Глава 16. Миссия выполнена
22 января 2021 г., 21:57
Убеждать Лань Ванцзи и Вэй Усяня сходить за травами, отправился Лань Сичэнь. Возложив на него эту важную миссию, Чен Вэй со спокойной душой отправилась на кухню, чтобы оставить там остатки супа. Но проходя мимо кроличьего сада, она внезапно услышала громкий заливистый лай и остановилась. Немного поразмыслив, она пришла к выводу, что единственная знакомая ей в этом мире собака может принадлежать только одному человеку — Цзинь Лину. В голове сразу созрел план, что остатки супа вполне можно скормить именно ему, и Чен Вэй бодро зашагала на доносившиеся до неё звуки.
По мере приближения, девушка различила чей-то разговор, лай усилился, но теперь к нему добавился ещё и периодический недовольный крик осла. Кролики просто разбежались по сторонам и теперь высовывали из травы свои любопытные мордочки, но сами не выходили.
— Зачем ты привел сюда свою толстую собаку? — различила Чен Вэй голос Лань Цзинъи. — В Облачных Глубинах нельзя держать животных!
— Кто бы говорил! — раздался недовольный голос Цзинь Лина. — Сами тут держат осла и кроликов, так чем моя Фея помешает? И ничего она не толстая! Она всего лишь пушистая!
— Пушистая она, как же! — фыркнул Цзинъи.
— Ладно вам, — послышался примирительный голос Лань Сычжуя. — Гораздо хуже то, что мы поднимаем шум. Молодой господин Цзинь, ваша собака может остаться здесь, если не будет распугивать кроликов Хангуань-цзюна и обижать осла учителя Вэя.
— Фея никого не обижает, — насупился Цзинь Лин. — Фея самая умная собака-оборотень!
Лань Сычжуй бессильно вздохнул и, обернувшись, увидел Чен Вэй. На лице юноши зажглась радостная улыбка, и, глядя на него девушке так и захотелось его немного потискать — слишком уж милый. Прямо как кролик.
— Молодая госпожа Чен! Рад видеть вас! — воскликнул он.
— С возвращением, — кивнул Лань Цзинъи. — Как прошла поездка в Юньмэн?
— Очень хорошо, — ответила Чен Вэй. — Глава клана Цзян был очень любезен и угостил лотосами. Можете взять немного на кухне.
— Вы были у дяди? — влез в разговор Цзинь Лин.
— А вы, видимо, Цзинь Лин? — уточнила для виду Чен Вэй.
— Вы меня знаете?
— Слышала. У главы клана Цзян всего один племянник, так что…
— Ну да, он только мой дядя! — гордо вскинул подбородок юноша. — А вы кто?
— Моё имя Чен Вэй. Я гостья Облачных Глубин, — представилась девушка. — Цзэу-цзюнь и Лань Сычжуй помогают мне вернуть утерянные воспоминания.
Цзинь Лин хотел что-то сказать, но не успел: Фея с заливистым лаем подбежала к Чен Вэй и, отчаянно махая хвостом, встала на задние лапы. Девушка невольно отшатнулась, но отпечатки собачьих лап всё же остались на нежно-сиреневой ткани платья. Чен Вэй огорченно вздохнула — ей нравилось подаренное главой Цзян ханьфу и пачкать его было жаль. Но дело сделано, Чен Вэй нахмурилась, немного подумала и вручила корзинку с кастрюлей супа растерянному Цзинь Лину.
— Можешь съесть всё, — припечатала она. — Глава Цзян, наверное, тебе его не готовил? Вэй Усянь сказал, что вкус вышел, как у… из детства, в общем, — отчего-то девушка не решилась напоминать ему про маму.
— Дядя никогда ничего не готовит, — ответил Цзинь Лин, беря в руки корзинку. — Простите, вы, кажется, очень понравились Фее…
— Ничего, отстирается, — махнула рукой Чен Вэй. — Кастрюлю потом на кухню верните. И не шумите! И да, Фею не показывайте учителю Ланю, иначе он рассердится. На этом я вас оставлю, — попрощалась она и поспешила покинуть кроличий сад.
***
Поскольку разгуливать по Облачным Глубинам с пятном на платье было не принято, да и самой девушке это пришлось не по душе, то первым делом Чен Вэй поспешила в свою комнату, чтобы переодеться. Выбор её снова вернулся к светло-зеленому цвету и, скинув с себя нежный сиреневый шёлк, она накинула выбранное платье.
Переодевшись, девушка прошла к зеркалу. Взгляд её снова упал на лежащую на столике заколку, которую подарил ей Лань Сичэнь. Чен Вэй очень хотелось надеть её на прогулку с ним, но едва она протянул к ней руку, как в дверь постучали. Девушка с сожалением остановилась, но решила, что видимо сама судьба велит ей надеть заколку в другое время. Кто стучал, она уже догадывалась и потому радостно улыбнулась, расправила последние, едва заметные складочки на платье и только после этого отворила дверь.
На пороге её ждал Лань Сичэнь. Увидев её, он слегка улыбнулся, но от Чен Вэй не укрылся тщательно скрытый восторг в его взгляде.
— Ванцзи и молодой господин Вэй уже ушли, — сообщил он.
— Тогда нам тоже пора отправляться? — оживилась девушка.
Сичэнь кивнул.
— Если ты готова, мы можем пойти уже сейчас.
— Готова!
Чен Вэй прикрыла за собой дверь в комнату и, выражая готовность идти куда угодно, лишь бы с Лань Сичэнем, проворно спустилась вниз.
***
Путь к цветочной долине вел через лес. Дорожка петляла среди высоких деревьев, но крона густой не казалась, и солнце проникало легко, освещая едва заметную тропинку.
— А в этом лесу тоже устраивают ночную охоту? — спросила Чен Вэй, осматриваясь. Ей было спокойно идти с Лань Сичэнем, и потому даже если бы на их пути появилась какая-нибудь невиданная тварь, девушка испугалась бы вряд ли. Ей казалось, что рядом с Сичэнем вообще глупо бояться чего-либо. И от этих мыслей на душе становилось теплее.
— Ночную охоту здесь уже не устраивают довольно давно, — ответил Лань Сичэнь. — После того, как однажды здесь побывали Ванцзи и Вэй Усянь, тварей, желающих здесь жить, просто не осталось.
— Неужели, распугали всех? — с любопытством взглянула на него Чен Вэй.
— Это довольно забавная история. Но я расскажу её в другой раз. Мы уже пришли.
— Уже? — удивилась девушка, отвлекаясь от рассматривания лица Сичэня и бросая взгляд на тропинку.
Деревья расступились перед ними внезапно, открывая вид, от красоты которого захватывало дух. Чен Вэй замерла на краю поляны, словно покрывалом покрытой большими красными цветами. Вдали виднелись горы, а безоблачное небо слегка золотилось на горизонте, предвещая закат.
Девушка восторженно выдохнула, осматриваясь вокруг и лишний раз убеждаясь в красоте здешних мест. Она не сразу заметила застывших чуть в стороне Вэй Усяня и Лань Ванцзи, но стоило ей увидеть их, как девушка проворно юркнула в сторону и спряталась за деревьями, успев прихватить с собой и Лань Сичэня.
— Что ты делаешь? — удивился Лань Сичэнь.
— Посмотри! — негромко ответила Чен Вэй, глаза которой сияли от восторга. — У меня получилось! Лань Сичэнь, получилось!
Сичэнь бросил взгляд на поляну, слегка смутился, но восторг девушки сразу стал понятен. Стоя в обнимку среди цветов, Лань Ванцзи и Вэй Усянь самозабвенно целовались.
— Ты справилась, — произнес Сичэнь, поспешно отведя взгляд и, чуть помедлив, спросил: — Но что ты будешь делать теперь?
Улыбка сошла с лица Чен Вэй. Девушка уже и думать забыла о возвращении, и потому вопрос застал её врасплох. Она растерянно взглянула на Лань Сичэня.
— А… Я… — выдавила она, смущенно улыбнувшись. — Наверное, Лань Цижень совсем не будет рад, если я и дальше задержусь в Облачных Глубинах, — произнесла она.
— Чен Вэй, — позвал Лань Сичэнь, чуть помедлив. — Думаю, я нашёл выход.
Чен Вэй подняла на него вопросительный взгляд и, встретившись с его глазами, едва не забыла, как дышать. Сичэнь смотрел пристально и этот взгляд отличался от тех, что она ловила на себе раньше. Лань Сичэнь сделал шаг к ней навстречу.
— Чен Вэй, если согласишься…
Совсем рядом послышался треск веток.
— Цзэу-цзюнь! — прямо к ним выбежал Лань Сычжуй. — Цзэу-цзюнь! Учитель Лань хотел видеть вас и Хангуань-цзюня! Как хорошо, что я вас нашел. Осталось только найти Хангуань-цзюня…
— Я знаю, где он, сама передам. Мне как раз по пути! — мгновенно встрепенувшись, заверила мальчика Чен Вэй, надеясь, что румянец на её щеках останется незамеченным.
— Тогда большое вам спасибо, молодая госпожа! — просиял Лань Юань, поклонился и убежал.
— Чен Вэй, — снова окликнул девушку Лань Сичэнь, но волшебство момента уже растаяло.
— Не стоит заставлять дядюшку ждать, — сказала Чен Вэй. — Мы можем договорить немного позже.
— Что ж, тогда ладно, — кивнул Сичэнь с некоторым разочарованием.
Когда он ушел, Чен Вэй вздохнула. Что-то подсказывало ей, что слова Сичэня очень важны и потому хотелось выслушать их не в спешке, а в спокойной обстановке, где им никто не помешает. Девушка готова была немного подождать, тем более что она знала — если Лань Цижень вызывал к себе обоих братьев, значит, дело и правда серьёзное. Тихонько откашлявшись, она отошла немного в сторону, потом развернулась обратно и громко принялась звать Лань Чжаня и Вэй Усяня.
— Молодой господин Ла-а-ань! — кричала она. — Вэй Уся-а-ань! Где вы? О, вот вы где! — нарочито бодро воскликнула она, увидев впереди искомых мужчин, слегка покрасневших, но отчаянно делающих вид, что всего лишь собирали нужные травы. — Молодой господин Лань, вас искал учитель Лань! — заявила она сразу.
— Что-то случилось? — спросил Ванцзи.
— Не знаю. Но главу клана он тоже вызвал.
Лань Ванцзи бросил на Вэй Усяня тревожный взгляд.
— Ступай, ступай! — решительно произнес Вэй Ин. — Надеюсь, ничего серьёзного там не случилось, но лучше проверить.
— Пойдешь со мной?
— Лань Чжань, ты же знаешь, что дядюшка меня совсем не жалует.
— Мгм. Тогда до встречи.
— Буду ждать тебя в Цзинши. Или у кроликов, — с улыбкой сказал Вэй Ин.
Ванцзи кивнул и пошел прочь. Когда он скрылся за поворотом, Чен Вэй подскочила к Вэй Усяню и легонько хлопнула его по плечу.
— Кажется, Лань Ванцзи на меня больше не сердится?
— А? Разве он когда-то на тебя сердился? — удивился Вэй Ин.
— Ну, если бы его взгляд мог убивать, меня бы уже давно здесь не было.
— Вовсе нет, — рассмеялся Вэй Усянь. — Лань Чжань всегда такой. Но это не значит, что именно ты ему чем-то не нравишься.
— Сейчас он явно стал мягче. Наверное, твоя заслуга? — хитро улыбнулась девушка.
— О чем ты вообще? — к удивлению Чен Вэй, Вэй Усянь слегка смутился. — Пойду-ка я проведаю Яблочко. Интересно, как там кролики?
— А-Сянь, меня подожди! — Чен Вэй с яркой улыбкой бросилась следом. — Вместе идти веселее!