Тёмный Ангел. Часть 2: Воин Анубиса.

NC-21
Заморожен
63
Фэндом:
Размер:
59 страниц, 22 771 слово, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 23 Отзывы 3 В сборник

Эпизод 20

Настройки
      Айзек сидел в кресле, погрузившись с головой в грёзы о сладкой жизни без назойливого мстителя с головой собаки. Мир его мечтаний полнился злом: бесконечная череда преступлений, причём самых разных. Коррупция процветает вовсю; убийства; грабежи; апатия; изнасилования; толпы людей, терпящих бесконечный поток лишений и потерь. Айзек ещё долго бы пребывал в своих грёзах, но этому помешал настойчивый стук в дверь его кабинета.       — Кто там? — раздражённый, задал он вопрос.       — Сэр, — послышался голос с той стороны, — тут к вам пришёл один господин. Говорит, что его прислал к вам некий Захир ибн Асад. Ещё говорит, что вам нужна его помощь.       — Впустите этого человека, — приказал Айзек, — я ждал его прихода.       Охрана пропустила восточного мужчину с тюрбаном на голове, человека сильно смахивающего на сказочного старика Хаттабыча.       — Салам алейкум, мистер Сайкс, — поздоровался он с Айзеком и поклонился. — Господин Захир говорил, что вам нужно помочь избавиться от одного весьма живучего человека. Это так?       — Верно, — подтвердил тот, встав со стола. — Помогите мне, уважаемый. И я щедро вас награжу.       — Что ж, я знаю к кому мы можем обратиться за помощью, мистер Сайкс.       — Проходите, присаживайтесь здесь, — Айзек пригласил своего гостя сесть за стол напротив него.       Когда тот занял стул Айзек попросил его рассказать поподробнее о том, как они будут сотрудничать.       А-ля Хаттабыч с позволения хозяина дома поставил свой саквояж на письменный стол, открыл его и вынул из саквояжа магические принадлежности.       — Сначала мне нужно призвать сюда дух моего господина, которому я подчиняюсь, — сказал мужчина. — И, если он даст мне разрешение, я призову в этот мир демонов и подселю их в тела тех людей, которых вы изберёте для вашей цели. Демоны наделят их сверхъестественными силами и способностями. И вашему врагу будет очень сложно одолеть их. Как вам такое предложение?       — Меня оно вполне устраивает, — злобно улыбаясь, ответил Сайкс. — Что я должен сделать?       — Подождать немного. Поговорите сперва с моим хозяином, а там уже видно будет.       А-ля Хаттабыч зажёг ритуальные свечи специальными спичками и перед зеркалом начал читать заклинание призыва бога вселенского зла. Через минуту в кабинете Сайкса погас свет, стало очень темно. Айзек напрягся, ожидая неприятных сюрпризов. Ещё через несколько минут в колдуна вселился дух его повелителя. А потом, он заговорил с Айзеком на современном американском языке не своим голосом. Глаза же этого чернокнижника загорелись алым огнём.       — Смертный муж, ты желал говорить со мной?       — Кто ты? — ответил Сайкс вопросом на вопрос. — Или что ты?       — Я — бог Сет, смертный, — отвечает тот зычным голосом. — Итак, что ты хочешь от меня? — осведомился Сет.       — Силу, — сказал Айзек, — силу, способную уничтожить моего врага — Тёмного Ангела, ныне известного как Керберус.       — Хм, твой враг — слуга моего ненавистного сынка от этой суки — Нефтиды. Да, он служит Анубису взамен на возможность отомстить тебе… Хорошо, так и быть. Я дам тебе эту силу, смертный. Но, взамен на неё ты отдашь мне твою душу.       — Забирай, — Сайкс распростёр руки.       В тот же миг Сет вытянул из Айзека его душу. В момент сего процесса тело Сайкса поднялось в воздух, голова запрокинулась, глаза закатились ко лбу, он захрипел. А когда душа с душераздирающим воплем покинула бренное тело, последнее осталось висеть в воздухе. Затем, Сет вселил в него одного из своих демонов и опустил тело Сайкса на место. Мгновение, и глаза бизнесмена вспыхнули алым огнём.       — Что ж, — произнёс Сет, довольный результатом, — контракт заключён. Отныне ты служишь мне, как и этот человечишка. И мы вместе будем нести в мир хаос и разрушение.       — Повинуюсь, повелитель, — Айзек склонился.       После этого Сет покинул тело колдуна, вызвавшего его, и теперь в кабинете, когда включился свет, они остались одни. Чернокнижник, приведя себя в порядок, убрал со стола магические принадлежности в саквояж.       — С этого дня мы с вами будем в подчинении у нашего повелителя, — заключил он. — Он дал вам необходимое, это поможет превратить ваших людей в чудовищ. Надеюсь, мистер Сайкс, вы довольны сделкой?       — Судя по вашим словам, сказанным раннее, я ожидал немного иное, — признался тот. — Однако да, я вполне доволен.       — В таком случае, надеюсь на плодотворное сотрудничество с вами, — колдун протянул ему руку.       — Я тоже, уважаемый, — Айзек в ответ протянул ему свою, и они обменялись рукопожатием.       Потом, когда а-ля Хаттабыч ушёл, Сайкс злорадно расхохотался, предвкушая успех и дни, полные веселья. Он получил от Сета то, что хотел. Эта сила поможет ему раз и навсегда избавиться от Макгилла, мешающего его планам. Дело осталось за последним. Нужно вытащить из тюрьмы как можно больше самых отъявленных негодяев и дать им шанс проявить себя. Они станут его верными слугами и получат возможность вдоволь повеселиться.       Сайкс позвал к себе одного из своих подельников и приказал ему начать операцию по освобождению из тюремного заключения тех самых злодеев. Он знал, что многие судьи продажны, и за деньги готовы выполнить любую прихоть.       — Мва-ха-ха-ха! Берегись, Вэйд Макгилл. Мва-ха-ха-ха! Мва-ха-ха-ха-ха-ха! Манхэттен, Нижний Ист-Сайд. Следующим днём.       Началось, — решил я, увидев в районе Куинса страшный чёрный вихрь, поднявшийся почти до самого неба. — Мирным спокойным дням пришёл конец, — я положил в заплечный мешок свои скромные пожитки и собрался уйти. — Зло, древнее зло сделало свой первый ход в шахматной партии. Оно впустило пешек, и теперь ждёт, когда герой вступит в игру и проиграет сражение…       Я вышел на улицу, заперев дверь своего жилья на замок, и отправился к Вэйду, чтобы предупредить его. Хотя, полагаю, что Анубис предупредил его раньше меня. И всё же, лишний раз никогда не помешает. Вэйд — мой друг, ученик и зять. Я должен помочь ему всем, чем только смогу. Если не сделаю этого, то до конца своих дней буду сожалеть об этом.       Я знаю этот город, как свои пять пальцев, прожил здесь больше ста лет. Мне будет не трудно найти дом моей приёмной дочери… Сейчас я не более, чем дряхлый старец. Однако у меня всё ещё остались некоторые силы.       Через полчаса, используя известные мне переходы и лазейки в переулках города, я добрался до домика цыганки. Добравшись, заметил, что здесь ничего сильно не изменилось. Дом стоит, как стоял, только рядом находится небольшой гараж. Я подошёл к двери дома, пройдя через калитку, и пару раз нажал на звонок. С той стороны раздался собачий лай. И спустя около пяти минут дверь открыла Клэр, а позади неё я увидел годовалого мальчугана, ползающего на четвереньках, и золотистого пса рядом с ним.       «У моей дочери и зятя появился ребёнок?!» — увиденное слегка шокировало меня.       — Ах, Гектор! — Клэр приятно удивилась, увидев меня у порога.       — Здравствуй, дочь моя, — сказал я, мягко улыбаясь. — А это, полагаю, твой сын? — я взглядом указал на мальчика, дёргающего мать за подол длинной юбки.       — Да, — Клэр улыбнулась в ответ, наклонилась и подобрала ребёнка с пола. — Гектор, знакомься, это твой внук, его зовут Максимилиан. Он такой очаровашка, не так ли? — и потёрлась щекой об щёчку мальчика.       Я ещё раз посмотрел на этого малыша, сидящего на руках Клэр. Меня чуть не одолело сомнение. Думал, что Вэйд и Клэр усыновили, но, внимательно рассмотрев его, понял, что ошибся. Черты лица и волосы годовалого Макса, не побоявшегося чужого старика, очень походили на черты лица его родителей.       «Да, точно, — осознаю я, — как можно было так ошибиться? Видимо, старость берёт своё».       — Макс, поздоровайся с твоим дедушкой, — Клэр взяла руку мальчика и протянула её мне.       Я прослезился и в ответ протянул ребёнку свою. Мальчик схватил меня за указательный палец своими крохотными пальчиками, затем, отпустил, подержав с минуту, и так забавно засмеялся, улыбаясь мне беззубой улыбкой. А из его рта выпала соска с верёвочкой, висевшая на его шее.       «У меня есть внук!» — от счастья я взял ручонку мальчика и потёрся об неё щекой.       Мой маленький внук засмеялся ещё звонче от щекотки, когда моя щетина на щеке защекотала его.       — Гектор, — позвала меня Клэр, когда я отпустил руку внука, — проходи, чувствуй себя как дома. Я сейчас заварю тебе чай.       — Хорошо.       Я зашёл в дом, закрыл за собой дверь и, сняв пальто, повесил его на вешалку. Затем, я разулся и пошёл мыть руки. А Клэр в это время пошла с сыном в гостиную. Через минуту она вернулась, дала мне тапочки и вместе со мной зашла в кухню.       — Клэр, а где Вэйд? — спросил я, садясь за стол.       — Он ушёл ещё утром, — ответила она, наполняя чайник водой из крана, — чтобы найти нам новый дом в чертах города.       — Что, вы собираетесь переехать?       — Ага, — Клэр поставила чайник на плиту, включила последнюю и приготовила заварку, насыпав её в заварник. — Вчера Вэйд сказал, что виделся с Анубисом. И тот предупредил его об опасности, которая будет исходить от его врагов… И потом, — она села напротив меня, придвинул к себе стул, — как по мне, в этом доме, — и обвела дом взглядом, — скоро станет тесно жить впятером.       — Погоди, — опешил я, услышав последнее слово. — Ты сказала «впятером»?! Почему?       — В ближайшем будущем в нашей семье будет ещё одно пополнение, — преспокойно объяснила девушка. — У Вэйда с его второй женой из Египта родится мальчик, — Клэр, говоря об этом, почему-то даже не выглядела расстроенной. Вероятно, она просто уже смирилась с этим фактом. — Мы планируем взять его к себе, так как эта девушка, будучи молоденькой, не выживет после родов.       — Что ж, — задумчиво произнёс я, скрестив пальцы перед собой, — теперь понятно. И значит, пятым буду я.       — В точку, — Клэр подмигнула, — я считаю, семья должна держаться вместе, — и добавила: — Что бы ни случилось.       Вода в чайнике закипела спустя пятнадцать минут. Я взглянул на настенные часы, они показывали полдвенадцатого. Чайник засвистел, и Клэр выключила плиту. Затем, она налила кипяток в заварник и оставила чай настаиваться.       — Клэр, я пришёл, чтобы сказать Вэйду о том, что ему пришло время встать на защиту города и всего человечества.       Девушка бросила в мою сторону вопросительный взгляд. Между тем, я продолжил:       — Передай ему, что древнее зло пробудилось и начало действовать… Сайкс заключил сделку с Сетом, — нервно сообщил я, — тот даровал ему силы бороться с Вэйдом. Миру угрожает хаос и разрушения. И вам поскорее надо перебраться в безопасное место.       Услышанное повергло Клэр в ужас, она в страхе спрятала лицо в ладонях и медленно помотала головой.       — Вещий сон, увиденный недавно, — сокрушённо произнесла девушка, — сбылся… Гектор, всё, что я вижу благодаря ясновидению, сбывается… Так или иначе, — после, она с тяжёлым вздохом убрала руки с лица, встала со стола, повернулась к столешнице и налила нам по чашке чая, когда он настоялся.       — Хорошо, я передам Вэйду твои слова, — Клэр дрожащей рукой поставила передо мной чашку с чаем. Затем, сахарницу, и дала чайную ложку и молочник со сливками. Всё же она помнила, что я люблю чёрный чай со сливками и сахаром. — Надеюсь, это всё, что ты хотел сказать? — девушка села обратно за стол.       — Да, это всё, — взяв ложку, я зачерпнул немного сахара и положил в чашку. — Я просто не хочу потерять дорогих мне людей, — после, добавил в чай немного сливок, — как потерял раньше твоих родителей.       — Понимаю, — промолвила Клэр и взяла меня за руки. — Ты мне тоже очень дорог, Гектор, — она с любовью взглянула на меня. — Все эти годы, все двадцать пять лет ты растил меня, как родную. И я тебе очень благодарна, — она поднесла к себе мою левую руку и нежно, любя, поцеловала. — Спасибо, что не бросил меня маленькую, и что поженил меня с прекрасным мужчиной.       Слова дочери растрогали мою душу, и я пролил слёзы счастья.       Вот так просто говорить с этой цыганкой, бесконечно благодарной за всё, что я сделал, — бесценно. Никогда не думал, что буду достоин этих слов.       Мы с Клэр ещё много о чём говорили друг с другом.       В тот день я подружился не только с внуком, но и с собакой моего зятя. Эмбер мне очень понравился. И я был рад, что моя семья завела себе такого четвероногого друга, компаньона, защитника. Пёс оказался вместилищем частицы духа могучего бога. Я почувствовал её в нём, когда только погладил пса по макушке головы. Продолжение следует…
63 Нравится 23 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)