Злодей Деку: разрушенная мечта

R
Завершён
404
автор
0nniel соавтор
Фэндом:
Размер:
420 страниц, 177 980 слов, 68 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
404 Нравится 219 Отзывы 165 В сборник

Завершение миссии

Настройки
Примечания:
            Когда я очнулся, первым, что я увидел были высокий серый потолок, мокрая тряпка, закрывавшая мне часть обзора, и сидящий рядом парень в моём противогазе. Сил, чтобы подняться, у меня ещё не было, но я смог немного приподняться и повернуть голову, чтобы осмотреться. Поняв, что я лежу на футоне, постелененном на холодном и грязном полу, я попытался встать, но не смог и просто решил оставаться в сидячем положении. Я немного приподнял одеяло, чтобы посмотреть, в каком сейчас состоянии находится моё тело. Сказать, что я удивился — это ничего не сказать. На моём животе появились несколько новых шрамов и порезов. Наверное, порезы были сделаны, когда врачи пытались вытащить пули. Стоп! Врачи?! Откуда здесь врачи?       — О! Вы уже проснулись! Не поднимайтесь. Ваши раны только закрылись, — запаниковал Иприт.       — Где я? — Я не мог узнать свой голос. Он звучал очень тихо и хрипло.       — На складе. Хочу сказать, что вы просто чудом остались живы… — немного отводя взгляд, сообщил мне Иприт.       — Кто доставал пули? — хрипло спросил я. Услышав мой вопрос, Иприт выронил тряпку, которую он снял с моей головы, чтобы охладить.       — Это… девушка с розовыми волосами. Она нашла этот склад к тому моменту, когда вы вернулись, и вызвалась помочь. Извините, что мы без вашего разрешения впустили её, но она была единственной, кто мог это сделать… — немного замялся Иприт. Я посмотрел на него и неожиданно вспомнил одно важное событие, которое сегодня должно было произойти.       — Сколько сейчас времени? — спохватился я.       — 15:53. Что-то не так? — спросил у меня Иприт. Чёрт! Я спал слишком долго. Скоро, через тридцать семь минут, прибудет корабль, чтобы забрать заключённых! Надо срочно встать и подготовиться.       Я попытался подвигать ногами, а затем плавно встал, чтобы снова не упасть. По началу, на ступне немного покалывало, но вскоре это прошло и я перестал чувствовать любую боль, кроме той, что причиняли мне не до конца зажившие раны.       — Стойте! Вам ещё нельзя двигаться! Раны могут открыться! — забеспокоился Иприт, но меня уже было не остановить.       — У меня есть одно неотложное дело. Я скоро вернусь, — сказал я, направляясь в сторону выхода из этого склада.       — Но! — попытался меня остановить Иприт, получив в ответ мой неодобрительный взгляд       — Где сейчас заключённые? — Спросил я у него. Ему было сказано сторожить их, так что он должен был знать, где они находятся.       — Они сейчас на втором этаже склада, вместе с теми двумя парнями, которых вы привели, — доложил мне Иприт.       — Хорошо. В таком случае, пошли со мной. Скоро прибудет корабль, на который мы должны будем их посадить, — приказал я ему, и мы вместе, направились на второй этаж.       Когда мы пришли, нас уже ждали заключённые и два парня, которые в тот раз помогли Пятну, и… Сакура?! Какого чёрта она здесь делает?       — Деддо?! Тебе нельзя вставать! — заволновалась девушка, подбежав ко мне.       — Что ты здесь делаешь? — грубо спросил я у неё. Сакура немного поникла и сделала пару шагов назад.       — Когда ты переместил нас с отцом, я отделилась от него и отправилась на твои поиски. Я знала, что тебе нужно место, где ты можешь оставить людей. Оно должно быть очень незаметным и при этом, большим. Я посмотрела на карте такие места и нашла парочку. Самым подходящим под описание был этот склад, и я пошла сюда. А когда пришла, увидела тебя всего в крови. Я немного смыслю в хирургии, поэтому предложила свою помощь и достала пули. После этого… я ждала, когда ты очнёшься. Я так боялась, что сделала, что-то не так, от чего ты больше никогда не сможешь открыть глаза! — расплакалась девушка. Я посмотрел на неё немного виноватым взглядом. Она столько всего из-за меня натерпелась. Теперь ещё сбежала от отца и помогла мне… Даже не знаю, как её отблагодарить.       — Спасибо, что помогла… — немного покраснев, поблагодарил я. — Но больше так не делай. Твой отец явно не обрадуется, если узнает, что ты всё ещё общаешься со мной.       — Да какая разница, что подумает мой отец? Я всегда хочу быть с тобой! — зажмурив глаза, выкрикнула Сакура. Мои зрачки сильно сузились, и я посмотрел на неё взглядом, полным недопонимания.       — Что?! — Переспросил я. Я не был уверен в том, что только услышал и поэтому старался не делать поспешных выводов, но, что, если она имеет в виду…       — Я… Я вас… л… — начала заикаться Сакура, но договорить ей не дал мой телефон. Мне звонил неизвестный номер. Немного подумав, я взял трубку.       — Алё? — Ответил я, стараясь немного изменить свой голос.       [- Это командир корабля «Blood Mary». Мы готовы забрать товар], — Сказал басистый голос по ту сторону трубки. Корабль приплыл? Быстрее, чем я ожидал…       — Хорошо. Встретимся на пристани через десять минут, — ответил я, сбросив звонок.       — Иприт, и… — протянул я паузу, надеясь успеть посмотреть их имена с помощью анализа, но решил не рисковать, а то, мало ли, свалюсь тут в обморок. Я всё-таки ещё не до конца восстановился. — Как вас зовут?       — Можете звать меня Мускул, — произнес блондин с искусственным глазом.       — Опах, — коротко представился тот, что был в смирительной рубашке.       — Хорошо. Вы можете звать меня Деддо. А теперь, я ненадолго уйду. Когда здесь откроется мой портал, вы должны будете запихнуть туда этих анёб, — приказал я и, немного подумав, добавил: — Всех, — договорив, я зашёл в портал и переместился наружу.       Сразу после использования причуды у меня появилось чувство тошноты, но я не предал этому большого значения и, найдя большой корабль с надписью «Blood Mary», поднялся на борт. Как только я оказался на борту, меня угрюмыми и злыми мордами встретила команда, которая, в основном, состояла из побитых мужчин, от которых несло рыбой.       — Где капитан? — спросил их я, но ответа так и не последовало.       — Меня зовут Сай. Что потребовалось такому мальчишке как ты, от меня, капитана этого корабля, — угрожающие произнёс, подойдя ко мне, мужчина, с намозоленными руками и шрамом на подбородке. От него сильно несло табачным дымом, но этот запах был гораздо приятнее, чем протухшая рыба.       — Меня зовут Деддо. Я по поводу товара, который вы должны забрать, — произнес я, посмотрев прямо на него, стараясь сделать свой голос как можно твёрже. Сай оглядел меня с головы до ног и предложил пройти к нему в каюту.       — Ну, и где товар? — Спросил капитан, когда мы остались наедине.       — У меня. Прошу прощение за проявленное недоверие, но позвольте спросить, что за товар вы собираетесь перевозить, и кто ваш наниматель? — учтиво спросил я Сая.       — Хо-хо! Тогда, позволь задать тебе встречный вопрос. Откуда я должен знать, что ты тот самый Деддо, про которого говорил мой наниматель? — спросил он меня. Мы оба начали прожигать друг друга взглядом. — Полагаю, наш разговор зашёл в тупик. Предлагаю обмен: ты попытаешься угадать, кто мой наниматель, а я угадаю, что за товар. Идёт? — спросил он меня, поднимая левую бровь вверх.       — Идёт. — ответил я, пожимая его руку.       — В таком случае, ты первый, — сказал Сай. Я посмотрел на него взглядом «ты сейчас серьёзно?», но не стал ничего возражать.       — Ваш наниматель — Йоичи Шигараки?       — Нет.       — Курогири? — ещё раз попытался я.       — И снова нет.       — Тогда, неужели Шигараки Томура? — посмотрел я на него, ожидая отрицательного ответа, ведь прекрасно знал, что у него на это не хватило бы ума.       — Кто это такой? Ты точно настоящий Деддо? — недоверчиво спросил меня он.       — А ты точно настоящий Сай? — показывая своё недоверие, задал встречный вопрос я.       — Ха-ха-ха! Вот это настрой! У тебя осталась последняя попытка, парень! — Воскликнул Сай.       — Если я не ошибаюсь, то мы не обговаривали количество попыток. — вставил свои пять копеек я.       — Да какая разница! — таким же громким голосом, ответил мне капитан.       — Тц. Минутку, — раздражённо попросил его подождать. Если это был не учитель и не Шигараки, и даже не Курогири, то кто? Может, кто-то из Лиги? Нет. Они ничего не знают о товаре. Но тогда, кто? Это должен быть человек, который имеет относительно большое влияние на чёрном рынке и действует тихо… У него определенно есть связи с учителем… Кто-то как Гиран? Точно! Я слышал от Курогири, что он частенько сидит в баре и иногда заходит к учителю.       — Это Гиран? — спросил я Сая, поднимая глаза вверх.       — Угадал. Он тебе не говорил? Ты так долго думал, — подметил он.       — Просто, мы с ним редко видимся, и я думал, что вас нанял кто-то, кого я хорошо знаю… — неловко высказался я. — Хорошо. Теперь твоя очередь. Какой товар ты должен отвести в Японию?       — Моя задача — отвести особо опасных, бывших злодеев в Японию и передать так называемой «Лиги Злодеев», правильно? — на всякий случай, переспросил он меня.       — Правильно. В таком случае, где вы собираетесь их перевозить? В трюме? — спросил у него я. Атмосфера между нами немного наладилась и теперь можно было спокойно вздохнуть.       Ответом мне послужил кивок.       — В таком случае, проводите меня туда, пожалуйста, чтобы я сразу переместил товар с помощью моей причуды.       — Причуды? — мужчина слегка приподнял бровь.       — Да. Моя причуда — телепортация. Я могу перемещать предметы на расстоянии. А какая у вас причуда? — поинтересовался в ответ я. Раз, я сейчас не в состоянии использовать анализ, то придётся узнавать информацию обычным способом.       — Моя? У меня нет причуды. Я беспричудный, — отрешённо проговорил капитан, слегка погруснев. Я ему сначала не поверил, но, посмотрев ему в глаза, понял, что он не врёт.       — И ты… никогда не хотел себе её? — поинтересовался я его, вспоминая, как сильно завидовал остальным детям, у которых была своя причуда.       — Ну хотел, конечно, но сделанного уже не исправишь. Я никак не могу её получить, ведь искусственным путём причуду получить невозможно. Поэтому я смирился, и посмотри на меня сейчас! Каких высот я достиг! Я научился самообороне, пошёл в армию, стал командиром корабля, а потом накопил на свой собственный, — вспомнил своё прошлое Сай. У него заметно поднялось настроение.       — А если бы мог получить причуду искусственным путём? Захотел бы? — не много дрожащим голосом спросил его я, Сай внимательно посмотрел на меня.       — Нет. Зачем она мне? Сейчас я могу всё и без этой причуды, — без раздумий ответил он мне. Я смотрел на него с открытыми глазами. Для меня отсутствие причуды было подобно смерти. Я никогда не задумывался, какого жить без неё. А может, и в самом деле, это не так уж и плохо? Может, я был бы счастлив, даже, если бы не стал героем? В принципе, я и с причудой никогда не смогу им стать… Может, стоило поискать другой путь…       — О чём задумался, малец? — неожиданно отвлёк меня от самокопания Сай.       — Да так… О прошлом. Мы идём? — постарался сменить тему я.       — Да, следуй за мной, — договорив свои слова, он вышел из каюты и направились в трюм. Как и ожидалось, там было очень сыро, и пахло плесенью, смешанной с протухшей рыбой. Видимо, до того, как Сай купил этот корабль, на нём ловили рыбу. — Мы на месте. Они будут сидеть здесь. — вывел из моих размушлений капитан, открывая тюремную решётку. И как они будут тут сидеть несколько месяцев? Ни вентиляции, ни нормальных коек, одним словом — ничего, что нужно нормальному человеку для жизни. А что, если половина из них умрёт во время пути? Могу поспорить, что даже в той самой тюрьме, из которой их вытащили, было лучше.       — А чем они будут питаться?       — А им нужно чем-то питаться? — удивлённо спросил он, смотря на меня круглыми глазами. Питаться? Он это сейчас серьёзно?! То есть, он собирался морить тех людей голодом, пока они не доберутся до Японии? У него мозги вообще работают?       — Ну, в конце-концов они тоже люди, — постарался дать более адекватный ответ я.       — Ясно. Тогда придётся пополнить запасы. Это займёт около дня. Не задача. Если мы поздно отплывём, то можем не успеть в назначенное время. А это будет плохо… Решено! Мы покормим их, когда прибудем в Японию! — сделал своё умозаключение Сай. Всё это время я считал его умным парнем, который многого добился в жизни. Признаться честно, частично уважал, но сейчас я понял, как сильно ошибался.       — До Японии плыть несколько месяцев! Они нужны нам живые, понимаешь? Живые! — я решил хоть ненадолго продлить жизнь заключённых.       — Но у меня нет времени. Я должен отплыть не раньше завтрашнего дня, иначе мы можем опоздать. К тому же, послать мне некого. Все матросы, которые здесь — безграмотные. А сам я очень занят. Надо согласовать маршрут других кораблей и составит маршрут, — судорожно начал оправдываться Сай. Я скрестил руки на груди и начал думать над решением этой проблемы.       — Тогда, может я куплю? Просто дайте мне деньги и скажите, что купить. Сдачу я вам верну, — предложил я, поднимая свои глаза на Сая.       — Это хорошая идея. А когда они ели в последний раз? — задал мне, неожиданный вопрос Сай. Если честно, то я ел последний раз вчера утром, а про этих людей я вообще не знаю. У меня не было времени подумать над этим, но может ли быть так, что я не осознано морил их голодом?!       — Вчера. Сегодня, скорее всего, не ели, — встревоженно ответил я, немного вспотев.       — Тогда, их надо покормить, — решил капитан. — Давай я дам тебе список продуктов и карточку, которую доверил мне Гиран, на случай непредвиденных затрат, — договорив, Сай передал мне кредитку.       — Отлично, а теперь товар, — воскликнул я, открывая свой портал. Оттуда потихоньку начали выходить люди, в том числе Иприт, Мускул и Опах. Я почувствовал лёгкую тяжесть в теле и головокружение. Хорошо, что хоть кровью не кашляю. Портал пришлось держать несколько минут, на протяжении которых, моя боль всё усиливалась и усиливалась, а, под конец, в моих глазах начало немного темнеть. Вскоре после этого я закрыл портал.       — Кха! Кха! — прокашлялся я. Слава богу, что успел закрыть рот рукой и крови было немного. Я быстро вытер испачканную руку об стену. Надеюсь, Сай не заметил этого.       — Это всё? — уточнил у меня капитан. Я хотел ему ответить, но голос на мгновение пропал и решил просто кивнуть. Сай достал из кармана блокнот и вырвал оттуда листок, потом он достал ручку и начал писать список продуктов. После чего, передал мне его с карточкой.        — Я пошёл. Дайте им чего-нибудь поесть, а то с голоду помрут, — почти что без хрипоты, приказал я, выходя на палубу.       — Смотри, как печётся о трупиках. Сам-то всё сможешь донести? — подколол меня Сай, когда я спускался с корабля.       — Я и не буду это нести. Просто перемещу продукты тебе на голову, — ехидно проговорил я, немного ухмыльнувшись.       — А что мне с этими-то делать? Они вроде немного отличаются от остальных. — Он показал на парней, которые сопровождали остальных заключённых.       — Они мои помощники. Буду благодарен, если ты и их накормишь. Я скоро вернусь, так что пусть немного у тебя побудут, — ответил я, махнув рукой.       Я спустился с корабля и направился в ближайший супермаркет, до которого было идти несколько часов. Я не рискнул использовать причуду, поэтому просто взял такси и, с ветерком, прокатился до супермаркета. Доехал я примерно за час и, заплатив за такси, пошёл в магазин.       — Так, посмотрим… картошка, морковка, лук, сухари, яблоки, вяленое мясо, гречку, рис, соль… — Список получился довольно большим и с первого взгляда можно было понять, что в одном магазине, всё это не купить.       Я обошёл супермаркет и нашёл большую часть из списка, которую я уже должен был купить. После покупки, я сразу открывал портал на корабль и забрасывал туда пакеты, после чего тут же закрывал. Конечно, кровью меня больше не рвало, но бывали моменты, когда я начинал выкашливать кровавые ошмётки. Это было жутко, но, к счастью, они были небольшими, и прохожие ничего не увидели. Дальше я зашёл в аптеку и купил себе обезболивающего и витамин для восстановления иммунитета и крови. После этого я перекусил в какой-то забегаловке и отправился дальше за продуктами из списка.       Когда я закончил с продуктами, был уже поздний вечер. На улице стемнело и я, оставшись совсем без сил, плёлся на корабль. Я пытался поймать машину, но ни одна из них, так и не соизволила остановиться и подкинуть меня до порта.       — Этого бы не случилось, используй я свою силу, чуть реже, — ворчал я себе под нос. И правда, всего этого могло и не быть, если бы моё тело стало более сильным. Хотя, я вроде далеко не слабак, но этого не достаточно, чтобы справиться с телепортом, уже ничего не говоря о «синтезе». Может, я должен больше тренироваться? Но когда? Утром у меня школа, потом уроки, дела Лиги и миссии. Незадолго до отъезда в этот список прибавились Кай с Эри. Довольно проблемная компания с очень сильными причудами, из-за которых к ним даже прикоснуться страшно. Через некоторое время я дошёл до порта и на месте, где был причален корабль, увидел парней, которых я оставил с Саем.       — Деддо! — позвал меня один из них. Я подошёл и внимательно их оглядел. Удивительно, но всего за пол дня пребывания на этом жутком корабле они насквозь провоняли тухлой рыбой.       — Где корабль? — спросил я у них. В моей голове начали строиться безумные гипотезы о том, что корабль украли или он вообще был уничтожен со всеми присутствующими на борту.       — Они уплыли. Капитан сказал, что им уже пора и что, если на карточке остались деньги, то можешь оставить их себе. Видимо, там было мало и они решили отдать оставшееся нам, — предположил Иприт.       — Хорошо, если это так. Вы ели? — спросил у них я, стараясь не вдыхать их специфический аромат.       — Нас покормили на корабле, но, если честно, то я бы не отказался от небольшого перекуса, — ответил мне Мускул.       — Хорошо. Сегодня поедим и ляжем спать. А завтра заберём ваши поддельные документы и полетим в Японию, — проговорил я, развернувшись в сторону мотеля, в котором остановился.       — Ага. А что делать с той девушкой? После того, как вы ушли, она настаивала на том, чтобы пойти с нами, но мы её вырубили и оставили на складе. Скорее всего, она уже очнулась. — просвятил меня Иприт. Я посмотрел на него большими глазами, сначала не понимая о ком идёт речь. Видимо, под конец дня, голова совсем перестала варить. Немного подумав, я вспомнил о Сакуре, а потом… потом я помрачнел, потому что понял, что эти бараны оставили её на складе, в который уже должен вернуться Масаши. А ведь, если вспомнить, то это он её посадил в темницу.       — Вы серьёзно?! А-а-а! Да что же за день сегодня такой! Не успел оклематься, как сразу на корабль и по магазинам! А теперь мне ещё и Сакуру спасать! Вы серьёзно? — выругался я на парней. Они потупили на меня свой взгляд. И я могу понять, почему они не понимают, что натворили, ведь просто ничего не знали.       — Это… А что мы сделали-то? — встревоженно спросил у меня Иприт.       — Да так… просто добавили мне проблем на голову, — обречённо проговорил я, одарив их усталым взглядом.       — Не могу понять, в чём проблема. Как будто она сама оттуда уйти не сможет, — заворчал Мускул.       — В том-то и проблема, что не сможет. Тот склад я арендовал у проблемных людей, с которыми не очень ладит та девушка. А именно, они поймали и посадили её в тюрьму, — объяснил я Мускулу. — В отличии от вас, она не сможет дать им отпор.       — Понятно. Тогда… — начал было раздумывать над проблемой Мускул, но его перебил Иприт.       — Может, мы спасём её и вернём домой, а вы тем временем отдохнёте? — предложил отличную идею Иприт.       — Если вы не против, то хорошо. Я буду ждать вас в этом мотеле. Я там остановился. — Я передал ему визитку мотеля.       — Мы скоро вернёмся, — помахал мне рукой Иприт и, вместе с Опахом и Мускулом, направился в сторону склада.

Конец POV Изуку

Примечания:
404 Нравится 219 Отзывы 165 В сборник
Отзывы (5)