ID работы: 10035572

У скалистых берегов

Слэш
R
Завершён
8
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Стоянка у неизвестного, маленького острова должна была продлиться несколько дней, пока не начнется прилив или ветер не переменится. В этой части океана это было предсказуемое явление, хоть и приходилось подождать, но это не было проблемой для людей, которые в море живут уже даже дольше, чем на суше. Волны с шелестом прекатывали гальку на пляже, и ветер трепал сухие кочки диких злаков, проросших среди скалистых стен почти неприступного берега. Мюльреди упирался руками в нагретую солнцем отвесную скалу, которая представляла собой практически весь остров, пока сильные ладони Вильсона сзади даже бережно сжимали его бока. Близость в таком отдаленном от цивилизованной суши месте заставляла задуматься о диком начале человека. Тишина и покой, шелест волн и яркое солнце — были их единственными спутниками сейчас. Во время короткого отпуска, с управлением маленьким корабликом два сильных матроса справлялись сами. Никто не мог их потревожить в то время, которое они рассчитывали провести на острове, а потому они не стеснялись купаться и загорать, раздевшись догола, лежа на не очень удобном галечном пляже. Они были знакомы давно, еще с тех пор, как вместе поступили на службу на «Дункан» к капитану Манглсу. Оба сильные и смелые, они выполняли почти всю работу вместе и при этом хорошо подружились, а после, пройдя ни одну морскую милю под одними парусами, стали еще ближе. Вильсон ловко ставил с ним паруса, а потом наклонялся, чтобы бережно убрать светлые пряди с его лица. Мюльреди обернулся, чтобы увидеть как рыжеватые волосы Вильсона треплет ветер. — Джон, — позвал он тихо, — я сейчас… Вильсон понял его, тут же прижавшись к его спине голым торсом, и обхватывая член широкой, теплой ладонью. Его толчки стали рванее, Мюльреди задрожал, упираясь в стену и поддерживаемый сзади любовником. — Сейчас, Томми, — шепнул Вильсон, работая рукой и утыкаясь носом ему в шею, но Мюльреди и так уже это знал. Развернувшись в полкорпуса, он дотянулся до губ Вильсона, целуя его, в то время как они оба достигли пика и теперь оставалось лишь прижаться друг другу в объятиях. Солнце пригревало их блестящие от пота и соленой морской воды тела, пока волны холодили опущенные в них ступни. Перенеся столько приключений, радостей и страданий вместе, люди и правда становятся ближе, но Мюльреди, лежа в объятиях Вильсона понимал, что им с самого начала суждено было быть вместе, и их крепнущая с каждым днем связь лишь доказывала это.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.