Глава 4. Рождественские каникулы и магия
31 декабря 2020 г., 02:17
Примечания:
Прошу прощения за то, что так долго не было главы. Конец года, на меня свалилось слишком много работы, а времени не хватало. Зато сейчас все закончилось, и у меня много свободного времени, которое я смогу потратить на написание этой истории) Думаю, что главы будут выходить достаточно часто, вне зависимости от того, соберётся на предыдущей 15 ждущих или нет. Скорее всего они будут выходить по мере своего написания. А эту главу я оставлю вам, как подарок на Новый Год! Поздравляю всех с праздником! Это было не просто, но мы справились. Люблю вас всех.*цмок*
Рождественское солнце освещало поле перед домом семьи Уизли и уже заглядывало украдкой в окна комнат, оставляя золотой след на полу и стенах.
Дарья открыла глаза и обнаружила, что кто-то лежит в ногах у нее на кровати. Протерев глаза и потянувшись, она поняла, что это был Джордж.
Мальчик сидел на полу, положив голову и руки на ее кровать. Он тихо и мирно посапывал, иногда морща нос от лучей солнца, которые попадали ему на лицо, играясь с его рыжими волосами. Сейчас они были похожи на смесь янтаря и расплавленного металла.
Даша поймала себя на мысли, что Джордж в таком виде её умиляет. Вчера она испытала столько новых и непонятных ей чувств и эмоций, сколько она не испытывала за всю свою жизнь. Ее рука неосознанно потянулась к его волосам, но девочка тут же ее отдернула.
Она аккуратно встала с кровати, накрыла его одеялом и босиком, на цыпочках, вышла из комнаты. Мелисса наблюдала за хозяйкой, приоткрыв один глаз.
Выйдя из комнаты, она направилась в ванную комнату. Девочка не до конца запомнила, где именно какие комнаты находятся в доме, но спустя пять минут она уже нашла нужную дверь. Не успела Дарья войти, как ей в лицо прилетели холодные брызги, а потом раздался задорный смех.
— Фред! Это не смешно! Я же могла тебя ударить, забыл? — она злобно смотрела на смеющегося мальчика.
— И тебе доброе утро, трусишка.
— Кто это тут трусишка? — хмыкнув, она гордо подняла голову и подошла к раковине. Послышался звук воды, льющейся из крана.
— Ну, ну, не обижайся. Я сделаю вид, что ничего не заметил. — Фред положил руку на сердце и закрыл на мгновение глаза. В ту же секунду раздался крик.
В ванну зашла сонная Джинни, и ее взгляду открылась такая картина: посреди ванны стоит Фред, с волос и одежды которого ручьями стекает холодная вода, он злобно смотрит на Дарью, которая прикрыв ладонью рот, тихо смеялась. На ее руках были заметны капли воды. Джинни громко рассмеялась. Фред повернулся лицом на сестру, пытаясь просверлить в ней взглядом дыру.
Джордж мирно спал в комнате, но из сладкого сна его сначала выдернул крик брата, а окончательно разбудил заливистый смех сестры.
Оглядевшись, он не заметил в комнате ни Фреда, ни их новой знакомой. Он быстро встал, скинув с себя одеяло, которое спросонья даже не заметил, и, разминая затёкшие ноги, пошел к источнику звука.
Подойдя к ванне, он сначала не понял, почему сестра смеётся, но как только перевел взгляд на друзей, сразу пазл в его голове сложился.
— Похоже, что тебя переиграли, Дред.- он улыбнулся и посмотрел на брата.
— Как ты мог такое допустить?
— И тебе доброе утро, Фродж- Фред выглядел раздраженным, но через минуту его раздражение как рукой сняло, и он сам рассмеялся.
Вдруг снизу послышался голос Молли, зовущий детей на завтрак. Фред поспешил выйти из комнаты, освобождая ее для девочек.
— Она смеялась! Пусть тихо и неумело, но она смеялась! А то я до последнего думал, что она даже улыбаться не умеет. Будто кусок льда, бррр. — сказал шепотом Фред брату, вытирая волосы полотенцем, которое захватил из ванны, пока тот ждал своей очереди.
— И не говори. Она такая странная, но думаю, от этого учеба в Хогвартсе станет в сто крат веселей!
За завтраком собралась вся семья. По столовой витали самые аппетитные ароматы, которые только можно было придумать. На столе стояли тосты, яичница с беконом и сладкое какао на десерт с оставшимися после рождественской ночи печеньями. Как оказалось, старшие дети погостят ещё пару дней, а потом покинут родительский дом. Даша внимательно слушала разговоры за столом, уплетая за обе щеки еду миссис Уизли. Никогда она ещё столько не ела, от чего ее потом настигала тяжесть в желудке, но она не придавала ей большое значение.
После завтрака Дарья помогла Молли убрать посуду со стола и прибраться в столовой. Во время этого занятия миссис Уизли рассказала девочке о мире магии и волшебства.
— Получается, вы зовёте маглами тех, кто не обладает магией? Простых людей? — спросила девочка, кладя в раковину очередную партию вилок и ложек.
— Именно так, милая. Артур очень восхищается ими, ему так нравятся их изобретения! Но не все волшебники так уважают и любят их. Некоторые считают, что общение с маглами портит репутацию волшебника. — Молли расставляла чистые тарелки в шкаф.
Миссис Уизли рассказала девочке о всех известных школах магии и волшебства. Хогвартс, который находится в Британии, Академия Магии Шармбатон — во Франции, Институт Дурмстранг — в Северной Европе, Школа Магии Махотокоро — в Японии, Школа Магии Угаду — в Уганде, Кастелобрушу — в Бразилии,
Школа Чародейства и Волшебства Ильверморни и Колдовстворец— в России.
— А почему меня взяли именно в Хогвартс, а не в Колдовстворец? Я же из России. — она удивлённо посмотрела на Молли, подавая ей чистую посуду. Женщина замялась, но ответила.
— Не знаю, милая. У Дамблдора находятся списки учеников, которых должны зачислить. Можешь у него спросить лично, когда попадешь в Хогвартс.
Больше вопросов девочка не задавала. Молли так же рассказала ей про четыре факультета: Гриффиндор, Слизерин, Когтевран и Пуффендуй, на которые учеников отправляет распределяющая шляпа.
«Надо будет спросить у Фреда и Джорджа на каком они факультете.»
Подумала Дарья, подавая женщине последнюю чистую тарелку.
Как только с уборкой было покончено, близнецы сразу же вытащили девочку на улицу, где все ещё было морозно и лежал снег. Небо было чистым и ярко-голубым, зимнее солнце светило необычайно ярко, переливаясь и искрясь на снегу.
— Я все хотела у вас спросить- начала Даша, уворачиваясь от летящего в нее снежка.- Это же вы положили подарки под ёлку?
Девочка пригнулась, и снежок со свистом пролетел у нее над головой. Она отбежала и спряталась за кучей снега, который скинули туда с крыльца и дорожек вокруг дома.
— Это была идея Джорджа. Да, Фродж? — Фред попытался снова докинуть снежок до девочки.
— Да, признаюсь, это была моя идея.- Джордж кинул снежок в брата и попал. Фред тут же переключился на нового врага.
— Спасибо вам большое! — крикнула Дарья и побежала на них, попутно кидая снежки, которые успела слепить за это время. В скорости и меткости на этом поле боя ей не было равных. Она точно попала в шапки братьев. Джордж и Фред переглянулись.
— Дред, я думаю у нас появился общий враг.
— Полностью с тобой согласен, Фродж.
И близнецы побежали за обидчицей. Девочка убегала как могла, заметая следы, точно заяц. Иногда на ее лице проскакивала озорная улыбка, а в глазах играл огонек.
Когда она заметила, что братья устали, Даша поддалась и позволила повалить себя в сугроб. Но близнецы не остались безнаказанными за это деяние. Через секунду они уже лежали рядом с ней в том же сугробе.
— Этот кулон, что вы мне подарили, он необычный, верно?
— Да, все верно — начал говорить Фред, очищая лицо от снега- У нас с Фроджем тоже такие, только камни разного цвета. У тебя черный, у меня синий, а у Джорджа рубиновый.
— Эти кулоны связаны между собой. Они заговорены всегда быть вместе, поэтому, где бы они не находились, они всегда стремятся воссоединиться. — Продолжил рассказ Джордж, вытряхивая снег из воротника.
— Так что мы всегда сможем друг друга найти, где бы не были! — Радостно сказали братья.
— Крайне практично, спасибо. — девочка задумалась. О магии Даша знала очень мало, но она ее очень заинтересовала.
«Нужно будет расспросить близнецов, они наверняка мне расскажут много интересного. Точно! Как я могла забыть… Факультет!»
— Фред, Джордж, а на каком вы факультете? Молли рассказала мне, что их всего четыре. Расскажете подробнее?
— Мы на Гриффиндоре конечно! — троица направилась к дому.
— На Слизерине учатся одни заносчивые и вредные засранцы! — начал Фред.
— Это точно! На факультеты распределяют по качествам, которые преобладают в человеке. Благородство и храбрость- это Гриффиндор. Острый ум, чувство юмора и мудрость — это Когтевран. Честность, трудолюбие и упорство — это Пуффендуй. А хитрость, жажда власти и изворотливость — это Слизерин. — закончил Джордж, когда они уже подошли к двери.
— А на какой факультет ты бы хотела попасть? — спросил Фред.
Джордж не решался задать девочке этот вопрос, боясь получить на него ответ. В глубине души он надеялся, что она захочет попасть в Гриффиндор, чтобы подружиться ещё сильнее.
Дарья задумалась. А ведь и правда, на какой. В какой-то момент она поняла, что совершенно не знает, кто она, и какой человек.
— Думаю, что Гриффиндор. С вами мне будет комфортнее.
Близнецы просияли и радостные забежали в дом.
Новогодние каникулы пролетели незаметно. За это время девочка ещё сильнее сдружилась со всеми обитателями Норы, узнала много интересного об учителях и о магии. Нора была заполнена уютом и любовью, казалось, что каждая доска была пропитана счастьем. Дарья проводила много времени с близнецами, иногда проявляла много ярких эмоций, что удивляло ее не меньше, чем окружающих. Фред и Джордж по очереди дежурили у нее в комнате все это время, чтобы ей не снились кошмары. Мелисса всегда была рядом с хозяйкой. Рон очень переживал за свою ручную крысу Коросту, но потом успокоился, ведь кошка не представляла никакой угрозы.
Вот и настал последний день каникул. Вся семья готовила детей к отправлению в Хогвартс. Молли в серьез занялась подготовкой Дарьи.
Когда настало время водных процедур, Миссис Уизли сильно удивилась, ведь девочка наотрез отказалась снимать сорочку. В голове у женщины промелькнула ужасная и темная мысль, но она тут же прогнала её. Никакие уговоры не помогли, и в конце концов, Молли сдалась и не стала настаивать.
После ванны от девочки исходил запах мёда и корицы, а волосы отдавали лёгким ароматом мяты. Так же ей помогли собрать вещи и все необходимое. Близнецы весь день были в предвкушении.
Как только Дарья легла в постель, ее тут же охватило волнение. А что, если она не справится? Что, если это место не для нее?
Утром Дарью подняли рано. Молли уже накрывала на стол и собирала еду с собой для детей в дорогу.
— Быстрее, быстрее! Мы не можем опоздать, поезд отбывает ровно в 11 часов, не хватало, чтобы вы не попали на него!
Джордж и Фред сонно протирали глаза, садясь за стол. Дарья проверила ещё раз вещи, которые они собрали с миссис Уизли ещё вчера вечером. Удостоверившись, что ничего не забыла, девочка оделась в теплые штаны и свитер, кулон она никогда не заправляла, он всегда был с ней. Расчесав волосы, она побежала вниз и села рядом с близнецами, которые уже вовсю уплетали тосты с яйцом, запивая теплым какао с корицей.
Когда завтрак закончился, мистер и миссис Уизли погрузили вещи в голубенький автомобиль, троица вместе с Мелиссой разместилась на задних сидениях, Артур сел за руль, а Молли заняла переднее сиденье.
— Билл, следи за остальными, ты за старшего. В этот раз провожать нас не нужно. — сказала женщина, строго смотря на парня.
Билл в ответ кивнул, поцеловал мать и пошел к крыльцу, где стояли оставшиеся Уизли. Мистер Уизли завел Форд, и тот стал медленно взлетать.
— Мы что, взлетаем?! Но как? — девочка почти прилипла к окну, наблюдая за тем, как земля медленно отдаляется. Было заметно, как ее охватывала паника. Джордж, который сидел рядом с ней, легонько, почти невесомо, коснулся ее руки, как бы успокаивая. Этот жест почему-то успокоил Дарью, и ее паника очень скоро сменилась восторгом.
— А нас не заметят? Не каждый день машины в небе летают. — Девочка посмотрела на Уизли старших, а Джордж, смутившись, убрал руку. Фред заметил это и легонько пихнул брата в бок, тот в ответ начал шипеть.
— Не переживай, милая- рассмеялся Артур — Мы же волшебники. На панели управления есть специальная кнопка, которая включает маскировку. Так что нашу машину никто не увидит.
Всю оставшуюся дорогу Дарья наблюдала за пейзажами, которые сменялись за окном. Она никогда не бывала за пределами Санкт-Петербурга, а тут ей сказали, что они летят в Лондон. Девочка иногда воровала книги и учебники из лавок или заброшенных домов, училась по ним сама, когда было время, что дало ей неплохую базу знаний.
— Дети, бегом, бегом! — Молли, держа за руку Фреда, который держал Джорджа, а тот в свою очередь держал за руку Дарью, бежала по платформе.
— У нас осталось десять минут, мы не можем опоздать!
Мистер Уизли, весь запыхавшийся, бежал за женой и детьми с сумками, чемоданами. Вдруг женщина остановилась рядом с кирпичной стеной.
— Дети, давайте по одному. Хватайте чемоданы и идите.
Девочка взяла свои вещи и удивленно посмотрела сначала на миссис Уизли, потом на близнецов.
— Ох, милая, тебе нужно просто пройти сквозь стену, не бойся. Кто пойдет первый? Нам нужно поспешить!
Дарья обняла Молли, Фред только хотел сказать что-то, как девочка резко побежала в сторону стены, зажмурилась и прошла сквозь стену.
Спустя секунду она открыла глаза. Перед ней стоял огромный красивый поезд, ходили дети с родителями, летали совы. Тут же рядом с ней оказались Фред и Джордж.
Когда девочка прошла сквозь стену, близнецы, раскрыв рты, смотрели на нее, а точнее на место, где она только что стояла. Присвистнув, они пошли за ней.
«Она не перестает меня удивлять!»
Пронеслось в голове у обоих.
— Побежали, а то опоздаем и никуда не попадём! Там небось уже все купе заняли. — сказал Фред.
Троица запрыгнула в поезд. Близнецы убрали свои сумки на верхнюю полку и уже хотели идти искать свободное купе, как заметили, что Дарья все никак не могла закинуть чемодан на полку, в силу своего роста. Парни усмехнулись, а девочка грозно посмотрела на них.
— Чего вы смеётесь, лучше бы помогли! — прядь волос упала ей на лицо, и она отчаянно пыталась ее сдуть, так как руки были заняты. Сейчас она выглядела крайне беззащитно и мило.
— Чего стоишь, Фродж, давай поможем. — Фред подмигнул брату и подошёл к ней.
— Не злись, принцесс. — братья убрали ее сумку и чемодан на полку.
— Пошли искать купе!
Троица направилась на поиски. Спустя минут пятнадцать, когда поезд уже тронулся, они смогли найти свободное купе и разместиться в нем. Девочка сразу заняла место у окна. Напротив нее сел Джордж, а рядом с ним Фред.
Всю дорогу девочка смотрела в окно, наблюдая за пейзажами. Первые пять часов ребята провели под лучами солнца. Этот зимний день был на удивление солнечным. Они оживлённо что-то обсуждали, близнецы рассказывали забавные истории и очень радовались, когда девочка улыбалась уголками губ. Пару раз к ним зашла женщина, предлагая разные сладости, но ребята отказались.
Джордж всю дорогу не спускал с нее глаз. Дарья заметила это с самого начала, но не предала этому особое значение. После трёх часов дня стало резко темнеть. Через два часа небо было почти черным, на нем стали проглядываться звёзды, и луна вовсю освещала землю.
В купе резко включился свет, девочка зажмурила глаза.
— А можно его выключить? Я… люблю ночные виды. Вы не против?
Близнецы переглянулись, Фред взмахнул палочкой, и свет погас.
— Спасибо- она улыбнулась.
Оставшуюся дорогу они провели молча. Даша смотрела в окно, Джордж наблюдал за ней, иногда переговариваясь с братом.
Когда поезд прибыл на станцию, было около семи часов вечера. Братья Уизли зажгли свет и обнаружили Дарью, которая мирно спала. Близнецы переглянулись и, встав по обе стороны от нее, резко хлопнули в ладоши. Девочка резко открыла глаза и подпрыгнула. Она какое-то время не понимала, что происходит. Мальчишки рассмеялись.
— Не смешно… Как только научусь пользоваться палочкой, превращу вас в жаб. — Она потерла глаза и встала с сиденья.
— Ну не злись ты так. — близнецы пошли за ней следом.
На улице шел снег, а на платформе их уже ждал Хагрид.
— Как я рад вас видеть! Идёмте же, идёмте, профессор Дамблдор уже ждёт вас. — Хагрид взял у девочки чемоданы и пошел в сторону огромного замка.
— Тебя сегодня перед ужином ждёт распределение на факультет. Профессор просил привести тебя сразу к нему в кабинет. Распределение он решил не делать публичным, но как только узнает решение шляпы, сразу же представит тебя на ужине.
-А можно и нам посмотреть? — спросили близнецы, окружив мужчину с двух сторон.
— Узнаете на ужине вместе со всеми. — отрезал мужчина.
— Все равно мы узнаем первыми. — прошептали мальчишки.
Троица во главе с Хагридом шла к огромному замку. Тут Дарья поняла одну важную вещь: сейчас начинается ее долгое переключение, а ее жизнь больше никогда не будет прежней. Это не пугало юную волшебницу. Она еле заметно улыбнулась и, гордо подняв голову, пошла по заснеженной дороге.