ID работы: 10040423

Маленькая Лилия

Гет
NC-17
В процессе
374
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 138 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
374 Нравится 121 Отзывы 140 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
Студенческие годы Сюзанны МакКоркл проходили довольно гладко и бесконфликтно, хотя большинство считало ее высокомерной зазнайкой, ведь вела она себя недружелюбно от слова совсем. Обделенная социальными навыками Сюзанна не находила проблем в своем порой грубом и неуважительном обращении. Но как бы то ни было в университете учились уже взрослые и состоявшиеся как личности ребята, потому пустых ссор и стычек не происходило, лишь иногда тихие перешептывания за спиной, но и они были вполне безобидные. Подобное отношение сильно разнилось со школьным или тем, которое было с приютскими ребятами, потому с переменными в жизни желание меняться так и не появилось. Но на втором году обучения произошел один крайне неприятный случай, за которым последовал ряд других. К шестнадцатилетию фигура девчушки стала приобретать формы, а за этим последовало некоторое количество внимания со стороны мужского пола. Несомненно многие, зная возраст знакомой студентки, просто не позволяли себе взглянуть на нее иначе. Но находились и те, кого не смущала разница в возрасте и хоть какие-то моральные принципы. Получая отказы, негодяи прекращали попытки и вновь начинали поиски уже по новым привлекательным юным телам. Был один парень, который никак не хотел сдаваться. Высокий и худощавый студент, вернувшийся после академического отпуска, сразу положил глаз на свою одногруппницу. Из-за своей долговязости и тонкого телосложения он выглядел гораздо моложе своих лет. В свои двадцать шесть мужчина мог похвастаться подростковым и слегка смазливым личиком, которым скорее всего и обманывал маленьких жертв. Сюзанна долго терпеть такое отношение не стала, а сразу же написала заявление. Правда, должного результата это действие не дало — мерзавцу дали слишком мягкое наказание в виде предупреждения. И даже не повлияли анонимно отданные в правоохранительные органы весомые улики, которые раздобыть для шатенки было проще всего, ведь подлец любил коллекционировать более яркие моменты своих похождений. А удар по социальным сетям никаким образом не улучшил ситуацию - студенты и преподаватели закрывали глаза на плохую репутацию ученика, лишь чаще стали кидать косые взгляды и про себя осуждать, не предпринимая никаких действий. Даже отстранения с занятий добиться не получилось. Мэттью Болл, несмотря на свой разгульный и безответственный образ жизни, был сыном влиятельных людей и только по этой причине все еще числился в университете и с легкостью мог избежать административной ответственности. После инцидента с полицией парень оставил в покое девчушку, найдя ей замену в виде молоденькой первокурсницы. Его новая пассия была не столь невинна и возможно это было причиной почему мужчина быстро потерял к той интерес. Но выместить свою злость и обиду от расставания Сандра Пирсон почему-то решила через МакКоркл, услышав от кого-то, что ее ненаглядный был влюблен в шатенку. Ее «месть» была неприятной, но вполне безопасной — видимо распускать слухи было ее лучшей идеей. Сью не сильно пострадала от всей ситуации в целом, точнее она даже не обращала внимание на попытки незрелой девушки насолить ей. Но спустя пару месяцев, когда все более менее утихло, пострадавшая получила неожиданный «подарок», который вызвал ужас, а не предполагаемую радость. И вот она стоит в сыром темном помещении, смотрит на два изуродованных тела и слушает надрывистые хриплые мольбы. В комнату входит четвертый — странный парень, с которым Сюзанна познакомилась в маленьком кафе совсем недавно и по совместительству организатор этой жестокой картины. Два неприятных человека были сильно избиты. Грязь смешалась с кровью. Разглядеть черты лица практически не получалось — кажется, в холодной подвальной комнате их истязали уже несколько дней. МакКоркл стояла неподвижно, почти не дыша и не моргая. Она была напугана не меньше своих неприятелей. Избитое, полуживое женское тело, завидев знакомую фигуру, словно ожило. Не вставая с колен, девушка вмиг оказалась рядом со своим спасителем, она неожиданно почувствовала прилив сил, благодаря которым смогла хоть что-то вымолвить. — Прошу..! Мне жаль… Помоги мне, Сюзанна! — фразы были обрывистые, но достаточно громкие. Голос говорящей надрывался и хрипел, принося той огромные муки. Последние три дня она не получала ни еды ни воды. Медленно умирала от полученных травм и истощения. На ее мольбы шатенка не ринулась к потухающему телу. Она отшатнулась, отталкивая от себя грязное нечто. И только сейчас, проморгавшись, Сюззи заметила сходство с некогда миловидным личиком Сандры. В полутемке тонкая фигура была еще более пугающей, словно выползла из фильма ужасов. Но, к сожалению, образ не был качественно загримирован на хорошем актере. Все происходящее было реально. Женские костлявые руки тянусь к единственному своему свету — к освободителю. Она яростно хваталась за длинные брюки знакомой, ползая около ног. Сил хватало лишь на жалобные крики и на пальцы, которые всячески пытались вцепиться в спасение. Впервые видя такое отчаянье, МакКоркл дрожала. Поплывшие от крови глаза смотрели на нее с надеждой и ожиданием на помощь. Изгрызанные практически в клочья губы шевелились, призывая к действиям. Но сдавленные и пронзительные вопли доходили до подростка лишь тихим шепотом. Шатенка находилась словно в вакууме — уши заложило, а голова кружилась, неприятный ком тут же подступил к горлу, вызывая тошноту. С приближением изуродованного тела сильный запах ударил в нос, проникая прямиком в сознание девчушки, заставляя ту сразу же прекратить вдыхать отвратительную вонь. Сырость, плесень, грязь, кровь, гной и испражнения смешались, полностью впиваясь не только в одежду жертвы, но и в кожу. Осознание того, что миловидно блондинке приходилось пить скопившуюся на земле протухшую воду и возможно даже собственную мочу, чтобы продержаться до спасения, пришло неожиданно, тем самым сделав пошатнувшееся состояние Сюзанны еще хуже. Она инстинктивно проглотила весь скопившийся страх и глубоко вздохнула из-за нехватки воздуха. Но дурной аромат тут же проник в легкие, вместо долгожданного облегчения даря новый приступ тошноты. Хотелось сбежать как можно дальше и как можно быстрее. Но девушка продолжала стоять на месте, скованная данной ситуацией. Глаза, которые были всегда бесстрастны, медленно, но верно наливались слезами. Спасаясь от приближающей истерики, МакКоркл отвернула голову, надеясь увидеть там лишь пустой темный угол. Но холодное место уже было занято. Омертвленный взор долговязого тела был направлен прямиком на шатенку. Лишь изредка поднимающаяся вверх грудная клетка свидетельствовала о том, что человек еще в сознании. Фигура развалилась на полу, словно сломанная кукла, без возможности двинуться. Мэттью Болл, в отличии от своей подружки, уже навряд ли смог бы что-либо вымолвить или сделать — он доживал свои последние минуты, тихо и невероятно мучительно мыча, вкладывая в свои стоны всю испытываемую боль. Казалось, стеклянный и потерявший яркость взгляд будет вечно преследовать молодую девчушку. Он пугал намного больше чем тот, который еще не терял веру и силу на борьбу. За спиной шатенки, слегка склонив голову набок, стоял виновник всего происходящего. Он с видом победителя ждал, пока девушка поблагодарит за приятный подарок. Мужчина до боли закусывал нижнюю губу, стараясь спрятать довольную улыбку. Он не шевелился, чтобы позволить ненаглядной полностью насладиться ситуацией и своим превосходством над неприятелями. Уотан не двинулся, даже когда мерзкие руки хватались за возлюбленную, пачкая ту грязью. Он лишь до безумия сильно сжал кулаки, готовый тут же ринуться и оторвать цепкие пальцы. Спустя пару минут Миллер все-таки тронулся с места, медленно приближаясь к Сюзанне. Он положил громадные ладони на хрупкие подростковые плечи, нежно сжимая их. Молодому человеку пришлось сложиться практически вдвое, чтобы дотянуться своими губами до нежной кожи шеи и щек. Он прикасался практический невесомо, будто боялся, что МакКоркл исчезнет, как мимолетное наваждение. — Как тебе? — тихо шепча, брюнет облизнул пересохшие от желания губы. — Завораживает, правда?

***

Просыпаться от подобных снов, кажется, вошло в привычку. В связи с последними событиями воспоминания навязчиво давали о себе знать, а выспаться для Сью стало особенно сложно, практически невыполнимо. Девушка уже и позабыла, в какой именно момент она перестала вырываться из кошмаров без прерывистого дыхания, хриплого крика и холодного пота. Сейчас она лишь устало терла переносицу, выпивала снотворное и, перевернувшись на другой бок, вновь засыпала уже без дотошных снов. Желая провернуть уже действенный метод, Сюзанна привстала с кровати и потянулась к заранее подготовленному стакану с водой и таблетке, лежащей рядом на невысокой тумбе. Но телефон, экран которого моргнул пару раз, оповещая о новом уведомлении, привлек намного больше внимания. От неожиданности МакКоркл перевела взгляд вглубь комнаты, точно уверенная, что рабочий гаджет остался на письменном столе. Схватив смартфон, она быстрым движением разблокировала защиту. Взору карих глаз предстало короткое, но явно желанное сообщение от незнакомого номера. «Добрый вечер, Сюзанна. Извините, что побеспокоил вас так поздно, но я готов дать ответ на ваше предложение. Как насчет встретиться в пятницу в удобное для вас время? Буду ждать ответ,

Стивен Роджерс

»
Девушка усмехнулась прочитанному. Два практически одинаковых послания с приглашением на свидание, назначенными на один и тот же день от совершенно разных мужчин. Выглядела данная ситуация крайне заманчива. Уотан Миллер в записку вложил краткость, сухость и лишь долю романтики в виде приложенных цветов и аккуратного почерка, словно писал любовное письмо. Он заранее своими словами намекнул, что не готов услышать отказ, не оставляя приглашенной права на выбор. Даже не видя отправителя, шатенка могла представить наглую, но соблазнительную улыбку собственника. Светловолосый герой тоже не отличился длиной своего послания. Но в отличие от соперника, он писал осторожно и вежливо, давая понять, что решение всецело зависит от самой МакКоркл. Скорее всего, мужчина выглядел очень сосредоточенно, пока медленно пытался набрать сообщение на сенсорном экране. Широкие брови были нахмурены, а губы сжаты в тонкую линию, показывая всю его серьезность. Представляя такую милую и забавную картину, Сюзанна невольно улыбнулась. Второй претендент несомненно привлекал ее намного больше. Кажется, она с самого начала знала кому именно ответит согласием. Но, отложив телефон, шатенка вновь вернулась в постель и лишь через пару дней отправила короткое сообщение, прилагая к нему подмигивающий смайлик.

***

Небольшая комната в светлых тонах выглядела слишком строго и пусто, вызывая у посетителей тревожные ощущения и беспокойство, в общем-то полностью выполняла свою цель. Пару стульев и продолговатый стол с встроенной перекладиной в нем хоть немного заполняли помещение. Проведя пальцами по холодному металлу, девушка невольно хмыкнула. Видимо, здесь она не в качестве подозреваемой, иначе была бы прикована наручниками к неприятному пруту, сковывающему движения. Но, не смотря на положительный аспект, вещи у шатенки все-таки забрали, вдоль до маленького зеркальца, которое покоилось в внутреннем кармане пиджака. Подобная осторожность заставляла задуматься. Сюзанна догадывалась по какой причине ее вновь «выкрали» сотрудники Щ.И.Т.а. К счастью, она успела просмотреть новые файлы их базы — все благодаря наводке Старка, потому увидеть знакомые лица агентов не было неожиданностью. МакКоркл даже пошутила, что такими темпами проще будет выдать ей личный пропуск в контору, но Наташа Романова должным образом не оценила юмор, а может просто оскорбилась из-за грубого слова в сторону организации, в которой работает. Внезапное дежавю вызывало легкое раздражение. Как и в первый раз, она уже какое-то время находится в комнате под наблюдением и в полной тишине. Хотя в прошлом у нее была возможность «убить» время в смартфоне или глазением на блондинистого красавца, сейчас же приходилось, словно кукле, покорно дожидаться вердикта ее похитителей. «У них что пристрастие такое — молча удерживать людей?» — недовольно цокнув, Сью еле сдержалась, чтобы не прокричать эти слова прямо в камеру в углу комнаты. Повернув корпус к громадному зеркалу, шатенка показательно постучала двумя пальцами по тонкому запястью, на котором совсем недавно красовались винтажные часы — даже их забрали. В первую очередь, как только выберется из заточения, сразу же проверит аксессуар на сохранность. Достать старинную вещицу было не просто, а еще сложнее найти хорошего мастера на коррекцию и починку. Кажется, сейчас МакКоркл беспокоилась лишь о целости своей вещи. В любом случае, девушка была уверена, что в соседней комнате, скрытой отражающей стеной, за ней следит как минимум пара пристальных глаз, так что ее нетерпеливое поведение должно было хоть немного ускорить наблюдателей. В прочем, так оно и было. Спустя мучительно долгие пять минут в комнату вошла все та же рыжеволосая женщина, не забыв запереть за собой внушительную дверь, как будто и правда верила, что Сюзанна попробует сбежать. «Интересно. Им так нравится смотреть, как человек сидит на стуле? Или быть может они спорили кто первым войдет и начнет допрос?» Усмехнувшись собственным размышлениям, шатенка слегка кивнула головой, вновь приветствуя знакомую. Но вопреки самовлюбленным предположениям никаких дискуссий не происходило — Романов была лучшим кандидатом сразу по нескольким причинам. Ее навыки психолога вызывали восхищение и пугали одновременно. Ее тактика отличалась особой эффективностью и самое главное незаметностью — позволить своей цели поверить, что она сама направляет разговор было не легкой задачей, в последствие которой нужно было вынудить из доверившегося лица нужную информацию. Беседуя с красивой женщиной, люди и не подозревают, что самолично захватывают себя в плен, а даже наоборот в большей степени наслаждались, веря, что превосходство на их стороне. Но, к великому счастью, Сью прознала про выдающиеся способности агента и была готова отражать попытки той. Сама девушка придерживалась противоположному плану. В ее целях было рассказать как можно больше бесполезных новостей и создать видимость сотрудничества. А самая действенная иллюзия пособничества — это создать образ жертвы, вызвать жалость и дать понять, что готова на любую помощь в поимке негодяя. — Мисс МакКоркл, в первую очередь хочу извиниться за такой недобрый прием, — обведя комнату взглядом, Наташа дружелюбно улыбнулась, дабы расположить к себе. — Это все формальность. Вы ни в кое случае не подозреваемая и с тем случаем мы уже разобрались, так что к вам не имеем никаких претензий. — Намекая на причину их первой встречи, дежурно проговорила рыжеволосая. Как много притворства. — Тогда почему..? — Осторожно, будто протаптывая почву на пути к последующему разговору, поинтересовалась задержанная. — На самом деле, сегодня вы здесь в качестве свидетеля. — Романов села напротив шатенки и положила тонкую черную папку на стол близ себя. Параллельно она изучала молодую девушку, ее аккуратное и слегка напуганное поведение, скрытое за стеной собранности и четкой убежденности в победе. Сейчас ее стойкость и чувство лидерства пошатнулись, Сюзанна выглядела обеспокоенной. Быть может тому поспособствовала пугающая атмосфера комнаты допроса, а быть может только что был брошен вызов опытному шпиону. Сама женщина еще не была уверена в своих выводах, но в большей степени надеялась на второй вариант — еще при первом знакомстве красавица проявила себя как сильная и выдающаяся личность, потому Наташа хотела ощутить чувство соперничества, которое уже давно не испытывала. Но, откинув эгоистичные желание подальше, она вернулась к исходной причине, ведь порученное ей дело было сложным, запутанным и неприятным. — Вы знакомы с человеком по имени Уотан Миллер? В прошлом он мог представиться по другому, — доставая пару фотографий, агент в невзначай посмотрела на слегка подергивающуюся правую ногу и сложенные в замок руки, которые были спрятаны за достаточно большим столом. Рассматривая изображения, МакКоркл удивилась их возрастному диапазону — сотрудники Щ.И.Т.а хорошо поработали над поиском информации. Перед ее глазами предстал мужчина с ранних лет, в момент созревания и в настоящее время. Заострив внимание на последнем, шатенка хмыкнула — красивая статная фигура в дорогом костюме нежно придерживала тонкую женскую руку, обладательница которой не была запечатлена, но легко угадывалась по маникюру и нескольким уникальным кольцам на длинных пальцах, ведь они сейчас находились на самой Сюзанне. Отрицать очевидное смысла не было, ведь пару дней назад на вечеринке Тони она самолично дала понять, что успела познакомиться с сомнительным человеком. Но придерживаться изначальной тактики еще была в силе. — Раньше мы общались, когда я еще училась в университете, но не очень долго, так что не успели сблизиться. Мистер Старк на днях тоже узнавал про Уотана. Что-то случилось..? После услышанного Романов напряглась, ведь коллега не был посвящен в дело, но кое-какой информацией обладал и намеренно умалчивал об этом. Удержать супергероя от нового задания было общим решением, так как его дочь фигурировала и имела довольно важную роль во всем происходящем. Но должно быть проникать в засекреченные и конфиденциальные данные было семейным недостатком. Как она того и хотела, Сюзанна хоть и на короткое время отвела от себя подозрения и внимание. Ее не волновало, если вдруг Энтони окажется в затруднительном положение или даже если доверие близких подорвется к его персоне. Девушка беспокоилась лишь о собственном будущем, а жизнь родственника не вызывала любопытства. — Мисс МакКоркл, сотрудничество в ваших же интересах, — дружелюбный настрой агента сменился на строго деловой, женщина будто давала последнюю возможность на выгодную для обоих сторон сделку. Она достала из черной папки еще пару фотографий, на которых мужчина уже был не один. — Похоже вы не все договариваете. Усмехнувшись увиденному, шатенка взяла в руки одно из изображений. На нем она еще совсем юная стоит в теплых объятьях и так нежно и смущающе улыбается. Красавица уже и позабыла, что была такой наивной и милой когда-то. Сейчас, смотря со стороны, она могла понять, чем именно привлекла Миллера. — Мисс Романофф, послушайте… Все ведь девчонки в подростковом возрасте влюбляются в парней постарше. Просто в основном это какая-нибудь знаменитость, ну или молодой симпатичный преподаватель, а у меня это был постоялец кафе. — На пару секунд Сью замолчала, подбирая нужные слова. Она как будто вновь окунулась в события прошлого, в этот раз состоящего из приятных воспоминаний. — Мы и правда были мало знакомы, но этого хватило, чтобы вскружить мне голову. Уотан был обходительным и говорил много красивых слов. Я ведь росла без семьи и должного внимания, так что, когда красивый, заботливый и зрелый мужчина стал ухаживать за мной, то я не смогла сопротивляться. Тогда казалось, что все мечты осуществимы… Но он мало рассказывал про себя, да и мы редко встречались вне кафе и это меня напрягло. Я подумала: «Что если он уже встречается с кем-то? Или того хуже — уже женат…», так что постепенно я отдалилась и мы прекратили общение. Уотан перестал заходить в кафе, да и, когда началась сессия, я уволилась с подработки и таким естественным образом все закончилось. — Закончив свой рассказ, шатенка отложила давнюю фотографию и тяжело вздохнула. — В этот раз я и правда рассказала все. Убедительные слова МакКоркл произвели должный эффект. Наташа следила за повествованием, чтобы в случае чего подловить на обмане или какой-то расходимости в истории, но все было слишком правдоподобным, особенно нежный взгляд, который продолжал цепляться за общие изображения. — О, чуть не забыла! — Вспоминая недавние события, Сюзанна вновь оживилась и заговорила. — Мы встретились незадолго до вечеринки. Кто-то анонимно отправлял мне цветы, я даже и подумать не могла, что это он, пока не увидела на пороге офиса. Не знаю, что на меня нашло… Но я разозлилась и влепила ему пощечину. Усмехнувшись, девушка в невзначай посмотрела на реакцию рыжеволосой. Еще бы немного и она сама бы поверила во все приукрашенное сказанное, так что ожидала увидеть положительный результат. — Я понимаю. Но в любом случае должна задать еще парочку вопросов для отчета. Понимающе кивнув, шатенка устало вздохнула — в этот раз, к сожалению, ее так быстро не отпустят. Часов в комнате не присутствовало, так что она точно не знала сколько находится в заточении. Но по внутренним ощущениям уже перевалило больше чем за сотню минут. И за это время она ничего не узнала полезного. Только то, что Уотан ни капли не изменился и остался все таким же проблемным самовлюбленным засранцем. Что было ожидаемо. Агент продолжала терзать бедняжку расспросами и все так же наблюдала за ее реакцией, которая была слишком спокойной. Прям как в их первый день знакомства. Правда, в этот раз присутствовало некое беспокойство. МакКоркл сдерживала себя от лишних эмоций и вела себя отчуждено, но при этом говорила много, будто ей и впрямь было нечего скрывать. Но что-то продолжало настораживать в ее рассказе и поведении в целом. В редкие моменты реальная сущность девушки проявлялась — всего на долю секунды можно было успеть заметить раздражение и презрение к мужчина, про которого шла речь, а так же непосредственно к сотруднице организации. В своих способностях Сюзанна была уверена и точно также изучала своего оппонента — женщину напротив. И за всю их беседу она поняла, что Щ.И.Т.у практически ничего не известно про преступника, лишь самую малость, которой гордиться было стыдно, особенно, когда она была добыта за долгие семь лет. — Спасибо за предоставленную информацию. — Романофф улыбнулась и слегка склонила голову в знак признательности. Она находилась в смятении, пока складывала разложенные ранее фотографии. Впервые за долгое время рыжеволосая так и не смогла добраться до истинны. Она толком и не поняла, что связывает давнюю парочку, но было ясно одно — девушка много чего не договаривала и доверия явно не заслуживала. — Уотан Миллер очень опасный человек, потому мы предоставим вам защиту. Но можете не переживать, приставленные к вам люди никаким образом не помешают вашей повседневной жизни. «Какого…» Ошарашенная внезапной новостью Сью вытаращилась на своего собеседника. Подобное заявление уж точно не входило в ее планы и только все усложняло. В этот раз МакКоркл сумели обхитрить — и за ней самой хотят проследить и за подозреваемым мужчиной, что постоянно крутился рядом. Как говорится, одним выстрелом двух зайцев. — Конечно. Буду только благодарна. — Сдавливая сложенные руки в кулаки, шатенка естественно и по доброму улыбнулась. И лишь еле слышный хруст мог выдать испытываемую раздражительность. Сжимая пальцы от негодования, девушка и самая не заметила, как одним натиском сломала ноготь и повредила свой всегда идеальный маникюр. Но зато эта боль смогла привести говорящую в чувства и хоть что-то выдать, чтобы не казаться еще более странной. Наташа, наблюдающая за резкими изменениями на лице красавицы, усмехнулась. Агенту удалось разглядеть еле уловимое презрение и злость на притворно милой мордашке, потому ощущалась некая маленькая победа. Будто она приблизилась к разгадке и теперь была просто уверена в приставленной слежке. — Мисс Романофф… — Перегибаясь через весь стол, чтобы подобраться ближе к женщине, Сюзанна привлекла внимание к своей персона. Убедившись, что ее внимательно слушают, она продолжила уже тише, практически шепотом, — а Стивен Роджерс сейчас… в офисе? — Запнувшись, девушка подобрала более менее верное, по ее мнению, описание для здания. Как минимум, по легенде, она не знала, чем именно занимались работники в Щ.И.Т.е, потому такое наименование казалось вполне сносным. Для уточнения МакКоркл красноречиво обвела комнату взглядом, намекая на всю постройку в целом и, получив короткий, но подтверждающий кивок, заговорила слегка лукаво и хитро. — Тогда могу ли я попросить вас об одолжении?.. Я бы хотела поздороваться и обсудить кое-что личное с ним. Шатенка опустила взор вниз, цепляясь за поверхность стола. Заправив прядь волос за ухо, она открыла вид на порозовевшие от смущения щечки. Прикусив нижнюю губу, красавица пыталась скрыть неловкую улыбку. Наташа весело хмыкнула, наблюдая за образом невинно влюбленной молодой девчонки. Такое приторное притворство стало чем-то неожиданным. Сью игралась и каждый раз показывала новые стороны своей личности, а быть может и вовсе выдумывала их. Будто бы кидала вызов и вынуждала разбираться во всей этой мешанине, насмешливо наблюдая со стороны. Агент и не сомневалась, что все происходящее сегодня было лишь отлично сыгранной ролью, правды в которой было по минимуму. Но она все равно продолжала идти на поводу у этого спектакля, словно попала в руки кукловоду. Подобные мысли заставили усмехнуться и провести параллель вместе с собой. Рыжеволосая замечала схожесть в сильной и бойкой МакКоркл, но при этом четко ощущала, что они абсолютно разные. Странное чувство, которое захватывало с головой, было вызвано интересом и переизбытком эндорфина, напрочь забирая тревогу и настороженность. Казалось, что только таким образом можно было выиграть в своеобразной игре, начатой Сюзанной. Утвердительно кивнув, Романофф дала согласие на свою помощь, в которой девушка в принципе и не нуждалась. Ведь ее тихий шепотом не скрыл тайную просьбу — микрофон, находящийся прямиком под столом, замечательно передавал звук в соседнюю комнату и даже еле слышный голос шатенки был хорошо слышен.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.