ID работы: 10041369

Пощечины от дьявола // 快穿之打脸狂魔

Слэш
Перевод
R
Завершён
1088
переводчик
cd_lu бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 224 страницы, 198 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1088 Нравится 644 Отзывы 714 В сборник Скачать

Глава 8.

Настройки текста
Более половины кормовой травы было перехвачено тайной атакой армии Западного И, остальная часть была сожжена дотла. Ли Цзинь Тянь попытался устранить свою причастность, он даже удалил свое доверенное лицо, чтобы Гао Минь вообще не мог его заподозрить. Гао Минь пришел в ярость, когда подумал, что не сможет победить Западный И. Вернуться в Пекин проигравшим, чтобы принять обвинения придворных и прощение Ли Цзинь Тяня, как он мог быть готов терпеть такое унижение? Итак, он написал два письма: одно своему брату, другое своему самому близкому другу, Ли Цзинь Сину. Ли Цзинь Син и Гао Лан тайно встретились после отъезда из Пекина, по пути они собрали пайки для отправки на границу. Из-за их высокого положения чиновники снабжения дали им зеленый свет. Даже когда они опустошили местный амбар, никто не осмелился вмешаться. Но им и не нужно было вмешиваться — Ли Цзинь Тянь послал шпиона, чтобы следить за Гао Ланом и Ли Цзинь Сином, и они тайно сообщили об этом императору. Ли Цзинь Тянь задрожал после прочтения новостей. Когда Гао Минь оказался в трудной ситуации, его первой мыслью был не он, а Ли Цзинь Син, и Ли Цзинь Син был готов рискнуть своей жизнью, чтобы помочь ему. Каждый мог видеть, насколько глубоки были их чувства. Он больше не мог обманывать себя, что эти двое не были близки. Кто готов умереть за того, на кого им наплевать? Кто рискнет уехать из Пекина, чтобы спасти того, кого он не любит? Его также напугала смелость Гао Лана и Ли Цзинь Сина. Они прошли весь путь до Западного И, как если бы они были императорами. Ни один чиновник не осмелился нарушить их приказы, давая им корм, когда они просили, давая им солдат, когда они просили. Куда эти люди поставили императора? Если бы Гао Лан и Ли Цзинь Син намеревались восстать, они бы слишком побоялись рассказать об этом своему императору. Ли Цзинь Тянь был в ярости, но выглядел он очень спокойно. За все это время он усвоил урок. Он не мог проявить ни малейших отклонений, иначе семья Гао и Ли Цзинь Син сразу узнали бы об этом. После того, как его брат и Ли Цзинь Син бросились на помощь, Гао Минь наконец отправился обратно в Западный И. К этому моменту его престиж в Да Янгуо поднялся до беспрецедентной высоты. Будь то чиновники или простолюдины, все они бесконечно восхваляли великого генерала Гао. Они прямо говорили о храбрости великого генерала Гао и о том, что он принес стране великое процветание. Все великое благополучие его Да Янгуо зависело от Гао Миня? Ли Цзинь Тянь стоял на вершине башни, слегка склонившись, корона загораживала его холодную улыбку. Могучая армия возвращалась с войны, маршируя с заката. Гао Минь сидел на своей лошади, его доспехи излучали холодный свет. Он взглянул на башню: сначала на своего маленького сына, который стал немного выше и торжествующе улыбнулся, а затем посмотрел на Императора. Ли Цзинь Тянь махнул, его глаза были как всегда нежны. Гао Минь тут же почувствовал облегчение, он даже показал редкое мягкое выражение. Несколько дней спустя суд вызвал бурю, убедив императора выбрать императрицу и наследника. Очевидно, кто был кандидатом — это были пятый принц и Гао Минь. Главный евнух помог Ли Цзинь Тяню привести в порядок груды мемориалов. Каждый мемориал восхвалял Гао Миня и пятого принца. К ним относились как к двум богам, спустившимся в мир специально, чтобы спасти Да Янгуо. Императору повезло получить помощь от них двоих. — Хорошо, даже этот трон, который у нас есть — это все благодаря тому, что здесь Гао Минь. Очень хорошо! — Ли Цзинь Тянь отбросил мемориал с красными глазами. Главный евнух опустил голову, даже не смея дышать. Грудь Ли Цзинь Тяня сильно вздрогнула, затем он неожиданно успокоился. Он лично поднял памятник, протер его, а затем медленно сказал, — Хорошо, раз это то, чего все ожидают, тогда мы дадим им императрицу Гао. Суд выбрал хорошего кандидата. Что касается времени для подготовки этого вопроса, он мог откладывать его сколько угодно. Ему нравился пятый принц, но пока он думал о том, кто стоит за пятым принцем, его тошнило. Главный евнух пообещал и передал письменные инструкции суду. В императорском кабинете Ли Сюй Янь стал объектом похвалы. Рядом с ним был второй сын Гао Лана, Гао Нянь. В данный момент Гао Нянь чувствовал себя выше небес. — Мой дядя — великий командир. Если бы не он, люди на границе не могли бы жить так стабильно, как сейчас. Дядя совершил великие дела. Естественно, он заслуживает высшей чести. Вы, конечно, не представляете, как тяжело было на границе. В отличие от некоторых здесь мятежников и остатков, которые ничего не делают, но живут комфортно. Если бы это зависело от меня, я бы вырезал их — такая трата еды. — Что вы имеете в виду под мятежниками и остатками? — внезапно от двери раздался холодный голос, и прежде чем Гао Нянь смог обернуться, чтобы взглянуть, его схватили за волосы и врезали в стол, а затем несколько раз ударили кулаком. Он упал, истекая кровью и потеряв сознание. Пятый принц наконец отреагировал, он быстро позвал людей, чтобы они удержали шестого принца. В императорском кабинете воцарился хаос. В конце концов, Гао Нянь был тяжело ранен, и его слуги отнесли его обратно в дом Гао на деревянной доске. Никто не знал, будут ли какие-либо последствия, когда он проснется. Гао Лан побежал во дворец Тянь Чен, чтобы пожаловаться и добиться справедливости для своего сына. Из-за особого отношения Ли Цзинь Тяня к дворцу Цзы Чен Гао Минь не осмелился вторгнуться, но он всегда искал способ дискредитировать Ци Сю Цзе и шестого принца, поэтому он также бросился в Ян Синь, чтобы пожаловаться. Статус шестого принца был сразу после пятого принца, поэтому дворцовые стражи не осмелились арестовать его, они просто сопроводили его обратно во дворец Цзы Чен и оставили наказание начальству. Ли Цзинь Тянь узнал об этом от Гао Миня и вызвал врача, чтобы тот осмотрел травму Гао Няня. Она была очень серьезной, поэтому он немедленно пошел во дворец Цзы Чен. Он давно не был в великолепном одиноком дворце, поэтому был немного робок. Несмотря на то, что он прожил две жизни, больше всего виноватым он чувствовал себя не перед Гао Минем, а перед Ци Сю Цзе. Он чувствовал, что никогда не сможет вознаградить его за то, что он для него сделал. Так что единственным человеком, с которым он боялся столкнуться, был Ци Сю Цзе. Он махнул рукой дворцовым слугам, чтобы те не спешили передавать послание. Он шел очень медленно и нерешительно и, наконец, подошел к двери, но остановился и не предпринимал никаких действий. Из-за двери он услышал, как шестой принц жалуется: — Отец, я знаю, что поступил неправильно, но это было действительно невыносимо. Император простил тебя, так почему же сын Гао Няня может поносить тебя как мятежника? Тон Ци Сю Цзе, как всегда, был спокойным, как будто в мире не было ничего, что могло бы его тронуть. — Почему? Естественно, потому что его фамилия Гао. — Кого волнует имя Гао? Фамилия этого принца Ли, — шестой принц стал более обиженным. Ци Сю Цзе мягко рассмеялся, затем вздохнул: — Глупый мальчик, ты думаешь, твоя фамилия очень почетная? Так было раньше, а не сейчас. Теперь ты не можешь выступить против семьи Гао. Даже твой император-отец не может их сдвинуть. — Даже отец не может их сдвинуть? Как такое возможно? — Шестой принц явно не поверил. Ци Сю Цзе терпеливо объяснил: — Гао Лан контролирует правительство, супруг Гао держит армию — как снаружи, так и внутри дворца все находятся под контролем семьи Гао. Если супруг Гао хочет, чтобы мы жили, умерли или молча исчезли, как мы можем ему противостоять? Как ты думаешь, кто сократил мою жизнь и испортил мне утробу ядом? У Гао Няня нет королевской крови, но его фамилия — Гао. Одно это может заставить его оказать на нас давление. Шестой принц, казалось, был напуган и некоторое время молчал, прежде чем продолжить спрашивать: — Отец, эта страна принадлежит семье Гао или моей семьи Ли? — Сейчас да, но кто знает, что будет в будущем? — Ци Сю Цзе вздохнул, а затем сказал: — В любом случае, тебе не разрешается говорить это в будущем. Встань на колени перед дворцом Ян Синь, не заставляй отца терять лицо. Шестой принц не желал соглашаться и пробормотал: — Этот принц действительно не знает, о чем думает отец-император. Ли Цзинь Тянь услышал это и в смущении убежал. Первоначально он думал, что, поскольку Ци Сю Цзе всегда был в своем дворце, он не заметил бы этого, но если даже он может это ясно видеть, что думают придворные? Ли Цзинь Тянь вспомнил мемориалы, побуждающие его сделать пятого принца наследником, и его сердце сжалось. Придворные явно предвзято относятся к Гао Миню и его сыну. Они забыли, что он настоящий хозяин Да Янгуо! Враждебность в его сердце разлилась, шаги его ускорились. Когда Император отошел достаточно далеко, Ци Сю Цзе прикоснулся к голове волчонка и засмеялся, хваля: — Хорошая игра, но твои действия действительно были немного грубыми. Лучший способ убить — не средь бела дня, а мечом в тени, не оставляя следа. Есть тысячи способов убить его незаметно, зачем делать это своими руками? Ли Сюй Дун обнял отца за талию и сказал с безжалостным выражением лица: — Этот принц не может допустить, чтобы кто-либо проявлял к тебе неуважение. Этому принцу нужно было отплатить лично. — Хорошо, — Чжоу Юнь Шэн рассмеялся, затем немедленно заставил служителей найти пучок шипов и отправил огорченного волчонка во двор. Шестой принц преклонил колени, прося прощения перед дворцом Ян Синь. Но Гао Минь был не только безразличен, он также добавил еще шипов под колени и приказал ему стоять на коленях до полудня следующего дня. Как только он увидел, что коленные кости принца, несомненно, сломаны, Гао Минь наконец позволил ему вернуться. К счастью, Гао Нянь был жив, он даже проснулся. У него не было других симптомов, кроме головокружения и рвоты, поэтому семье Гао оставалось только отказаться от мести. В противном случае, если бы шестой принц убил Гао Няня, ему пришлось бы расплатиться своей жизнью. Ли Цзинь Тянь вызвал шестого принца в королевский кабинет и сделал ему строгий выговор, а также добавил к нему дополнительный штраф на шесть месяцев. Но его сердце не было злым, он просто глубоко сочувствовал. Изначально пятый и шестой принцы были его фаворитами, но он любил пятого принца чуть больше. Однако, после этого события положение шестого принца в его сердце было намного выше, чем у пятого. Шестой принц не имел крепкой материнской семьи, был очень скромен, обходителен и проявлял сыновью почтительность. Что еще более важно — его способности были выше, чем у пятого принца, поэтому он был более подходящим для наследования трона Да Янгуо. Теперь важный вопрос: насколько у него болят колени? Если Гао Минь превратил его в мусор, разве Да Янгуо не смог бы унаследовать только его сын? Двенадцатый принц уже умер из-за отца и сына Гао, шестой принц стал бесполезен из-за отца и сына Гао, а остальные принцы не имели дворянского достоинства из-за пренебрежения к своему положению, никто из них не мог управлять страной. Станет ли его страна страной Гао в будущем? Нет! Этого не произойдет! Приняв решение, он продолжил затягивать вопрос выбора наследника. Он сказал Гао Миню, что боится, что у пятого принца не хватит опыта обуздать других принцев, поэтому он хотел, чтобы он набрался опыта руководства в течение нескольких лет. Гао Минь уже привык к постоянному снисхождению Ли Цзинь Тяня. Защита его сердца снижалась всякий раз, когда он был вовлечен, поэтому он не сомневался в своем оправдании. Он убедил своего брата и придворных отказаться от выбора наследника. Любопытство наконец утихло, но недовольство Ли Цзинь Тяня семьей Гао уже достигло предела. Как только Ли Сюй Дун был отнесен к воротам дворца его слугами, он увидел своего отца, стоящего у ворот. Его красивое лицо было окутано яростным намерением убить. Он лично отнес волчонка во внутренний зал, достал качественное лекарство и осторожно приложил его к окровавленным коленям. Его голос был легким: — Все будет хорошо, сын мой. Эта небольшая травма заживает через один-два месяца. Этот наложник не собирался слишком сильно вмешиваться. Этот наложник хотел, чтобы они развалились, но они решили запугать тебя. Итак, твой отец уничтожит за тебя Гао Миня и Ли Сюй Яня. Ты знаешь, какая самая безвыходная ситуация в мире? Это не бедность или одиночество. Это когда ты думаешь, что находишься на вершине мира, и внезапно тебя толкают в бездну. Твой отец император заставит их испытать это отчаяние. «Отец-гер беспокоится обо мне. Отец отомстит за меня. Отец такой нежный, он зол из-за меня», — счастливые мысли одна за другой нападали на разум Ли Сюй Дуна. Кроме кивков, он не мог ничего ответить. Что касается того, как отец-гер столкнет отца Гао и сына Гао в пропасть, его не волновало. Он никогда не сомневался в способностях своего отца-гера.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.