ID работы: 10034472

Иллюзия твоего счастья

Джен
R
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Миди, написано 68 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 118 Отзывы 4 В сборник Скачать

Сочувствие

Настройки текста
Прекрасные пейзажи речной долины Кадиа радовали глаз задолго до прибытия судна. Акоро с нетерпением выглядывала за борт, пытаясь увидеть обещанные розовые деревья, но тчетно, издалека были видны лишь горы и леса. Ещё два вывода о себе Акоро сделала, идя по незнакомому лесу в одиночестве. Она была слишком безбашенна и нетерпелива. Попрощавшись с членами экипажа, она сразу же убежала искать деревья, даже не продумав, как будет выживать в незнакомом месте. Её переполняла безмятежность, которая порой закрывала собой тот факт, что она ничего не помнит. Через час прогулки живот требовательно заурчал и Акоро огляделась, ищя хоть какую-нибудь еду. Услышав журчание реки, она побежала к ней. Щешуйчатые золотые рыбки игриво резвились в прозрачной воде, переливаясь на солнце. Желудок снова заурчал, напоминая девушке, что она происходила от хищников. Поймать их руками не являлось вариантом. Достав из небольшого мешочка, который она взяла с собой, свою футболку, Акоро погрузила её на дно ручья, держа за края, и стала ждать. Ничего не подозревающие рыбки плавали косяками, поначалу сторонясь необычного дна. Но рыбья память не долгая и вскоре они перестали обращать на ткань внимание, заплывая на неё. Выждав особенно сочных рыб, Акоро резко подняла футболку из воды вместе с попавшими туда рыбками и поспешила отойти подальше от воды, чтобы те не выпрыгнули обратно, извиваясь. Сырая рыба не была такой же вкусной, как еда в таверне, но разводить огонь было не из чего. Наспех перекусив своей добычей, девушка вновь двинулась вперед, взглядываясь сквозь листву в надежде найти желаемое. Ближе к закату девушка вышла к озеру и заметила высокое дерево сакуры в самом разгаре её цветения. Забыв про усталость она зачарованно любовалась розовыми лепестками, опадающими в воду. Приблизившись, она протянулась к цветам рукой. Стараясь не навредить цветку, она притянула ветку к себе и вдохнула аромат цветов. Почувствовав на себе взгляд, Акоро обернулась и встретилась с двумя парами удивленных глаз. Миловидная девушка с длинными белыми волосами держала под руку темноволосого парня в маске. Оба были одеты в традиционно азиатском стиле. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга. Парень смотрел с подозрением, девушка с опаской, а Акоро с удивлением. - Ты не из наших краев, - Начала блондинка, крепче сжимая руку парня. - Я прибыла сегодня утром на торговом судне., - Приветливо улыбнулась красноволосая девушка делая шаг навстречу паре. Брюнет напрягся и обнажил катану. Акоро остановилась. - Хая, она безоружна, - Блондинка ткнула парня в ребро, с укрором смотря на него., - Порт достаточно далеко отсюда, как ты нашла это место? - Я просто шла на угад и любовалась природой. Мне очень понравилось это дерево. - Это называется сакура, - Блондинка расслабилась и улыбнулась., - Многие приезжают, чтобы посмотреть на её недолгое цветение. - Оно поистине прекрасно, - Акоро улыбнулась. - Где ты проживаешь? - Нигде, - Акоро смущенно потерла затылок. - А способности у тебя есть?, - Подал голос парень. - Способности?, - Переспросила Акоро. - Почти у всех в нашем мире есть способности, которые либо передаются по наследству, либо изучаются с детства. У меня например, - Она раскрыла свой голубой зонтик в японском стиле, - Это семейная реликвия. - Кагура, ты слишком наивна., - Парень продолжал с подозрением смотреть на чужачку. - Хая, это всего лишь безоружная девушка без дома! Прояви хоть немного гостеприимства! - Не думаю, что обладаю какими-то способностями, - Задумчиво протянула Акоро., - Хотя, хотелось бы научиться чему-нибудь. - Может быть тогда пойдешь с нами? - Кагура! - Помолчи! Акоро молча наблюдала за перепалкой пары, но блондинка показалась ей доброй и дружелюбной, так что она решила согласиться. По дороге она ощущала себя неловко, чувствуя на себе полный подозрения взгляд парня и суровый взгляд девушки на него. Но ей нравилась здешняя местность, природа была поистине прекрасна, в воздухе пахло влагой рек и цветами. Так, она не заметила, как из-за листвы стали виднеться крыши домов. - Ну вот мы и пришли, - Улыбнулась Кагура., - Тебе придется поговорить с верховным грандмастером о твоём прибывании здесь. Но я не думаю, что он будет против. Акоро молча кивнула. - Хая как раз собирался к нему, - Продолжила блондинка, переводя взгляд на парня., - Ты ведь проводишь её?, - Она пристально посмотрела на закатившего глаза парня. - Ладно, - Сдался тот и Акоро молча последовала за ним, осматртивая постройки. Акоро молча сидела на небольшой напольной подушке перед человеком, чья сила и важность ощущалась от одного его взгляда. - Ты не договариваешь, - Спокойно ответил он, услышав от Акоро о её прибытии на судне. Девушка вздохнула. - Потому что я ничего больше не помню. Глупо наверное отправляться в незнакомые земли ради цветения сакуры, - Она улыбнулась. - Цветение сакуры подобно счастью, оно прекрасно и коротко. И люди с нетерпением ждут весны, чтобы полюбоваться цветами этого дерева. Когда человек потерян внутри, он пытается заполнить эту пустоту красотой внешнего мира, радуясь мелочам. Ты можешь остаться, пока не обретешь свой внутренний покой. - Благодарю вас, - Акоро поклонилась, сдерживая улыбку и покинула зал. Выйдя на улицу, она вновь встретила Кагуру. - Ну как?, - Спросила та. - Мне разрешили остаться, - Акоро улыбнулась, - Грандмастер поистине мудрый человек. - Тогда пойдем, я покажу тебе где можно жить. Слышала ты хотела научиться боевым искусствам? Мы часто тренируемся, ведь таково наше призвание. Я познакомлю тебя с учителями, думаю, тебе позволят проживать и тренироваться вместе с остальными ученниками. Но для начала я расскажу тебе правила нашей фракции. Акоро молча шла, слушая долгий монолог Кагуры о жизни в стенах их ордена, о кланах, что то враждуют, то воссоединяются между собой; О сотни призраках, что давным давно слились вместе, создав сильного демона, который повлиял на дальнейшую судьбу древних кланов. О предателе, который овладел тем самым демоном, убил предыдушего мастера своей фракции и сбежал. Этим она и объясняла настороженность Хаябусы, ведь он сильнейший защитник теневой фракции и желает выполнять свою работу всем сердцем. Акоро почувствовала сочувствие. Ей казалось совсем не честным, что на одного человека обрушилась сотня бойцов, даже не пытаясь решить проблему мирно. Но она промолчала, зная, что скорее всего её не поймут.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.