Я научу тебя любить

R
Завершён
22
автор
Фэндом:
Размер:
164 страницы, 41 546 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 5 Отзывы 5 В сборник

Глава 8. Перезагрузка

Настройки
      Элизабет проснулась от жуткой головной боли и сухости во рту. — «У меня не было похмелья с выпускного. Смешивать алкоголь — не лучшая идея». С трудом открыв глаза, она увидела, что рядом спал Дэвид. — «Я даже не слышала, как он пришёл. Хотя, неудивительно». От мыслей девушку отвлёк звонок в дверь. Дэвид, виновато посмотрев на Лиз, собирался что-то сказать. Остановив его поднятой ладонью, Элизабет накинула халат и пошла открывать дверь. На ходу взглянув на себя в зеркало, слегка пригладила волосы. — Мисс Элизабет Прайс? — Да. — На ваше имя доставка, распишитесь здесь. — Но… я ничего не заказывала. — растерянно произнесла Лиз, ставя подпись. Передав девушке посылку, курьер ушёл. Закрыв дверь, Элизабет с интересом открыла коробку, рассматривая содержимое. В ней лежал телефон известной американской марки последней модели, аспирин и минералка. Услышав, что к ней идёт Дэвид, Лиз быстро засунула коробку в шкаф. — Кто это был? — Курьер, но он ошибся. — «Скоро я стану мастером спорта по вранью». — Лиз, нам нужно поговорить, насчёт вчерашнего. — Я сначала приму душ. В голове девушки одна за другой проносились мысли: — «Дэвид хочет объяснить почему вчера не брал трубку и оставил меня одну? Или он знает, что я уехала домой с сыном его босса?» — «Повлиял ли вчерашний вечер на мнение Шона обо мне? Всё таки я его преподаватель. Минералка и аспирин — явный намёк на то, что я перебрала с алкоголем. А новый телефон это что, извинение?» Выйдя из душа, Элизабет отправилась в прихожую. Взяв из шкафа коробку, она быстро сунула телефон в свою сумку, намереваясь вернуть его Шону. Аспирин же Лиз выпила, он был очень кстати в ее состоянии. — Львенок, я не должен был оставлять тебя одну. — с виноватым видом заговорил Дэвид. — Тебе не нужно было брать меня с собой, если ты собирался заниматься работой, а не отдыхать. — Разве тебе не удалось отдохнуть? Ты познакомилась с моим боссом, тем более это отец твоего студента. — «О да, отличное знакомство». Если подумать, Лиз действительно стало легче. Она чувствовала пустоту на месте того груза, что давил на неё ещё вчера днём. — Как ты добралась домой? — «Я опять должна соврать?» — Меня отвёз водитель Шона Стаффорда. — «Это ведь не ложь, а лишь часть правды. Всего ему лучше не знать, чтобы мне не пришлось рассказывать про угрозы его босса». — Хорошо, а то я переживал, что тебе пришлось ехать на такси. Мужчина подошёл к Элизабет и обнял её. — Прости меня, я не должен был оставлять тебя одну. Иди сюда. Дэвид ловким движением поднял девушку и усадил на кухонный стол, обжигая её губы страстным поцелуем. Жаркий, примирительный секс помог Лиз ещё больше расслабиться. Эти выходные стали для неё перезагрузкой.

***

Зайдя в университет, Элизабет почувствовала тревогу. Она поймала себя на мысли, что Шон мог рассказать всем о её состоянии после вечеринки. Войдя в аудиторию, она оценивающе посмотрела на студентов, однако ничего необычного в их лицах не прочитала. Лицо Шона не выдавало абсолютно никаких эмоций. Немного выдохнув, Элизабет начала вести занятие: — Сегодня мы начнём работу над новым научным проектом. Разбейтесь на пары и сядьте так, чтобы вам удобно было работать вместе. Группа активно начала движение по аудитории. Когда все расселись, Лиз поняла, что Шон сидел один. — Шон, тебе не хватило партнёра? — Я и один отлично справлюсь. — язвительно буркнул он. — Другие только отвлекают. Студент, сидящий на соседнем ряду выдал: — Просто никто не хочет с ним работать. Этому была бы рада только Вэнди-тихоня. И то, только потому, что сохнет по Шону с первого курса. Желваки заиграли на скулах Шона и он бросил: — Заткнись, Брюс! Однако, парень продолжил: — Сейчас она болеет, поэтому «Шон холодное сердце» никому не нужен. — Прекратите эту болтовню! — перебивая всех крикнула Лиз, начав раздавать задания. Вики послала Шону воздушный поцелуй и тихо сказала: — Мне ты нужен. — Тебе нужна возможность кататься на дорогих тачках и носить брендовые шмотки. — ответил Брюс. Все рассмеялись, а Шон вскочил с места, сжал кулаки и пошёл в сторону оппонента, готовый наброситься на него. Элизабет, находящаяся в этот момент рядом, преградила ему дорогу. Шон, фырча от злости остановился, чтобы не навредить ей. — Сядьте, мистер Стаффорд! — требовательно сказала Элизабет. — Этот придурок ответит за свои слова. — почти прорычал Шон. Брюс резко сказал: — Шон, ты вообще шуток не понимаешь? Глядя на Шона, Лиз слегка коснулась его локтя и попросила: — Мистер Стаффорд, прошу вас, сядьте на своё место. Можете выйти проветриться, если нужно. Шон послушал преподавателя, направляясь за свою парту, бросил: — Я ещё не закончил. Элизабет с облегчением выдохнула и произнесла: — Спасибо, Шон. Вам необходимо научиться работать в команде. Проект будете выполнять в паре со мной. Группа почти хором выдала протяжное: — Уууууу. — Шон, тебе так повезло. — затараторила Мэри Вонг. — Работать с преподавателем это так круто! — С радостью уступлю тебе эту возможность, Мэри. — глядя исподлобья сказал Шон. — Мистер Стаффорд, все простые темы разобрали, вам досталась самая сложная. — воодушевлённо произнесла Лиз. — Идите сюда, будем разбираться. Шон недовольно закатил глаза и пошёл к преподавателю. — Ищите и систематизируйте материалы по теме, я помогу с исследованием. — сказала Лиз. — Хорошо. — коротко ответил Шон. — Ты даже не возмущаешься? Такими темпами, скоро научишься работать в команде. — Мы с вами итак отличная команда, мисс Прайс. Элизабет поперхнулась и смущенно опустила глаза, понимая, что парень имеет ввиду не только сегодняшнее занятие. — Возможно, я поторопилась с выводами в Ваш адрес, мистер Стаффорд, и вы всё также безнадёжны. — почти обиженно пробубнила Лиз.— Начинайте работать. После занятий жду вас в исследовательском центре, покажете, что получилось. — Я в вашу научную секту не пойду. — Буду ждать вас в шесть, идите. — отстраненно сказала Лиз. — Все желающие тоже могут приходить, отвечу на ваши вопросы там. Занятие закончилось, Элизабет попросила Шона остаться. Положив телефон перед ним на стол, она смущённо произнесла: — Шон, зачем ты прислал его мне? — Я не понимаю о чем вы, Мисс Прайс. — ухмыльнулся парень. — Не знаю, кто дарит вам такие щедрые подарки, но думаю, новый телефон вам очень кстати. — Я оставлю его здесь, забери. — сделав шаг к выходу, сказала Элизабет. — Мне он не нужен. Шон остановил девушку, мягко взяв за предплечье: — Мисс Прайс, подождите. Лиз даже через рукав платья почувствовала, какие у него холодные руки. Обернулась, привычно посмотрев на Шона снизу вверх. Парень тут же отпустил руку и сказал: — Если он вам не нужен, мне тем более. Взял коробку с телефоном, кинул её в урну и вышел из аудитории. Элизабет с изумлением наблюдала за происходящим и инстинктивно положила свою руку туда, где только что её держал Шон.

***

Всю неделю Элизабет готовила группу к защите проектов. Шон ни разу не пришёл на дополнительные занятия. Во время пары Лиз спросила: — Шон, как твои успехи с проектом? — Все отлично… — безучастно сказал он. В этот момент в аудиторию зашёл ректор Форд, все приветственно встали. — Здравствуйте! Мисс Прайс, слышал, вы с группой готовите научные проекты? — Да. — И как, уже есть фавориты? — Пока рано говорить, работы ещё в процессе и темы у всех разные. — Я не просто так интересуюсь. В следующие выходные, в Бостоне состоится традиционная научная конференция. Наш университет обязательно должен принять участие. Причём, нам очень важен именно результат. — Проекты ещё сыроваты, но, раз так, мы проведём защиту раньше и выберем лучший. — Я бы рекомендовал отправить на конференцию Шона Стаффорда. — сказал ректор. — Считайте мои слова руководством к действию. Шон, который до этого момента отвлечённо смотрел в сторону, с удивлением посмотрел на ректора и сказал: — Вы, наверное, что-то перепутали. Я никуда не поеду. — Я так не думаю — строго сказал Форд. — Но, мистер Форд, — тихо произнесла Лиз. — у Шона нет пары для исследования и это единственный проект, который я ещё не видела. — Значит, поедете с ним. — сказал ректор, направляясь к выходу. — Всего доброго. — Но… Мистер Форд. Элизабет выбежала в коридор за ректором. — Мистер Форд, может быть вы измените своё решение? — озабоченно спросила девушка. — Давайте отправим на конференцию кого угодно, кроме Шона. — Я твёрдо уверен, что именно у вас получится раскрыть потенциал в Шоне. — снисходительно произнёс ректор. — Надеюсь, я не ошибся… В вас обоих. — А если у меня не получится? — Значит, нам придётся искать нового преподавателя истории. Мистер Форд зашагал по коридору, а Лиз растерянно стояла и не могла даже пошевелиться. — «Меня теперь точно уволят. Я не смогу заставить его сделать проект». Прозвенел звонок с пары и все студенты проходили мимо Элизабет, которая, как вкопанная, стояла всё на том же месте. К ней подошла Мэри: — Мисс Прайс, у вас всё хорошо? Тряхнув головой, девушка только сейчас поняла, что происходит. — Да, спасибо. Все хорошо. Развернувшись, Лиз пошла в свой кабинет, в дверях встретившись с Шоном, но даже не заметив его. Тот бросил оценивающий взгляд на преподавателя, но прошёл мимо. Закончив рабочий день и приехав домой, Лиз собиралась зайти в подъезд, но её окликнули: — Мисс Прайс! Повернув голову, девушка увидела Шона, выходившего из своего автомобиля. — Шон, что ты здесь делаешь? — Что он сказал? — коротко и сухо спросил парень, подойдя к Лиз. — О чем ты? Шон шумно выдохнул и с раздражением кинул: — Ректор. Что он вам сказал в коридоре? — Неважно… Лиз понимала, что на неё нахлынули эмоции, но не хотела их показывать, поэтому пошла дальше. Шон, взъерошив волосы и будто сам себя за что-то ругая, догнал Элизабет. — Важно, если это касается меня. Вам удалось переубедить его? — «А я почти было подумала, что тебя волнует не только собственное благополучие». — Нет, он по прежнему хочет, чтобы ехал ты. — Я никуда не поеду. Это занятие для ботаников! — Ты для этого приехал на окраину Нью-Йорка? Говори об этом мистеру Форду, а не мне! Я это уже слышала. С этими словами Лиз зашла в дом, а Шон гневно ругнулся, сел в машину и быстро уехал. Весь вечер Элизабет думала о том, как ей лучше поступить. Уговорить ректора отправить кого-то другого? Или попытаться изменить мнение Шона и заставить передумать? Оба варианта казались ей невозможными. Она даже мысленно готовила себя к увольнению. В субботу у Лиз не было занятий, но она приехала в университет, чтобы помочь группе с проектами. — Сегодня вас мало, в выходной пришли самые ответственные. — одобрительно произнесла Элизабет. В аудитории сидело лишь пять человек. Это были круглые отличники и те, кто всерьёз интересовался наукой.  — Вэнди, ты выздоровела? Поможешь Мэри и Крису с их проектом. Чарли, София, как ваши успехи? Лиз увлечённо просматривала материалы, собранные студентами. Открылась дверь и в неё вошёл Шон. Окинув взглядом присутствующих, он с наигранным позитивом произнёс: — Ну что, это здесь собираются истинные ценители науки? Лиз поняла, что он изменил своё решение. С облегчением выдохнув и улыбнувшись она приветливо произнесла: — Добро пожаловать, мистер Стаффорд!
22 Нравится 5 Отзывы 5 В сборник