***
Вся стая, включая людей, после обеда собралась в логове. - Где нам его искать? – Начал обеспокоенно Скотт, мысль, что член стаи может быть в опасности, не внушала ничего хорошего, - он может быть где угодно! - Успокойся, - рыкнул на него Дерек, - паника нам ничем сейчас не поможет. Дерек обвёл взглядом присутствующих, Джексон под воздействием эмоций мог натворить много всего, поэтому лучше перебздеть, как говориться. - Итак, Эрика, Бойд, Скотт, Кора, - перечислил Дерек небольшую группу, - вы отправляетесь обыскивать лес, но за пределы Бейкон Хилс не ногой. Если что-то почувствуете, странное или подозрительное, сразу звоните мне или Питеру. - Лидия и Пэрриш, вы объезжаете окрестности Бейкон Хиллс на патрульной машине. – Дерек указал всем на выход, - Стайлз и Лиам обследуют северную часть города, Питер - западную, Тео - южную, я - восточную. Если кто раньше из нас закончит, то приступайте осматривать центр. Всё, по машинам. - А мне что делать? – Айзек двинулся за остальными на выход, но был остановлен Альфой. - Ты остаёшься здесь. – Дерек пресек все возмущения парня, сверкнув на него красными глазами. Хейл не умел выражать заботу, но он понимал, что парню нужен отдых, а то того ещё сердечный приступ хватит, хоть он и оборотень. Питер бережно потрепал Лейхи за кудряшки: - Он хочет сказать, - указал он на Дерека, - вдруг Джексон придёт сюда, а здесь никого не будет, значит, мы будем напрасно продолжать искать его. - Ладно. – Неохотно согласился парень. Все ушли. Айзек остался один со своими мыслями наедине, которые снова стали съедать его изнутри.***
Лидия внимательно вглядывалась в гущу деревьев, волнение за Джексона нарастало с каждым часом, никто его так и не мог найти, а уже вечерело. Куда он запропастился? Да и погода ухудшалась с каждым часом, тучи сгущались в плотный заслон на небе. Джордан пытался учуять хоть намёк на запах оборотня, но пока всё тщетно. Запах волнения исходящий от девушки бил по самой груди и лёгким. - Эй, - окликнул он Лидию, привлекая ее внимание к своей персоне, - мы его найдём, с ним всё будет хорошо. Лидия кивнула, пытаясь поверить в его слова хоть на долю секунды. Джексон был хоть и бывшим парнем, но остался близким другом. Поэтому вина, которая накрывала ее, словно цунами, захватывала всё внимание, трезво рассуждать она уже не могла. Порыв ветра донёс до Джордана еле уловимый запах Джексона. Пэрриш вдавил педаль газа в пол и помчался по уже усиливавшемуся запаху. Проехав ещё немного, вдалеке показалась машина Уитмора. Припарковавшись сзади, они вышли из машины. Джексона в машине не было. - У него бензин закончился. – Показал Пэрриш на значок бензобака. - Как давно он ушёл? – Взволнованно спросила Лидия. Цербер принюхался: - Часа два точно, может больше. Повисла тишина, которую разбавлял шум деревьев и начавшийся дождь. - Это моя вина, что он захотел сбежать. – Напряглась Лидия, истерика подступала к её горлу. Джордан перевёл всё своё внимание на девушку и сделал шаг к ней на встречу: - Здесь нет твоей вины. Вина лежит только на его родителях, они ужасно ведут себя по отношению к нему. - Я знала, что происходит у него в жизни, но даже не попыталась помочь ему. – Лидия издала первый всхлип, слёзы, как и дождь, стали стекать по её лицу. Джордан протянул руку к девушке и, не заметив сопротивления, заключил ее в свои объятия, утыкаясь в ее макушку носом и вдыхая запах водяных лилий вперемешку с дождём. Девушка уже не сдерживалась в эмоциях, ее рыдание раздалось эхом по пустой дороге. Только крепкие руки мужчины не давали ей упасть на уже мокрую землю, удерживая её тело на весу.***
Прошло уже несколько долгих часов. Солнце перекатилось за горизонт, уступая место луне. Стрелка часов приближалась к двенадцати. Известий о Джексоне до сих пор не было. Дождь только усиливался. Айзек от волнения места себе не находил, проверяя свой телефон каждые полчаса и не выпуская его из рук. Время тянулось очень долго, за окном окончательно стемнело, послышались первые раскаты грома. Со стороны коридора послышалось открывание двери, «Неужели они прекратили поиски?» - пронеслось у Айзека в голове. Он встал с дивана и направился в коридор, но там был совершенно не Дерек. - Джексон? – Не веря своим глазам, уточнил Айзек. Уитмор был весь мокрый, его плечи опущены, глаза бегали по всему коридору и не могли найти, за что зацепиться. Смотреть в глаза Айзеку он не собирался. Но зато утренней агрессии и раздражения уже не было. - Прости меня. – Боясь, что Джексон снова уйдет, на грани слышимости прошептал Айзек. – Я не знал, что у тебя дома трудности, я не стал бы тогда приставать к тебе. - А если бы проблем не было, - так же шёпотом заговорил Джексон, - ты бы повторил тот поцелуй? Айзек непонимающе уставился на оборотня, который уже с вызовом смотрел ему в глаза: - Ну… - замялся Айзек, но вспомнив то волнение и вину, которая окутывала его целый день, он больше не станет прятать от него свои чувства, - если понадобится, то я сделаю это ещё раз, чтоб заткнуть тебя. Джексон усмехнулся, его глаза были грустные, но от них исходило какое-то тепло: - Только чтоб заткнуть? Других причин не найдётся? Айзек аккуратными шагами двинулся к парню, тот следил за ним как зверь за добычей. Не став больше медлить, Джексон сдвинулся на встречу к Айзеку. Их лица остановились в паре сантиметров друг от друга, каждый ощущал чужое дыхание на своих губах, которое так манило прикоснуться. Джексон дотронулся до плеча Айзека и осторожно провёл пальцами до задней стороне шеи. - Я сегодня весь день думал, что я чувствовал от того твоего поцелуя, - не отрывая взгляд от губ напротив, проговорил Джексон, - это для меня в новинку, да и вся эта херня с родаками выбила меня из колеи, поэтому я тебя и оттолкнул, прости меня. - Ух ты, Джексон Уитмор, сам попросил прощения, сейчас, что апокалипсис произойдёт? – Улыбнулся игриво Айзек. - Заткнись, если кому-то расскажешь, то… - Пригрозил было оборотень, но понял, что теперь не хочет причинить ему боль, больше никогда. Джексон притянул его за шею ближе к себе, пробуя на вкус сначала верхнюю, потом нижнюю губу. Поцелуй казался невообразимо нежным, даже еле заметным, каждый боялся причинить хоть малейшую боль другому. Айзек взял инициативу в свои руки, запустив пальцы в мокрые волосы Джексона, он оттянул их, разрывая поцелуй. Глаза Джексона были окутаны дымкой влечения, что так и манили потонуть в их омуте. - Поцелуй меня. – Чуть рыкнул Джексон, когда переглядки чуть затянулись. Дважды повторять не надо было, Айзек впился в губы Джексона грубым поцелуем, показывая, сколько боли он ощутил за этот день. Джексон не уступал ему, поцелуй был грубым, с покусыванием и клыками. У обоих сложились непростые отношения с родителями, но эти две израненные души нашли друг друга. Они обрели самое главное, чего им всегда не хватало - понимание и заботу. Стая двинулась в логово после звонка Айзека.