгошмыгов. - Ну Лавгуды... Мерлин вас побери. - Отрешенно откинулся на спинку стула Дамблдор. Но заказ он отправил, исключительно на всякий случай. Ну мало ли. Пламя в директорском камине взметнулось вверх, к дымоходу. Один особо наглый язычок выглянул в комнату, окрасившись в изумрудный, что можно было расценить как входящий вызов. Раз уж Хагвартс закрыли на крантин, то связь с внешним миром поддерживалась лишь с помощью почты и камина директора, причем с позволения последнего. Взмахнув волшебной палочкой, Альбус отправил на горящие поленья горсть летучего пороха. Весь огонь превратился в изумрудный, волшебный. На бордовый прикаминный коврик ступил высокий блондин в исиня-чёрном деловом костюме и темно- зелёной мантии с серебрянными запонками-змеями. - Экскуро! - Поприветствовал вошедшего директор, одновременно очистив мантию гостя от пепла и проверив на зараженность. " Мозгошмыгов не обнаружено " - весело подумал директор, добродушно улыбнувшись. - Благодарю, Альбус, но подобные чары я в состоянии применить самостоятельно. - Холодно ответил Люциус Малфой. Он обвел взглядом помещение и презрительно сжал губы, увидев на столе свежий номер Придиры. "Сын был прав, старик явно выжил из ума". - Я пришёл с инспекцией от лица Попечительского совета. Общественность очень взволнована беспорядками в школе, где учатся, в том числе, дети уважаемых волшебников. Дамблдор хотел было сопроводить гостя, но вновь вспыхнувший камин известил о новом вызове. Стоило Люциусу скрыться на винтовой лестнице, как в кабинет вошел министр магии собственной персоной. - Экскуро! - Директорские очки пустили лукавый блик в свете утреннего солнца. - Министерству надоело ждать, когда вы уладите этот бардак! - Низенький пухловатый мужчина в шляпе-котелке придирчиво осмотрел свою чёрную мантию в горизонтальную полоску. - Поступает слишком много жалоб. Ценные сотрудники подвергаются нападениям и домогательствам. Директор о домогательствах не слышал, но ничто в его лице не выказало удивления. (А дело в том, что аврорам было стыдно сообщать о подобном. Гневные письма же настрочила Амбридж, после того как два Пуффендуйца подкатили к ней с предложением замутить тройничок). - Мы разобрались с проблемой продовольствия. Четвёрки авроров доставляют готовую еду, заказанную из Трёх Метел. - Рад, что напоследок вы решили хотя бы одну проблему. - Прошу прощения? - Не притворяйтесь, что не расслышали. Вчера, на экстренном заседании Верховного суда Визенгамота было принято решение отстранить вас от должности директора. Новым управляющим назначена Долорес Амбридж. Я понимаю, что в Хогвартсе введён карантин, так что вы вольны делать, что пожелаете. Вести факультативы, дежурить по ночам. Уделить, наконец-таки, всё своё время в помощь аврорам. Но чтобы к вечеру, Альбус, кабинет был свободен!

***

Сегодня с утра Гарри было особенно грустно. Ему снились родители, с которыми он очень хотел пообщаться, но не мог в силу того, что стоило ему произнести хоть слово, они тут же умирали, и сон начинался заново. Когда он проснулся, даже сперва не понял, где находится. И только нашарив на прикроватной тумбе очки, надев их, он с тоской осознал, что это всё ещё его комната в замке, а своим телом он по прежнему не владеет. Нахохлившись, словно воробей под дождём, он побрёл умываться. Вода оказалась слишком холодной, полотенцем уже кто-то воспользовался до него, за окном серость и холод – мгновение, и скупая слезинка выкатилась из его глаз. Всхлипнув, Гарри всё же вытерся мокрым полотенцем, и вернулся в комнату. «Зачем вообще одеваться? Всё равно потом раздеваться опять. Бессмысленно, как и всё здесь» - подумал он, постоял у кровати и пошёл на завтрак прямо в пижаме и тапочках. Слишком деятельные студенты, бегущие куда-то с горящими глазами или улыбками на лицах, очень его огорчали, вызывали дрожь внутри и пощипывание в носу, поэтому он стремился заставить их страдать так же, как и он. - Не торопись, ты всё равно не успеешь. – Почти шепнул он пробегающей мимо третьекурснице, отчего та рухнула на месте, бессмысленно бормоча «Ну как же так?». – Всё равно ничего не изменить. Даже не пытайся.

***

Люциус шёл по коридорам замка, победно улыбаясь. Он, как бы это недостойным аристократа ни выглядело, подслушал разговор министра и уже бывшего директора, и сейчас потирал свои руки в предвкушении перемен. В своём достаточно странном письме Драко упомянул, что происходит что-то непонятное со всеми студентами, и что Рональд Уизли покусился на святое – на честь Малфоя младшего. Красивая трость глухо и мерно стучала по полу, пока волшебник двигался к профессору Макгонагалл - ответственной за факультет вечных соперников. После трёх деликатных постукиваний в дверь кабинета декана никто не открыл, но изнутри слышалось шуршание, поэтому Люциус постучал в четвёртый раз, уже с ноги. - Минуточку! – Раздалось из-за двери, одновременно с этим что-то упало. Через пару минут звуки стихли, и дверь открылась. – Входите. Люциус осторожно, словно опасаясь за свою жизнь, вошёл в кабинет, крепко сжимая трость. Перед ним предстала абсолютно чистая, будто вылизанная комната с минимум мебели и элементов декора. За столом сидела профессор Макгонагалл, нервно одёргивающая край абсолютно нелепого малинового платья. - Прошу прощения за неподобающий вид, мистер Малфой. – Минерва слегка смутилась, но быстро взяла себя в руки. – Чем обязана вашему визиту? - Я примчался в Хогвартс с инспекцией, так как был осведомлён о неприемлемом поведении студентов, в частности, с вашего факультета. - Вот как? – профессор рассеянно погладила столешницу, поправила и так ровную стопку пергаментов. – А о каком именно неподобающем поведении вы говорите? Брови Малфоя старшего поползли вверх. - Неужели директор и весь педагогический состав школы настолько не выполняют свои обязанности, что у вас несколько вариантов? - Не совсем так, Люциус. Поверьте, если бы я могла хоть как-то на это повлиять, я бы с радостью. Но… здесь мы пока что бессильны. – Она устало опустилась на спинку стула, прикрыв рукой дрожащие веки. – Если бы вы только знали, если бы… Последнее время нервы декана начали сдавать. Никогда ранее ей не приходилось видеть столько нарушений дисциплины, и при этом осознавать, что снятие баллов и назначение отработок стало бесполезным. Да и на настой валерианы подозрительно быстро начал вырабатываться иммунитет. Стоило попросить Поппи или Снейпа сварить чего покрепче. Может быть, самогона? - Возьмите себя в руки, Минерва, вы всё-таки декан! – Едко выплюнул Малфой, без приглашения присаживаясь на свободный стул. – Я должен с вами обговорить поведение отпрыска Уизли, который, страдая от комплексов неполноценности, решил очернить репутацию моего сына. Это возмутительно! Я требую если не отчисления, то хотя бы взыскания! - Ох, Люциус. Рональд сделал это, скорее всего, не по своей воле. Мы проверили его в первую очередь, уж слишком много подозрений было. Но, на удивление, он подвергся влиянию меньше всего. -Вы хотите сказать, что кто-то мог его заставить? Империус? - И да, и нет… Казус, что произошёл с мистером Малфоем и мистером Уизли – это мелочь, по сравнению с реальной угрозой! – Макгонагалл вскочила со стула и нервно начала расхаживать туда-сюда по кабинету. Только сейчас в полной мере можно было рассмотреть её наряд: длинное малиновое платье, обтягивающее сухую фигуру волшебницы, кое-где было потёрто и поедено временем. Скорее всего, оно хранилось в закрытом сундуке, как память о молодости. И вот, по неизвестной причине, было вызволено на свет. Малфой подавил усмешку, прекрасно понимая, что в здравом уме эта чопорная дама вряд ли бы надела такую вещь. – Вы слышали что-нибудь о семи смертных грехах? - Наконец решилась Макгонагалл. - Глупые маггловские сказки... - Отмахнулся Люциус. - Кажется, это совсем не сказка... Закончив крайне занимательную беседу с деканом гриффиндора, Люциус Малфой торопился в подземелья, дабы увидеть своего отпрыска и расспросить о произошедшем подробнее. Тем более, Минерва рассказала ему, что именно Драко подвергся нападению Алчности, и теперь усилиями домовиков и студентов-добровольцев его комнату вычищают от скопившихся там ценностей и хлама. Дойти до подземелий Малфой старший толком не успел, путь ему преградила Джинни Уизли. Совершенно возмутительным образом она была одета в коротенькую юбку и обтягивающую тонкую кофту, под которой, как волшебник "совершенно случайно" заметил, ничего не было. Он оценивающе осмотрел её, хмыкнул и хотел было идти дальше, но встретил сопротивление в виде настойчивого внимания к своей персоне. - Здравствуйте, мистер Малфой! – сладко протянула чертовка, наматывая на палец локон роскошной рыжей гривы. – Как ваши дела? - Уверен, Уизли, мои дела тебя совершенно не касаются. - Отчего же, мистер Малфой? – она подошла к нему ближе, продолжая накручивать локон на палец. - Ты – малолетнее недоразумение рыжего семейства, грязная предательница крови, как смеешь ты разговаривать со мной с таким пренебрежением? - Вскипел Малфой. Вопреки ожиданиям Люциуса, глаза Джинни загорелись похотливым огнём азарта и увлеченности. - О, да! Я очень грязная девчонка... – Она повернулась к нему боком и одной рукой чуть приподняла юбку, оголяя округлую ягодицу. - Хотели бы вы наказать меня, сэээр? Ошалев от такого поведения, Малфой отшатнулся назад, впервые не зная, как ему поступить. - Что ж вы растерялись, Люциус? Может, мне помочь вам? – И она довольно улыбаясь, шлёпнула себя по заднице. - Экскуро!! – проорал кто-то, тяжело дыша. Джинни согнулась пополам, поперхнувшись пеной. Отплевавшись под ноги Малфою, она подняла взгляд, ойкнула, смущённо покраснела и убежала. - Никогда бы не подумал, что скажу такое, но я рад, что поблизости оказался аврор. - Люциус крепко пожал руку столь вовремя подоспевшему Кингсли. - Ничего, мистер Малфой, я вас понимаю, как никто другой... - Осторожно ответил темнокожий аврор, не так давно и сам ставший жертвой нападок рыжеволосой девицы. Мужчины переглянулись, ещё раз пожали друг другу руки и разошлись в разные стороны. Рональд Уизли, бессовестно подслушивавший до этого под дверью декана, а после проследивший за подозрительным гостем, умчался в гостиную Гриффиндора, дабы в безопасном месте обдумать новую для него информацию. Он чётко помнил, что во время этого треклятого поцелуя с Малфоем, (Рону до сих пор хотелось противно отплевываться, даже подумывал попросить профессоров применить к нему очищающее заклинание ещё раз), он будто проглотил какой-то синий дым, после чего Малфой стал совершенно обычным злым хорьком, а не бессовестным жадным хорьком-клептоманом. Это натолкнуло его на определённые мысли, но разумного вывода в голову не приходило, пока он не услышал объяснение странностям из уст Макгонагалл. Рон остановился, почесал нос, затем макушку, правое ухо и, победно выкрикнув «Мерлиновы подштанники!», рванул в место, куда его можно было затащить раньше только под конвоем Гермионы – в библиотеку. Что делать, он пока плохо понимал, но упорства ему не занимать, поэтому, выпросив любую литературу о мифах, стал искать упоминания о Пандоре и грехах. На удивление, рыжему гриффиндорцу даже понравилось собирать информацию по крупицам, буквально выковыривая её со старых страниц, покрытых вековой пылью. Рональд был отнюдь не глупый, пусть и не без недостатков. Ленивый, вечно голодный, быстро выходил из себя, не желал признавать ошибки. По-доброму, но завидовал своему более богатому другу, а ещё в последнее время стал задумчиво заглядываться на девчонок. В общем, вполне себе обычный подростковый коктейль. Рыжий настолько глубоко ушёл в изучение легенд, что совершенно забыл о планируемом занятии "Армии Дамблдора" в выручай комнате. Взглянув на часы, Рон горестно вздохнул: на собрание он опоздал. *** - Друзья! Ну как друзья… - Гарри начал свою речь на собрании, опустив голову и привалившись спиной к стене. - Наверно, больше просто случайно попавшие сюда студенты… Я пытался сегодня понять, почему вы сюда приходите, и не нашёл ответа. Все, кто сейчас находился в выручай комнате удивлённо застыли. - У меня вдруг открылись глаза на то, что мы делаем. Мы просто бесполезно тратим время – своё и друг друга. - Гарри, что ты такое говоришь?! – возмутилась Джинни, сжимая кулаки. - Я понял, что ничего не смогу противопоставить Тёмному лорду. Он могущественный тёмный волшебник, великий и ужасный. А кто я? Я всего лишь подросток, который оказался не в том месте, не в то время. У меня нет сил, чтобы сражаться с ним на равных. И у вас их тоже нет, как бы вы не старались. - Но Гарри, ты же не в серьёз это говоришь? – дрожащим голосом спросил бледный Колин Криви. - Поверьте, я ещё не был никогда настолько серьёзен. Вы – кучка жалких недоволшебников, полностью неспособные сопротивляться простым заклинаниям, я уже молчу про тёмные искусства. Поттер обвёл глазами собравшихся – кто-то не скрывал своих эмоций и плакал, кто-то сидел на полу, обхватив руками колени, остальные же просто молчали, потупив глаза. - Я хотел бы сказать, что нам больше нет смысла собираться здесь. Мы всё равно ничего не изменим. Простите, что не сказал вам этого раньше. Я смирился с поражением, советую вам поступить так же. Мы всё равно ничего не изменим... Если бы рядом с комнатой в этот момент кто-то стоял, он бы покрылся мурашками от холода и физически ощущаемого уныния, витавшего в воздухе. А так же от звуков и стонов безысходности, которые вырывались из сорванных глоток членов отряда Дамблдора. И только Поттер слабо улыбался, утирая крохотные слезинки в уголках глаз. Когда народ наконец-то решил разойтись, а точнее – разбрестись, по своим общежитиям, в выручай-комнате остались только Гарри и Чжоу, тихо сидящая в углу на подушках. Она внимательно наблюдала за парнем, ладонью стирая слезинки со щёк. - Ты не уходишь? - Прости, Гарри, хотела немного побыть с тобой рядом. Твоя речь… Она тронула меня. Я… Я многое поняла. Она нерешительно поднялась, стряхнула несуществующие пылинки с юбки и, словно это доставляет ей ужасную душевную боль, приблизилась к Поттеру. - Ты ведь знаешь, что я ужасная слабачка. Конечно, знаешь. Я вдруг поняла, что не могу ожидать от тебя чего-то, пусть ты мне и нравишься. По-своему я тоже сдалась. – Она хлюпнула носом, и опустила лицо. – Но могу ли я просить тебя о прощальном поцелуе? - Ты уверена? Зачем тебе это? - Гарри был удивлён, что у девушки ещё осталась хоть какая-то инициатива к действиям. Не отвечая, она прикоснулась к его губам своими, солёными и влажными от слёз, которые растирала до этого по лицу. Гарри постоял смирно какое-то время, даже попробовал ответить, но не увидел в этом абсолютно ничего интересного и сразу же отодвинулся. - Пойдём. Нам пора возвращаться в наши комнаты. Чжоу только кивнула и, даже не попрощавшись, ушла. «Какая же скука. Зачем такими глупостями занимаются люди? Бред». В гостиной гриффиндора, куда Поттеру пришлось вернуться, царило удивительное спокойствие, так не подходящее хаосу в замке. Студенты-львы весело и непринуждённо болтали, рассредоточившись по комнате небольшими группками, Гермиона сидела на коленях у Фреда, сложив ноги на сидящего рядом Джорджа, Рон и Джинни яростно спорили о чем-то. Саркастически хмыкнув, Гарри уже хотел было пройти мимо, как Грейнджер окликнула его: - Гарри, как прошло собрание? – её глаза лукаво блестели, а левая рука лежала явно не просто так где-то в районе ремня близнеца Уизли. - Что может интересного случиться на собрании? Почему тебя и Рона не было? - О, Рональд у нас был очень занят. Правда, Рон? - С укором сообщила Джинни. - Эээ, да, Гарри. Прости! Я постараюсь больше не пропускать собраний. - Я забыла тебе рассказать, собраний больше не будет. – Боевой настрой девушки тут же спал, она села в кресло и поджала под себя ноги. – Гарри распустил всех. - Как?! - Рон, не буду повторять тебе то, что говорил остальным. Это слишком сложно. Но Джиневра права – собраний больше не будет. Занимайся своими делами, не трать понапрасну своё время на то, что ничем не поможет. Уизли-младший увлажнившимися глазами посмотрел на друга, кивнул, но не сказал и слова. Ведь зачем говорить, если в этих словах нет никакого смысла? - Гарри! Что я вижу, ты целовался? – вдруг завелась Гермиона, ерзая на уже не совсем коленях Фреда. - С чего ты так решила? – Скучающим тоном ответил Поттер, безвольно падая в кресло. – А вообще, да. Целовался, и что тут такого? - Ого! Гарри, и как это было? – От волнения за товарища у Рона даже уши покраснели. – Тебе понравилось? - Да, Ронни, как? В щёчку... - Весело поинтересовался Фред. -... в губы... - Продолжил за него Джордж. - ... по-французски? - Закончили они хором. - Ну, это было мокро. И… - Мокро? – перебила его Грейнджер. - Она настолько завелась? Гарри, мы хотим знать всё! - Ээээ… - Ты уверен, что целовал её в те губы? – Томным шёпотом уточнила Грейнджер, что не помешало всем присутствующим резко замолчать и прислушаться к ответу мальчика-который-выжил. - Гермиона, в самом деле, это слишком для меня. – Отмахнулся от неё Гарри, слабо улыбаясь. – Слишком неинтересно. - О, так может, ты у нас больше по мальчикам? - Гермиона! Что ты такое говоришь? – Красный, взволнованный Рон вскочил с дивана. – Это же глупости… Правда ведь, Гарри? Его вопрос прозвучал так беспомощно, что все окружающие взорвались хохотом. Не столько от слов рыжего, сколько от всплывшей у всех в голове картинки крадущегося ночью голого Гарри к постели ничего не подозревающего Рона. Картинка оказалась настолько явной, осязаемой, что кое-кто из парней переглянулся и тихо вышел из комнаты, дабы испытать только что увиденное на себе. - Не переживай, Бон-бон. Ты ему не достанешься! – вскочив с кресла словно вихрь, Лаванда схватила Уизли за руку и утащила в комнату для девочек. Очередной взрыв хохота разнёсся по комнате, затем смолк, и остались только тихие сладкие стоны и один горький, полный грусти вздох Поттера. Чуть позже, сбежав от Лаванды, когда губы уже занемели от бесчисленных поцелуев, Рональд с надеждой думал о том, что сейчас встретится с Гарри и сможет обсудить с ним всю сложившуюся ситуацию. Ведь только лучший друг мог всё понять. И Гермиона, ведь она самая умная! Вот только Гермионы уже не оказалось в гостинной. Кого бы он ни спросил, все улыбались и говорили, что её нужно искать у Фреда или у Джоджа. И хоть Рональд видел, что эти трое подозрительно сблизились за последнее время, в его голове не складывалось, что его подруга действительно так заинтересовалась его братьями. А что, если на неё повлияли так же, как и на Джинни? Найти Гарри оказалось куда легче – он стоял в их пустующей комнате у окна и с тоской взирал на наступающую ночь. - Гарри! Гарри, мне тебе нужно кое-что рассказать! – хотел крикнуть Рон, но слова застряли в горле, от чего вышел лишь хриплый шёпот. Он задумался, пытаясь вспомнить, было ли такое, чтоб Гарри вот так себя вёл и так легко сдавался. И не смог вспомнить. Да, у его друга бывали плохие времена, были и сложности, но тот никогда не сдавался настолько, чтобы взять и всё бросить. Поэтому, предчувствуя всё самое худшее, Уизли собрал волю в кулак и решительно направился к другу. - Гарри? Мальчик лениво повернулся к нему и отвернулся обратно. Его взгляд был абсолютно безжизненным, словно само существование здесь ему доставляло ужасную боль и страдания. - Гарри, послушай… - Прости, Рон. Но я не могу с тобой говорить. "Я не могу этого сделать...", - глубоко вздохнув, подумал Рон. Воспоминания про Малфоя были свежи и вызывали рвотные позывы. С другой стороны, Гарри его лучший друг. Кому, как не Рону, суждено спасти его? - "А, гори оно всё адским пламенем!" - Нет, Гарри, ты должен! Набрав в грудь воздуха для смелости, Уизли кинулся к Гарри, разворачивая того к стене и прижимая к подоконнику. Зажмурившись, быстро-быстро чмокнул Поттера в губы и отстранился. Открывая глаза, успел заметить, как фиолетовая дымка шустро засасывается к нему в рот. На удивление, никаких странных новых ощущений Рон не испытал. Кроме смущения и отвращения, разумеется. - Я так и знал! – выкрикнул Рон и запрыгал по комнате. – Гарри, ты спасён! - Рон? Что это было? -О, друг, ты не представляешь, во что мы вляпались! Рон пересказал всё, что услышал от Макгонагалл, не забыв похвалиться, что теперь не только Гермиона ходит в библиотеку почитать, успел и прояснить об инциденте с Драко. - Рон! Ты понимаешь, что теперь, чтобы спасти всех остальных, ты, как в магловских сказках, должен поцеловать их ВСЕХ! Побледневший Уизли схватился за голову и тихо застонал - «Неееееет, за что?!».

***

Симус Финниган, Невилл Лонгботтом и Дин Томас сидели в гостинной с широко распахнутыми глазами. Несколько минут назад они спустились с лестницы, что вела к спальням мальчиков. Там они увидели воплощение в реальность того, о чём недавно шутила Гермиона. - Предлагаю сделать вид, что мы этого не видели. И попросить профессора Макгонагалл переселить нас куда-нибудь подальше отсюда... Предложение Симуса было единогласно принято.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.