Театр одного актёра

PG-13
Завершён
8
автор
Фэндом:
Размер:
55 страниц, 17 115 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 147 Отзывы 1 В сборник

Выходной. Тема – «антикварная лавка»

Настройки
      — Нам сюда, — Лидия не без усилий раскрыла тяжёлую дубовую дверь. — Поверь, это лучший магазин из всех, что ты когда-либо видел! В Токио таких нет!       Гонард с сомнением оглядел помещение — в том, что в Токио не было ни одной антикварной лавки, он сильно сомневался. В нос ударил запах старой мебели и пыли — парень громогласно чихнул, от чего лежавшая на столе у входа книга прошелестела на несколько страниц вперёд.       — Это книга отзывов и предложений, — пояснила Лидия, уловив недоумённый взгляд Гонарда. — Почти как в музее!       Девушка просто излучала энтузиазм, горела ярче любой из находившихся в помещении ламп — она словно мечтала побывать здесь целую вечность, хоть и могла, по идее, заглядывать в лавку хоть каждый день — та была недалеко от её бывшей школы.       — Нашла её впервые как раз тогда, когда пошла в десятый класс, — объясняла Лидия на ходу, когда они с Гонардом петляли по переулкам её родного города в поисках заветной двери. — Мне было тогда одиноко, все друзья разошлись по другим школам, а в этой я как-то не прижилась — так я после уроков всегда бежала не домой, а сюда, в лавку, отдохнуть душой, так сказать.       Гонард кивал, послушно следуя за девушкой по усыпанным жёлтыми листьями тротуарам, и его сердце сжималось в предвкушении чуда. Теперь же, в самой лавке, он был скорее немного обескуражен, чем восхищён.       — Смотри, сколько книг — можно выбрать любую и почитать, тут и кресло есть специальное, и чай хозяин подаст! — не уставала щебетать Лидия. Гонард без особого энтузиазма оглядел стеллажи — книги его никогда особо не прельщали.       — А поваренные тут есть? — спросил он скорее из вежливости, чем с интересом, но Лидия уже перекинулась на другое.       — Смотри, смотри, какие фигурки! — девушка застыла у стеклянной витрины. — Такие маленькие и хрупкие, я не могу!       Гонард подошёл поближе и встал у Лидии за спиной, чтобы получше их разглядеть. Фигурки, искусно сделанные из цветного стекла, изображали исключительно животных, причём как настоящих, так и фантастических. Лидия осторожно, кончиками пальцев взяла в руку крупную насыщенно-синюю фигурку волка.       — Это ты! — объявила она Гонарду. Потом потянулась к изящной фигурке маленькой изумрудно-зелёной кошки.       — А это я! — девушка прижала фигурки носами друг к другу и изобразила, будто они трутся мордочками. Получилось умилительно. Гонард тепло улыбнулся, после чего повернулся к кассе.       — Хозяин, вы тут? Я фигурки купить хочу, — крикнул он на весь зал, но его, похоже, никто не услышал.       — Хозяин редко выходит, покупателей всё равно почти нет, — Лидия поставила две фигурки на столик рядом с кассовым аппаратом, — подождём его в креслах, как думаешь?       Гонард кивнул и первым завалился в мягкое, уютное тепло старинной мебели. Лидия устроилась рядом, взяв с полки какую-то книгу — сам Гонард решил обойтись без этого и просто посозерцать, может, даже вздремнуть.       Не так часто выдавались в жизни актёра такие дни — спокойные, полные солнца, дыхания спокойных маленьких городов, улыбки Лидии. Такое в лавках не продают — а жаль.
8 Нравится 147 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (3)