***
Взяв на столе яблоко, они направилась в конюшню. Дерек быстро показал, где находится конюшня. И когда они вошли, они увидели полностью черную лошадку. — Какая она красивая… — восхищённо произнесла Лия. Она начала подходить ближе к лошади, но животное, увидев детей, начала нервно фыркать. — Тихо, тихо… — бормотала голубоглазка. Лия уже давно не общалась с незнакомыми ей лошадьми, ведь Фиделла чуть не до самой смерти, как и Филин присматривали за ней. И Лия хотела верить, что мама попросила их присмотреть за ней. Фиделла часто возила девочку, а Филин не давал девочке совершать глупости. И как же ей было больно, когда они ушли из жизни. Вначале ушел Филин после нескольких месяцев смерти родителей, а через год и Фиделла. Лия винила себя в их смерти, но капитан смог ее успокоить и сказать, что они ушли из жизни из-за старости. И сейчас вернувшись в реальность Лия нащупав из кармана яблоко поддала лошадке что та вопросительно посмотрела на незнакомку, а потом приняла угощение. — Всё хорошо, — произнесла Лия и начала гладить по шеи лошадке. — Я тебя не обижу. — Кажись, твой отец говорил, что её зовут Блэк, — подал голос Дерек, стоя возле порога конюшни. — Блэк? — переспросила Лия и посмотрела на лошадь, — А меня зовут Лия. Дочка твоих хозяев. Надеюсь, ты любишь возить на себя людей, — на что лошадь кивнула и начала радостно прыгать. И Лия поняла, что той уже не терпится поскорей выбраться. — Тише, тише. Я сейчас… — произнесла девочка, и начала доставать из стеллажа все необходимые снаряжение. Вернувшись к лошади, Лия спустила все необходимые вещи на пол и начала поочередно запрягать лошадь. А Дерек стоявшим рядом, решил ей помочь. Через несколько минут всё было готово, и Лия взглянув на принца, предложила ему покататься вместе с ней. Дерек вначале сопротивлялся, а потом решил согласиться. Он не сомневался, что Лия хорошая наездница, и прогулка на лошади будет комфортной, ведь он не первый раз видел, как она хорошо владеет лошадью. И сев позади Лии, он нежно взял за её талию, и после чего они погнали.***
Вначале они ехали медленно, но потом с каждым разом они ускорялись. И Лия за последнее время почувствовала такой свободной, такой лёгкой, как будто весь окружающий мир принадлежит только ей, и она вправе сама решать, что будет ждать ее дальше. В голове никаких ненужных, отравляющих душу мыслей, только она и бескрайний океан. Лия не знала, сколько прошло времени, ведь ей было так хорошо, что не хотела, чтобы всё это закончилось. Но увидев издалека как её мать выходит из дома вместе с Эндрю, она напряглась и резко остановила лошадь. От чего Дерек столкнулся своим лбом об её спину. — Прости… — произнёс он, но Лия ничего не произнесла словно и не заметила этого, и тогда Дерек посмотрев через плечо, он понял, что Лия хочет сделать. — Лия, ты уверенна, что нужно следить за ними? Может он и вправду не тот Эндрю, о котором я говорил? — А если это и вправду он? — Лия резко развернулась к нему, что их взгляды встретились. Голубые глаза светились холодным цветом, от чего по телу парня пробежались мурашки, — Я должна убедиться, что он ничего ей не сделает. — Но Лия… — начал бы парень, как был перебит подругой. — Дерек, но у меня нет выбора, — произнесла Лия, и принц понял, что он не сможет её уговорить. — Дерек… — произнесла Лия, и затем коснувшись своими пальцами до его лица и поцеловала в щёчку, что очень шокировало юного принца, — Не волнуйся, со мной всё будет хорошо. Но, — она взяла за поводья намекая про лошадь, — Как же Блэк? Дерек, не ожидавший такого поворота от Лии, покраснел как помидор и держа за щёчку, где только недавно получил поцелуй, сидел молча. Но потом он опомнился и произнес: — Иди, а об остальном не думай. Лия поблагодарила его и спустившись с лошадь, лунная чародейка побежала за мамой. Её и господина Эндрю она нашла быстро. Но зная свою мать, её сердце с каждым шагом дорожало от страха. Лия знала, какая не была мама, с памятью или без, но чуткость у неё не отнять. И потому девочка старалась часто прятаться за домами и деревьями. Но как ей было страшно, когда мама пару раз обворачивалась в ее сторону. Лия думала, что ее сердце вот-вот выскочит из ее груди, но благо она ее не спалила. И несмотря на все это, Лия продолжала за ней следить. Кассандра с Эндрю шли ближе к городу. Держась за руку, они мило общались. На что Лия из-за всех сил сдерживала лунную силу. — Спокойно, Лия, спокойно… — произнесла Лия, держась за грудную клетку, — Если этот мужчина в будущем станет моим отчимом, то ты должна смириться с этим. Дойдя до города, голубоглазка видела, как они о чём-то мило общались. Вначале шло хорошо, ничего не настораживало Лию. Эндрю делал Екатерине комплименты. Затем остановившись возле пекарней, он купил ей заварное пирожное. Но затем мужчина решил пригласить мать лунной волшебницы к себе в дом. От чего Лия напряглась. В её голову начали сразу же лезть тревожные мысли. «А вдруг он сделает что-то ужасное? — думала девочка — «А вдруг он решит мою маму отравить? Или сделает, что-то похуже?» — взволнованно думала девочка. Чтобы убедиться в том, что с мамой всё в порядке, она решила залезть на дерево. И как было удачно, что в одном из окон Лия увидела свою мать с господином Эндрю. Лия подумала, что они находятся в гостиной. Девочка притаившись за ветками, начала следить за ними. Господин Эндрю поддал Екатерине чашку кофе и начал разговор: — Ты точно уверенна в Икаре? Извини за грубость, но ты его мало не знаешь. Вдруг в прошлом, которое ты не помнишь, у вас были разногласия? Возможно, были недругами? — Что за глупости?! Как ты можешь о нём такое подумать?! Он мой самый близкий человек! И мне плевать, кем мы были в прошлом. Прошлое — это прошлое. Важно настоящее. А в настоящем, Икар — мой самый близкий человек! — разозлившись, ответила зелёноглазая мужчине. — Ладно-ладно. Я тебе верю, — смирённо сказал Эндрю. — Вот и хорошо! И чтоб не было больше таких глупых домыслов!Ясно? — жёстко спросила темноволосая, бросив на мужчину холодный взгляд зелёных глаз. — Ясно-ясно, — пробормотал мужчина, всем своим видом пытаясь изобразить глубокое раскаяния за свои предположения о Икаре, — Пошли, — спустя минуту подал голос Эндрю — Куда? — удивлённо спросила Екатерина. — Узнаешь… — загадочно ответил он, и взяв её за руку, вывел из комнаты. Лия не знала теперь, куда они пошли, ведь в остальных окнах были закрыты шторами. — Мамочка… — девочка чувствовала как страх ее сковывает от незнания, что сейчас делает её мама. Взяв руку в кулак, она прижала его к груди и произнесла, — Мамочка, прошу только не делай глупости. Лия просидела на ветке где-то два часа не зная, что творится у матери. Она начала сильно переживать за неё, солнце к этому времени начало спускаться вниз, и когда Лия уже не могла ждать, она решилась спуститься вниз и вломиться в дом. Но вдруг увидела, как её мать вышла из дома, и обняв господина Эндрю и поблагодарив за вечер, направилась домой. Лия облегчённо вздохнула, понимая что с ее мамой все в порядке. Но теперь у неё была другая проблема: ей нужно было оказаться дома раньше времени, чем её мама или иначе у неё будет большие проблемы. Голубоглазка начала как можно скорее спускаться вниз, но вдруг ветки отломилась, и она упала вниз. Но благо, что возле дерево росли кусты, которые смягчили ей падения. Лия несмотря на свой небольшой ушиб, быстро встала и побежала в сторону дома, одновременно убирая листья и ветки из своих волос. Лунная волшебница бежала другим путём пытаясь не столкнуться со своей матерью. И когда она добежала до дома и уже хотела открыть дверь, то её окликнули. У Лии чуть сердце не ушло в пятки, ведь позади неё стояла её мама с недоумевающим взглядом. — Лия, что ты тут делаешь в такое позднее время? — прищурив глаза, спросила темноволосая. — Я-я… я просто люблю в такое время находиться на улице, ведь ночь такая прекрасная! — госпожа Екатерина хотела что-то сказать, но Лия не дала ей ответить, — Просто мы с мамой любили это время. — На этот раз прощаю, но впредь такого не было. Ещё не хватало, чтоб ты пострадала… Лия простояла на улице, смотря на круглую луну и размышляла, что ей делать дальше, но не придумав ничего, она вошла внутрь, где встретилась с Дереком и отцом. Икар даже ничего не сказал. От чего Лия поняла, что всё хорошо и Дерек что-то придумал. Подойдя ближе к принцу, Лия наклонившись над ухом, шёпотом поблагодарила и направилась к себе. Перед тем, как уснуть, она думала о матери и о сегодняшнем вечере. Ей пугала будущее и она не знала, а есть ли оно вообще. И повернувшись на другой бок она уснула.***
Прошло две недели. И каждый новый день словно повторял предыдущий. Она просыпалась, помогала до вечера родителям по хозяйству и ложилась спать. С мамой она чуть ли не каждой день ругались Екатерину часто что-то не устраивало в девочке. Да и просто холодно относилась к ней, когда с Дереком она наоборот общалось более менее как дружелюбно. «Мама, почему ты так мне относишься? Что я тебе сделала?» — вот что хотела сказать Лия своей матери. Но она понимала, что если скажет, то лишь сильно разозлит её. Она, конечно, ревновала маму к Дереку, но не признавалась никому, одевая на себя окаменелую маску. Лия впервые начала сравнивать свою мать с Готель. Они были похожи по внешности, по характеру манере речи. Это очень напрягало юную волшебницу. За Эндрю и матерью она следила чуть ли не всю неделю. Девочка с удивлением видела, как мама с ним счастлива. Он её водил по различным барам, паркам или иногда звал к себе в гости, или просто бродили по переулкам города, рассматривая различные витрины. И однажды одно из свиданий Эндрю подарил Екатерине зелёные, как цвет её глаз ожерелье, и та его приняла. Лия решила перестать за ними следить. «Может я накручиваю себя?» — подумала про себя Лия, — «И просто мне не нравится этот мужчина, а он на самом деле хороший и любящий мою маму?» После чего девочка решила посвятить время себе и своему отцу, ведь у них начали налаживаться отношения. Он начал доверять ей, а иногда принимать её помощь по своим заказам. И поэтому последнее время Лия больше проводила время либо с отцом в его кабинете, либо выезжали в город. И Лия там помогла с продажей. Но если он был занят , то Лия прекрасно пооводила время с Дереком и Блэком. За все время, пока они жили у родителей Лии, то дети объездили столько различных мест, сколько они не могли поездить в Короне. И они даже не замечали, как быстро время летело , что они возвращались домой, когда уже на небе виднелась луна, за что они нехило получали от родителей Лии. Но когда лунная волшебница оказывалась в своей спальни одна, то она сползая вниз с кровати и захватывая руками свою голову, Лия могла сидеть так часами, а иногда тихо плакала. Она очень боялась, что родители не вспомнят или не захотят вспоминать. А ведь от них зависела ее жизнь. Девочка думала, что до конца своих дней она проживёт одним и тем же днём, которым ничем не отличается друг от друга и уйдет из жизни, но в один прекрасный всё изменилось. День начинался обычно. Лия проснулась и одев свою привычную одежду, направилась на кухню, где ее ждали родители и Дерек. Она поздоровавшись с ним, принялась есть завтрак. Не смотря что с матерью были разногласие, но Лия любила проводить время с родителями за столом и в местах, она представляла как было если они стали одной семьёй. Она представляла как по зову матери, Лия бежала к матери и крепко обняв и смотрела на эти добрые ласковые глаза, а потом явно бы помогала с приготовлением еды. А когда все будет готово, то они усадятся и будут каждой секундой наслаждатся этим временем. Лия была настолько бы счастлива, что приобрела семью, но сейчас в этих отношениях висел замок, а ключ к нему был куда-то утерян. Лия позавтракав и помыв за всеми посуду, отправилась за поручением матери в сад, ведь сегодня был сбор яблок. Работали все вместе, без исключений, но даже это было недостаточно, чтобы работа ускорилась, а ведра, которые взяли уже полностью были наполненными до краев яблоками. Екатерина вытерла со лба капельки пота, повернулась к Лие: — Лия, слушай. В твоей комнате есть ещё одно ведёрко. Можешь его принести? — на что Лия кивнула и поднялась вверх по лестнице, направилась в комнату. Девочка не знала, где находится это ведёрко, которая говорила мама. От чего начала рыться по всем вещам, обыскивать все углы. Она так резко дернулась, что из кармана упала колба с какой-то желтой ближе к оранжевой жидкостью. Колбочка упав на пол разбилась. — Блин! — жалобно воскликнула Лия. Увидев как золотая жидкость начала течь за кровать, девочка взялась за голову. — Меня же мама прибьёт, когда увидит это! Нужно убраться. Но как только её ножка спустилась вниз, жидкость на несколько секунд поднялась навстречу к ней. — Что? — удивлённо произнесла Лия, думая что ей показалось и спустившись с противоположной стороны и подошла к странной жидкости. — Что это за жидкость, созданное отцом? — столько вопросов лезли в её голову. Она начала вспоминать всякие жидкости, которые были расставлены в папиной лаборатории в Короне. Но ничего не вспомнив, она решила протянуть руку к жидкости слегка касаясь её. — Неужели это… — Лия не хотела верить, что это правда та самая, которая создаёт янтари. Чтобы убедиться, что всё в порядке, девочка щёлкнула пальцем и из пола там, где была жидкость, вырос не большой чёрный камень. Вначале не было никакой реакции, и Лия начала думать, что всё обошлось, но вдруг камень впитал всю жидкость и окрасился в золото-оранжевый цвет. После чего начал расти. — О-обсидиан… — испуганно пробормотала девочка. Лия не могла поверить, что она в кармане носила жидкость, которая могла, при соприкосновении с чёрным камнем, заточить её в крупный неразрушимый янтарь. Янтарь продолжал расти. Он чуть не дотянулся до тела лунной волшебницы. Лия не раздумывая начала отходить назад, но когда ее спинка коснулась до стены, единственная мысль, что пришло в голову, что выхода нет, ведь янтарь вырос с таких размерах, что ничего не было видно, кроме его. — Неужели это конец…