Feathers and Leather, Fluff and other Predicaments

Перевод
R
Завершён
232
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
50 страниц, 13 193 слова, 23 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
232 Нравится 33 Отзывы 76 В сборник

Совместное использование наушников и сердцебиения

Настройки
Примечания:
Когда Драко вернулся из Министерства, он был уставшим. Он был учителем Окклюменции и обучал новых авроров и высокопоставленных чиновников Министерства. За последние пару часов, ему неоднократно напоминали, что он был слишком молод, чтобы быть мастером в окклюменции. Они говорили, что у него не было достаточно опыта. Это всегда заставляло Драко смеяться. Темный Лорд сделал Малфой-Мэнор, его дом, официальной штаб-квартирой Пожирателей смерти. Когда он думал о своей магглорожденной девушке, у которой была ужасная привычка побеждать его всегда, он заставлял себя блокировать свои мысли, чтобы выжить. И он выжил. Его мать солгала Волдеморту и тем самым спасла Гарри Поттера и весь мир волшебников. Благодаря Северусу Снейпу и Беллатрисе Лестрейндж, Драко был знатоком Окклюменции. В этом не было сомнений. Он выжил. И сам министр Кингсли Бруствер предложил эту должность. Поттеру даже нравились его методы обучения. Он подумал о том, чтобы попросить Тео или Блейза выпить с ним огневиски, но ему нужно домой. Его жена была дома. Его беременная жена была дома. И даже со всеми ее перепадами настроения и истериками, он хотел быть только с ней. Драко был удивлен, когда не увидел ее в ее любимом кресле в их гостиной.  — Грейнджер? — крикнул он, следя за светом, пока не нашел ее в спальне. Она лежала на кровати. Странное маггловское электронное устройство было подключено к ее беременному животу. У нее были закрытые глаза, когда она слушала то, что это маленькое устройство излучало через наушники. Она была так сосредоточена, что даже не услышала, когда он зашел в их спальню. Он улыбнулся, сбросил туфли, снял верхнюю одежду и забрался на кровать рядом с ней. Гермиона открыла глаза, вытащила наушник и поцеловала его в лоб. — Министерство Магии скучает по мне? — спросила она. — Как будто я не скучаю. Мне не хватает тебя. Я скучаю по нашим обеденным перерывам, перерывам на кофе, перерывам на поцелуи и перерывам на секс, — прошептал он, целуя ее, прежде чем положить руку на живот. — Привет, Кэсси. Папа дома. — О, она рада, что папа дома, — сказала Гермиона с улыбкой. — Откуда ты знаешь? Я не почувствовал ее удара, — спросил он, продолжая гладить большим пальцем ее нежную кожу. Гермиона осторожно приложила к его уху один из наушников. — У нее больше нету много места, чтобы двигатся, чтобы пнуть, но ты можешь услышать биение ее сердца с помощью этого устройства, — объяснила девушка. И они оба улыбнулись, прислушиваясь к сердцебиению маленькой Кассиопеи. Драко забыл о своем ужасном дне в качестве учителя Окклюменции. Все это не имело значения. Он был дома со своими девочками, и ему было хорошо. Драко погрузился в сон, убаюкиваемый чудесным звуком в ухе и нежными движениями, которые жена, играя с его волосами. Мысли о том, что буквально через несколько дней он сможет подержать дочь на руках помогали ему проживать тяжелые дни в качестве инструктора по Окклюменции.
232 Нравится 33 Отзывы 76 В сборник
Отзывы (2)