ID работы: 10051318

Идеальный враг

Гет
PG-13
Завершён
36
автор
Размер:
119 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 17 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
- Пенни за твои мысли, Шпилька, - сказал Энакин Асоке, заметив, что та совсем не обращает внимание на фильм, который сама же выбрала и заставила смотреть и его, аргументируя это тем, что она его спасла, притащила его к себе домой, обработала ему раны и наложила бинты, заботилась об Ардва, и что сейчас, в конце концов, он все ещё находится у неё дома, а не на улице. Энакину трудно было что-то возразить на ее аргументы, поэтому он молча сидел и смотрел. - Мои мысли в пять раз дороже, Скайрокер, - ответила Асока, пытаясь вложить в эти слова нотки веселья и задора, но не очень-то и получилось. Вместо этого создалось впечатление, что Асока погрузилась в себя, размышляя над задачей, напоминающей шахматную партию: один неверный шаг, и победа ускользнет от тебя. Взяв в руки пульт, Энакин убрал громкость. Тон голоса Асоки заставил его понять, что в своих мыслях она явно очень далеко от этого места. - Асока, что тебя тревожит? Ты теперь мой друг, так расскажи, в чем проблема. Конечно, если ты доверяешь мне настолько сильно, - последним предложение Энакин попытался вызвать маленькую и мгновенную, но всё же улыбку на лице подруги. И у него это получилось, грустная ухмылка ненадолго появилась на лице Асоки, но также быстро и исчезла, не оставив после себя ни следа. - Сколько у тебя врагов, Энакин?- серьёзно спросила Тано. - Ну, было трое, а теперь двое, - особо не задумываясь над ответом, сказал Энакин, скосив глаза в сторону, чтобы не столкнутся с серьёзным взглядом Асоки, который словно дыру в нем хотел просверлить. - То есть были я, Сэм и Нэйт? - Нет, Нэйт мне не враг. Если бы он не был другом Сэма, я бы вообще с ним не контактировал. - Если не Нэйт, то кто? - … - Энакин … - Послушай, Асока, я рассказал тебя об одном из самых глубоких шрамов на моем сердце. Об этой истории знают только Оби-Ван, Рекс и Сэм, ну, теперь и ты. Но Оби-Ван и Рекс не знают кое-каких деталей. В своём рассказе я немного не договорил о некоторых нюансах. Я расскажу тебе… ну, во всяком случаи немного и не всё. Но если всё станет опасным для вас, то я обязательно расскажу полную картину своего прошлого. Теперь же в глазах Асоки не было серьёзности и настойчивости, вместо них была печаль и обида. Асока ведь рассказала ему всё: всю свою историю и все эмоции на протяжении всей своей жизни, но и Энакина она понимала, он не доверяет людям и не может рассказать ей всё. Ведь пару часов назад они были людьми, которые ненавидели друг друга и пытались сломать. Сложно будет заполучить доверие такого, как Энакин, но всё же какого-то доверия Асока от него добилась, ведь он рассказал ей про своё прошлое, о котором знали только трое, ну, или если быть точным, то четверо. Асока могла сложить два плюс два, исходя из ответа Энакина. Тот человек явно как-то связан с его прошлым, но о нем не знают ни Оби-Ван, ни Рекс, но при этом знает Сэм. Асока могла бы поставить на то, что речь идет об отце Энакина. Но судя по рассказу Энакина, его отец был трусом и бессердечной тварью, продавшей своего сына, чтобы оплатить долги. Кроме того, со слов Энакина следовало, что человек этот опасен и опасен он как для него самого, так и для его окружения. - Раз этот человек настолько опасен, может, это он и поджог твою квартиру? Что если он хотел тебе навредить, и твое отсутствие дома - просто удача? Но это же не значит, что он или она оставят попытки навредить тебе? - вот над чем Асока ломала голову, почему спросила, сколько у него врагов. Она волнуется за него да и его нынешнее состояние. Смотря на неё, Энакин не понимал: как можно быть такой нежной, доброй, в какой-то мере наивной, но и при этом быть нахальной, хитрой, смелой и сильной? И нет, у неё не раздвоение личности, просто в разных ситуациях она мыслит и действует по-разному. И что удивительно, каждый видит её разные стороны, для одного человека она такая, а для второго совершенно другая. - Так вот чем ты забила свою умную головку, Шпилька? Не стоит так сильно переживать, мы с Оби-Ваном и Рексом разберёмся в этом сами. А раз ты не беспокоишься о своей безопасности, то тебе с нами в этом приключении не место, - после его слов прежняя печаль словно улетучилась, и снова смех и озорство воцарились в гостиной. - И с чего ты вдруг взял, что я не забочусь о своей безопасности? Я могу за себя постоять, тебе ли этого не знать, Скайрокер. - Да, но тебе всё равно, пострадаешь ты или нет. И этим самым ты рискуешь, - тон голоса Энакина на этот раз был серьёзным и каким-то грубоватым, что Асока невольно, но вздрогнула. Поняв, что он переборщил, он продолжил: - Тебя не волнует, что с тобой случится, как плохо будет от этого твоим близким. Асока, ты очень добрая и заботливая, но тебе нужно научиться думать о себе, ведь в этом нет ничего эгоистичного. - Я понимаю твою точку зрения на мой счет. Но это буду не я, если не буду думать о ком-то другом, нуждающимся в моей помощи. Я знаю, глупо лезть и решать чужие проблемы, когда куча своих, но по-другому я не могу. - Я уже заметил эту черту твоего характера. Но если ты думаешь, как помочь людям, это не значит, что они думают, как помочь тебе. Ну, кроме, близких. Друзья и близкие волнуются за тебя и переживают… Энакина прервал сильный стук в дверь. Асока в тот момент поверила во все высшие силы, которые слышали её разговор с Энакином. Да, друзья переживают друг за друга, как и лучшая подруга, которую Асока оставила в вечер пятницы, а после не писала и не звонила почти два дня. А гнев лучшей подруги - это отдельное чудо света. - Я спасла твою жизнь, теперь иди ты спасай мою, - сказала Асока, заставив Энакина встать с кровати и пойти открыть дверь. И в этот момент ему самому стало страшно. Ему даже не хотелось представлять того монстра, которого боится Асока и который сейчас пытается проникнуть внутрь дома. Скайуокер потянулся к ручке двери и … - Асока, чёрт тебя подери! Ты вообще с головой дружишь!? Ну, как было можно позвонить моей сестре, попросить забрать меня и не написать: "Баррисс, я дома." " Баррисс, не волнуйся я дома, классно сходили." "Как вы с сестрой добрались до дома, я вот хорошо. Такси себе вызвала." Нет же, вместо этого почти два дня игнора и ни одного звоночка, ни одного сообщения. Тано, у тебя ты совесть хоть есть!? - И тебе добрый день, Оффи, - спокойным тоном сказал Энакин, уже понимая, почему Асока заставила его открыть дверь и стояла за его спиной, как за последний надеждой обороны от монстра в лице Баррисс. Энакин и Асока ожидали разной реакции от Баррисс, но не как не … - Скайуокер?! Как за один вечер ты и Асока из врагов превратились в любовников? - Вообще неправильное направление мыслей. Сначала думай, а потом уже говори, - высунулась голова Асоки из-за плеча Энакина. - А вот и ты, маленькая негодница, а ну иди сюда, - сказала Баррисс, пытаясь оттолкнуть Энакина и зайти в дом. - Так, Баррис, успокойся, и мы тебе всё объясним, - попытался защитить Асоку Энакин, не давая Баррисс дотянуться до нее. - Мир точно перевернулся, раз ты её защищаешь. Впустив Баррисс, Энакин и Асока рассказали события последних дней, не упоминая при этом прошлое Энакина. - Спасибо, теперь я из-за вас боюсь идти в этот да и вообще в любой клуб. А ты, чем ты думала, останавливая драку в темном переулке, при том зная, что у одного при себе пистолет?! Тебе не кажется, что за последние дни ты проявляешь слишком много героизма? Сначала этот случай в мужской раздевалке, затем ты этому нос сломала, а теперь и это еще. Тебе жить, что ли, надоело? - И мне это говорит человек, который пришёл меня убить? - с каплей возмущения спросила Тано, сидя на диване за спиной Энакина. - А ведь она права, Асока, я же и вправду мог навредить тебе, если бы вовремя не взял гнев под контроль. Да и из истории с Сэмом тебя вытащили смекалка и удача вместе с желанием Сэма не закончить дни в тюрьме. - Тебе же сейчас намного лучше, а, значит, и врезать я тебе точно смогу, - обиженно произнесла Асока, услышав, как человек, которого она защитила, при этом рискуя своей жизнью, стал на сторону человека, упрекающего её за этот поступок. - Ну и что дальше? Жить у неё ты не можешь. Вещей и дома у тебя нет, да и если догадки Асоки верны, то этот человек не остановится ни перед чем, чтобы избавиться от тебя. Что ты будешь делать? - Попытаюсь скрыться и буду внимателен, а с одеждой и домом мне, надеюсь, помогут Оби-Ван и Рекс. - Да, но последний день они недоступны. Вы трое очень часто пропадаете, и никто из учителей или учеников сильно не волнуется по этому поводу. Они знают, что в итоге вы вернётесь, но сейчас я за них беспокоюсь. - Скорее всего, у них появились кое-какие догадки и версии, и они их проверяют, поэтому сильно волноваться не стоит. Но теперь у меня появились проблемы с одеждой и жильём, пока они не вернуться. - Ты можешь остаться у меня. Отца практически не бывает дома, а когда он будет дома, просто спрячу в подвале или на чердаке, - предложила Асока. - Да ты прямо святая Мать Тереза. Но спасибо тебе, Шпилька, - пошутил и в тоже время поблагодарил Асоку Энакин. - Ладно, мы с Баррисс пойдем в магазин и возьмём тебе что-нибудь из одежды, - сказала Асока, вместе с Баррисс отправляясь в свою комнату, чтобы переодеться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.