ID работы: 10043775

Десятая

Гет
NC-17
Завершён
446
автор
Sharomyga соавтор
Размер:
545 страниц, 97 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
446 Нравится Отзывы 78 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
      Мы спустились с перевала ближе к ночи. Погода конечно здорово испортилась, за то время, пока мы шли по крутому склону все ниже, и ниже к озеру. Это место называли Зеленой долиной. Я не знаю, почему именно так, вероятно из-за густой растительности на стенах горы, где должен был располагаться вход внутрь.       Привал устроили прямо на берегу темного озера, там же, где стояли два огромных валуна, охраняющих вход в царство гномов. Я всей душой ненавидела это место, и как же странно осознавать, что именно сюда мы сейчас направляемся. Бесконечный мрак Морий, это пожалуй самая худшая дорога моей жизни. Я не люблю темноту. С детства. В темноте кроется что-то темное. Все твои страхи выходят наружу, сжимая сердце. Да, вы может удивитесь, но даже следопытам бывает страшно. — Остановимся здесь, — произнес Гендальф, устало присаживаясь на поваленное дерево, которое уже давно заросло какими-то растениями.       Я встала возле одной из скал, прислоняясь спиной к холодному камню. Не хочу туда спускаться. Что угодно, только не туда. Я не хочу сталкиваться с «Темнотой» лбами. Мне даже трудно подойти ближе, словно какая-то сила держит меня как можно дальше. Арагорн занят своими делами, остальные вроде тоже. Это будет неплохая возможность побыть наедине со своими мыслями. А их в моей голове в последнее время очень много.       Когда все разместились возле берега, я все же решила придти, тут же привлекая внимание брата, как бы мне ни хотелось проходить мимо. Боромир и Леголас обвели меня взглядом, словно проверяя все ли в порядке. Я как-то нехотя присела у костра, бросая туда сухие ветки. — Можно я попрошу тебя не уходить так далеко? — Произнес старший брат, даже не глядя в мою сторону. Боромир даже перестал есть, внимательно глядя на нашу перепалку. — Я не хочу чтобы с тобой что-нибудь случилось. Хватит Ли. — Я не ребенок, — ответила ему куда грубее, чем планировала. — То, что тогда случилось, осталось в прошлом. — Это прошлое, ходит за тобой по пятам, — прикрикнул Арагорн, теперь уже привлекая внимание даже Гендальфа. И зачем он снова ворошит то, что мы хотели выбросить из жизни. — Они не остановяться, а ты опять провоцируешь. — Думаешь, это я была виновата? — Я встала с места, подходя к брату. — Расскажи ему, что такое осколок меча назгула. — Киваю в сторону Фродо, разозлившись еще сильнее. — Расскажи, что такое побывать на той стороне, и не вернуться. Давай, расскажи всем, а то тебя не слышат!       В воде начинается какое-то странное движение. Словно кто-то бросил камень, а от него стали появляться мелкие волны. Правда сейчас, все были заняты нашими разборками. — Перестань орать, и сядь к костру! — Крикнул на меня Арагорн. А я как ребенок пятилась дальше, даже не замечая, как подхожу к краю озера. — Алира, быстро подойди сюда. Хватит этих истерик. Мы оба не правы. Подойди. — Ты думаешь, я была виновата? Так ты думал, да? — Кричу даже не обращая внимания на тех, кто стоит и смотрит в нашу сторону. Меня это задело. А раз мы братство, пусть слушают. Я продолжаю пятиться, стоя по колено в воде. — Арагорн, — отчетливо слышу голос Боромира, который достает меч. Пытаюсь успокоиться, но ноги все равно ведут меня назад, а я не могу остановится. Поворачиваюсь в сторону глубины, и замираю от страха. Глубинный страж. Он вытаскивает из воды свои щупальца, и меня тянет под воду.       Хоббиты перепуганные стоят в стороне, остальные пытаются что-то сделать. Я ничего не понимаю, меча на поясе нет, вокруг вода, щупальца, и боль во всем теле. Леголас пускает стрелу за стрелой, а мой брат зашел по пояс в воду, разрубая щупальца огромного осьминога. Я почти ничего не вижу, но каким-то чудом оказываюсь на глубине еще дальше от озера. — Арагорн, в левую! — Кричит Боромир, пробираясь мимо густых зарослей. Он подставляет руки, и хватает меня на себя, обрубая щупальца стража. Двери Морий открыты, я вижу, как хоббиты бегут внутрь вместе с Гендальфом. Когда они успели? Сколько прошло времени? Боромир ставит меня на ноги, только когда мы входим внутрь. Вход заваливает глыбами, а мы остаемся в кромешной темноте Морий.       Вся моя одежда пропитана болотной водой, а лицо поцарапано о дно, когда страж бросал меня глубже. Я стою в самом углу, тяжело дыша пытаясь прийти в чувства. Говорить с братом у меня нет никакого желания, хотя он стоит рядом, и держит меня под руку. Лучше бы ушел вперед. Боромир промок ни чуть ни меньше, убирая свои меч обратно. — В следующий раз, когда надумаешь высказаться, подумай о жизни сестры, — произнес Боромир, обратившись к моему брату.       Он не стал стоять рядом с нами, просто прошел дальше, останавливаясь около хоббитов. Сейчас почему-то мне захотелось посмотреть на него по-другому. Арагорн не ответил, хоть и напрягся всем телом. Я одернула руку, глядя на яркий свет от посоха Гендальфа. — Что же, — вздохнул Гендальф. — Назад пути нет. — Он словно не хотел замечать нашу ссору, и все, что сейчас случилось. — Придется пробираться через бескрайние коридоры Морий. Будьте осторожны. Зло ужасней, и древнее орков, обитает в этих пещерах. Идите как можно тише.       После этих слов, Пиппин конечно же запнулся о какой-то старый шлем, случайно отбросив его в сторону. Это подняло такой шум, словно упал огромный валун, прямо на груду золота.       Мы шли за Гендальфом, пока тот не остановился возле странного перекрестка с тремя входами. По случаю, или по невезению, но он совершенно не помнил дорогу дальше. — Я не помню этого места, — тихо произнес волшебник, присаживаясь на камень.       Уселись вокруг, в полной тишине сидя по разным углам этой пещеры. Арагорн хотел подойти, но я даже не смотрела в его сторону. Одежда так и не высохла, от этого было только хуже. В пещерах жуткий холод, а я сижу словно на морозе, окутанная тонкой тканью. — И что, мы заблудились? — Шепотом спросил Мэри у Пиппина. — Нет, — ответил ему хоббит, скорчив недовольную гримасу. — А по-моему да, — снова повторил Мэри. — Помолчи, Гендальф думает, — толкнул его Пиппин. — Мэри? — Чего тебе? — Я есть хочу, — застонал Пиппин, рассматривая причудливые узоры от камня на арках, которые вели к тоннелям.       Остальные сидели тихо, похоже думая, о чем-то только им известном. Я прижалась к камню спиной, краем глаза замечая как на меня смотрит Боромир. Они теперь все считают меня сумасшедшей. Это было хорошо видно, по выражениям лиц, которые они строили когда поворачивались в мою сторону. Правда, гондорец скорее с сожалением смотрел на то, как трясутся мои руки, нежели с каким-то скрытым смыслом. Он вдруг встал с места, снял свои перчатки, и протянул мне фляжку. — Что это? — Спрашиваю, чтобы проверить содержимое. Я не люблю пить, что попало. Ради своей же безопасности. — Согреешься, — быстро ответил мужчина.       Я сделала маленький глоток, тут же морщась от крепости напитка. Что он туда влил? Похоже на какую-то очень крепкую настойку. Протягиваю ему обратно, и он делает то же самое, присаживаясь на свое прежнее место. Киваю в знак благодарности, и больше мы не разговариваем. — Я хотел бы, чтобы не было кольца, — произносит Фродо, разговаривая с Гендальфом. И мы медленно поворачиваемся в их сторону. — Что бы ничего этого не было. — Так думают все, кто живет в такие времена, — с улыбкой отвечает ему волшебник. — Но это не им решать. В наших силах только решать, что делать со временем, которое нам отпущено. В мире действуют иные силы, Фродо, кроме воли зла. Бильбо суждено было найти кольцо, а значит тебе суждено было получить его. И это признать, очень воодушевляет. О! — Вдруг еще громче сказал Гендальф. — Нам туда. — Он вспомнил! — Обрадовался Мэри, вскакивая на ноги. — Нет, но воздух там не такой затхлый, — поделился волшебник, осторожно ступая по крутым лестницам. — Рискнем зажечь свет по ярче. Перед вами великое царство, и гномий город Двароудэльф. — Да уж, действительно, нет слов, — произнес Сэм, который никак не мог оторваться от зрелища, представшее перед глазами.       Огромные колонны, длинные коридоры бесконечных тоннелей, и мрак. Это было невероятно страшно, и красиво одновременно. Я забылась, стоя на одном месте. Да, когда-то мы уже бывали здесь, но сейчас это было что-то по-настоящему невероятное.

***

      После нескольких часов блужданий по коридорам, мы свернули в Двадцать первый чертог. Я хорошо его запомнила. Когда-то здесь пропал отряд гномов, который возглавлял Балин. Мы пытались найти их, но так и не смогли дойти до этого места. Все бы ничего, но кажется, Гимли ждал совсем другую встречу. Он что-то крикнул от отчаяния, когда увидел единственную комнату, которую освещал яркий лучик света, прорубленый в камне. Прямо посередине стоял большой каменный памятник, к которому головой прислонился Гимли. — Нет, нет, нет, — плакал гном, прижимаясь к камню еще сильнее. Я не могла смотреть в его сторону. Сердце казалось вот-вот выскочит на ружу. Подошла к надгробию, отряхивая пыль с таблички. — Здесь покоится Балин, сын Фундина, — тихо читаю надпись на языке гномов. — Повелитель Морий. Значит, он мертв. — Этого я и боялся, — прошептал Гендальф, обходя чертог в поисках хоть каких-то знаков. Он достал огромную книгу, протягивая её мне. Я даже не смогла открыть её без повреждений. Выпало две или три страницы. Все на языке гномов, но я знаю эти наречия. Беру в руки книжку, проводя пальцами по страницам. — Это дневник, — тихо произношу себе под нос. Открываю почти самую последнюю страницу. Надписи странноватого цвета, их хорошо видно, но кажется это не чернила. Это кровь. — Они захватили мост, и второй чертог. Мы забаррикадировались, но долго нам их не сдержать. — Я сглатываю от страха. — Земля содрогается. Барабаны. Барабаны бьют в глубине тоннелей. Нам от сюда не выбраться. Тьма движется во мраке Кхазад-Дума. Нам не спастись. Они близко.       Я поднимаю голову на отряд, слушая как бьется сердце. На какое-то время повисла странная минута тишины, от которой закладывало уши. А потом внезапный треск и самое страшное: Пиппин тронул скелет, который тут же упал в глубокий колодец. Раздался такой звук, словно обрушилась вся пещера. Закрываю глаза, только чтобы не думать, что сейчас будет. — Глупый хоббит, — выругался Гендальф. — В следующий раз спрыгни туда сам, чтобы избавить нас от своей глупости!       Пока они кричали, в недрах колодца послышался еще один звук. Непохожий на остальные. Барабаны. Они приближались, раздаваясь по всем коридорам глубокой Морий. Мы закрыты в ловушке, и от сюда нет выхода.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.