ID работы: 1002863

Секрет бабочки

Гет
NC-17
Заморожен
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 34 Отзывы 0 В сборник Скачать

Cradled in Love

Настройки текста
Когда утром я проснулся не в своей постели, то сразу понял, что день априори будет весёлым. Разве что, печально, что я не помнил, как сюда попал. В голове гремела лишь одна мысль: "где я вообще?!". Она настойчиво сверлила мне мозг минуты две, пока я без движения валялся на простынях. Кстати, в одежде. После того, как я убедился, что и футболка, и джинсы на мне, призрачные надежды о том, что у меня хотя бы была бурная ночь, растаяли. Потихоньку я начал вспоминать, что вчера меня чуть не убило микроволновкой, и это была бы самая нелепая смерть на свете. Такую могли разве что приписать сценаристы в дешёвых драмах. Хотя нет, навеянная Японией атмосфера в последнее время превратила мою жизнь в одну сплошную мультипликацию, так что это точно был бы какой-то мультфильм. А как обычно случается? Идёт мультяшный герой, сверху падает (как раз то, что надо!) микроволновка, а потом звон и птички-птички-птички вокруг головы. О-о-ох, нет. Слишком много мыслей для утра. Башка уже практически не трещала, и до меня начали доноситься звуки воды. Я, так же пластом валяясь в кровати, повернул голову направо, и моему взгляду открылась интересная картина, от которой вмиг пересохло в горле. За полуоткрытой дверью в ванной я разглядел Чоу. Её тонкий силуэт за просвечивающейся ширмой был утончённым, Чоу подняла голову к потокам воды, согнула в коленке ногу, выпрямилась, и запустила руку в волосы. Сначала я подумал, что всё мне снится, но это чересчур радужно для моих унылых сюжетов с комнатами, насекомыми и барахолками. Стало ещё горячее, когда Чоу выключила воду и со скрипом двинула ширму. Да, вот это утро! По её телу стекали капли, дорожки воды блестели, когда она поворачивалась к солнцу и пыталась выкрутить мокрые волосы. Полуоткрытые губы, бледная кожа с выделяющимися на ней веснушками, выпирающие ключицы и упругая грудь, а дальше...дальше я не успел ничего разглядеть. Чоу сорвала с крючка полотенце и быстро завернулась, поёжилась от холода, а руки её покрылись мурашками. В моей душе, конечно, промелькнули намёки на совесть и нормы приличия, но толстый слой похоти свалился на них и напрочь разгромил. И не без последствий: в брюках становилось всё теснее. Чёрт, Чоу уже выходила из душа, а мне срочно нужно было одеяло, сейчас же надо накрыться, где оно? Я быстро потянулся за спутавшимся комом в ногах, пытался его развернуть, перевернуть, вывернуть, в конце концов, но в суете руки перестали меня слушаться. Тем временем, Чоу уже всовывала ноги в тапочки и, напевая какую-то мелодию, открывала дверь. Наконец-то хоть как-то укутавшись, я сделал вид, что вот-вот поднял голову с подушки (хотя, в принципе, так и было), и Чоу показалась в комнате. В тапочках с Тоторо и махровом полотенце. Шкала моего собственного мимимиметра зашкаливала, и я удивился бы, если это кого-то оставило равнодушным, поэтому я широко улыбнулся. - О, кто проснулся! Доброе утро, - Чоу, улыбнувшись в ответ, подошла поближе, крепко сжимая руками полотенце. - Доброе. Доброе-предоброе. Я у тебя дома, я так понимаю? Прости, совершенно не помню, как здесь оказался, - сказал я, оглядываясь по сторонам. На это у меня ещё времени не было, я был увлечён немного другими, более занятными вещами. - Да, - Чоу активно закивала головой. - Я же не могла тебя отпустить в таком состоянии обратно в отель по городу, который ты едва знаешь. - Ну, вообще-то по прибытию, я двое суток просто шастал по Токио без перерыва, уж в этом районе я ориентируюсь...вроде бы. - Ага, как же. Совсем недавно ты мне доказывал, что без проблем найдёшь бар, где мы были вчера. В итоге сколько ты намотал кругов? - это называется "попусти-и-ила". Я даже и не знал, что бы ей ответить. Всё моё остроумие вчера отшибло асфальтом. - Хорошо, согласен, - я, как побеждённый, усмехнулся и опустил голову. Кошмар, я только заметил, что одеяло нихрена меня не спасло! Надеюсь, мои узкачи хоть как-то сгладят ситуацию, и Чоу не обратит на это внимание. Сама стоит практически голая передо мной, это она виновата! Ну, и мой чёртов...самурай. - Ты поднимайся, душ справа от тебя, кухня прямо по коридору, м-да, - Чоу развела плечи, глубоко вдохнула, но в то же время сильнее сжала полотенце. Её взгляд спустился с моего лица чуть ниже, скользнул по этому гнезду из лёгкого и бесполезного одеяла, а затем быстро поднялся на стену рядом с кроватью (стена очень интересная, да). Чоу слегка покраснела, протараторила что-то похожее на "нуяпойдуоденусь" и пулей вылетела из комнаты. Я улыбнулся, смотря ей вслед. И мой мимимиметр всё так же зашкаливал. Мы шли по городу, привычно держась за руки. Чоу говорила, что меня теперь ни на шаг отпускать нельзя, нет-нет да и встряну в какую-то переделку. Хорошо, что она хоть снова смотрела мне в глаза, а то за завтраком мне показалось, что мы игрались в "Смирнов-хватит-на-меня-пялиться-я-всё-ещё-смущаюсь". На сегодня у Чоу был план познакомить меня с индустрией развлечений. Нет ничего странного в том, что мы застряли у автоматов. Слабоватый из Чоу геймер, но я стремился это исправить. Водил ко всем машинкам и джойстикам, которые только встречались по пути. И кем мы сегодня только не были! Киборгами, пандами, роллами, цветочками, инопланетянами и прочими извращениями фантазий авторов этих игр. Я до жути боялся утомить Чоу, но на моё удивление, спустя несколько часов она с горящими глазами и восторгом в голосе крикнула, чтобы я услышал её среди звона автоматов: "А я таки задрот, эй! Это заразно что ли?" - и, громко рассмеявшись, потащила меня в следующий сектор. Я всецело разделял этот настрой, как ребёнок хлопал в ладоши, когда на экранах высвечивалось "YOU WIN" и обсыпал всевозможными проклятиями противников. На Чоу вся эта игромания подействовала как ведро какого-то ядрёного энергетика. Радостнее мог быть разве что Спанч Боб, ведь она прыгала и вытанцовывала, а порой ругалась и топала ногой, сердилась и втихую, пока из-за грома окружающих звуков дети ничего не слышали, учила меня матерным выражениям на японском. Вдоволь наскакавшись на танцевальной платформе под японские хиты, Чоу валилась с ног, поэтому мне приходилось её подхватывать и и прижимать к себе. Буквально вывалившись с хохотом на улицу, мы почувствовали, как на нас хлынул поток отрезвляющего воздуха. Мы не выпили ни капли алкоголя, но и без этого в душе творился ураган и море неадеквата. Холодный вечерний ветер практически сразу остудил наш пыл, поэтому теперь мы шли обнявшись, пытаясь как-то согреться и смешаться с людьми. Потеряться в толпе и забыться. - Слушай, - она обратилась ко мне, - я знаю, как нам завершить этот вечер. - Караоке? - яркая вывеска японки с микрофоном была весьма красноречивой. Да это лучшее, что можно было придумать! - Чего мы ждём? - с энтузиазмом я начал рассказывать Чоу, что это было обязательным пунктом в списке must do в Японии, и мы свернули в открытые нараспашку двери караоке-бара. Здесь всё было таким, как я себе и представлял. Вообще, с каждой минутой пребывания в этой стране, в моей душе взрывались красочные фейерверки, наполняя всё внутри ощущением праздника. И вот, сидя за столиком и выбирая песню, как это сотни раз делали герои всех пересмотренных мною японских сюжетов, я чувствовал, что не было в мире никого счастливее меня. Песню я решил посвятить ей. Той, что находилась совсем близко, хлопала глазами и предвкушала, когда же я запою. "Я так хочу услышать это вживую!" - шепнула она и присела рядом. Я взял её за руку, наполнил лёгкие воздухом и запел лирику, глядя в её глаза. Уголки её губ приподнялись, а взгляд наполнился нежностью и теплом. Казалось, весь мир был сосредоточен в четырёх стенах этого приватного зала. И песня была длиною в вечность.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.