ID работы: 10058057

Очень странные будни

Гет
R
В процессе
55
автор
Размер:
планируется Макси, написано 94 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
55 Нравится 55 Отзывы 14 В сборник Скачать

Наживка

Настройки текста
Примечания:
Вот только я чувствовала на себе взгляд вовсе не из темноты. Из тени переулка выступил Дазай, промокший до нитки и даже какой-то обеспокоенный. Будто ему всерьёз есть до меня дело. Видимо, заценив мой видок, тот аж подлетает, набрасывая на меня свое пальто. Я смотрю по прежнему в пустоту переулка. Где-то подкоркой своего сознания я понимаю, что Дазай — не тот человек, перед кем стоит показывать свою слабость, ведь он обязательно потом сыграет на этом, но у меня просто нет сил, чтобы собраться с духом и сгрести себя в кучку. — Ты как? — Дазай заглядывает мне в глаза, убирая мокрую прядь. — Бредли, — хрипло произношу я,— лучше позаботься о ней. Но у этого придурка видимо закоротило мозг, ведь он присаживается рядом. Ему под ливнем вообще нормально? — Культ Ктулху, верно? — задумчиво спрашивает Дазай. — Быстро же ты понял. Всё было так очевидно? Я думала, ты будешь в шоке, если честно, я даже разочарована твоей реакцией. Хотя чего ему бояться? Не его в прошлом пытались сделать частью ритуала жертвоприношения. А откуда Дазай вообще о них знает? Если честно, я бы не удивилась, окажись он тоже каким-нибудь сектантом. Меня в этой жизни уже ничто не удивит. Тот сгибает ногу в колене, всматриваясь в пасмурное небо. Ливень и не думает заканчиваться. — Пока бежал сюда, думал, что вызвало у тебя такую реакцию. Я давно заметил, ещё в мафии, что последователи этой секты наблюдают за тобой издалека. Но не думал, что у тебя с ними какие-то личные отношения. Не знаю что произошло, но это может нам помешать. Детектив должен оставаться беспристрастным. Резко поворачиваю к нему свою голову и тыкаю пальцем в грудь. Он мне ещё смеет что-то говорить о беспристрастности?! — Даже не смей читать мне лекции. Я не твоя ученица и слушать предателя с открытым ртом не буду. Заткнись и займись своей работой. Я уверена, что пока мы тут треплемся, Бредли пытается сбежать. Он резко вскакивает, взъерошивая макушку. Мерзко улыбается. Удивительно, как человек может раздражать только одной чёртовой улыбкой. Даже сразу не скажешь, кто бесит больше: Тачи или Дазай. — Всё было бы куда проще, задержи ты её сразу. Но нет же, надо устроить сцену. Признаться, я тебя не узнаю. Я всё-таки пнула его для ускорения, и Дазай, посмеиваясь, поковылял к подъезду. И всё же, похоже Дазай плохо понимает с кем связался. Уж больно спокойно реагирует. Но всё же один плюс сотрудничества с ним есть. Я на все сто процентов уверена, что нам с Дазаем удастся найти виновников и добиться для них наказания. Я не знаю ни одного дела, с которым бы этот человек не справился. И Хигучи мы тоже найдём. Спустя несколько минут двери подъезда снова открываются. Дождь уже закончился, и лично я замерзла до нитки, несмотря на дазаевский плащ. К моему удивлению Бредли ещё не сбежала, Дазай ведёт её перед собой, не сводя со светлой макушки пристального взгляда. А она совсем не выглядит как подозреваемая. Лёгкая походка, расслабленная улыбка, расправленные плечи, прям сама беззаботность. Не к добру это. Почему-то захотелось стереть эту ухмылку. Она стала ещё шире, стоило ей завидеть мой жалкий вид. Я с решительным видом поднимаюсь, бросая в Дазая его плащ. Тот не ожидая такой подлянки, поскальзывается и падает прямо в лужу. Тёмная часть моей души довольна. — Бэтти Брэдли, вы задержаны для дачи показаний. Сейчас мы проедем в агентство для дознания. После чего вы вернётесь домой. И даже не пытайтесь уехать из города. — Оу, меня в чём-то подозревают? Но я ведь обычная ничем неприметная гражданка... — произносит та с самым невинным видом, но её взгляд выдает насмешку. Дазай вмешивается: — У вас нашли одну из улик по делу, которую я оставил в офисе. По вашему, кража улик — не веская причина для задержания? Бэтти резко поворачивает голову к Дазаю, и мне кажется, что тот слегка дёргается. Неужели испугался? Хотя, безумного взгляда Бредли, который она теперь даже не пытается скрыть, сложно не испугаться. — Вы бы не лезли, детектив. Это дело касается нас с Гин. А вы тут лишний. От лишних обычно избавляются. — Это угроза? — Я предпочитаю слово предостережение. Бредли сидит в агентстве в комнате для дачи показаний и заполняет паспортные данные. Мы же с Дазаем стоим в дверях, тихо переговариваясь, чтобы она нас не услышала. — Как много ты знаешь о культе? — осторожно спрашиваю. — Только общие сведения. Я никогда не интересовался этой сектой, мало ли их в Йокогаме. — Я удивлена, что ты вообще о них слышал. В этом городе вообще есть что-то, чего ты не знаешь? Если бы Дазай был павлином, распушил бы от важности хвост, но вместо этого задирает голову, поправляя манжеты. Нет, серьёзно, и этот клоун был наставником моего брата? — Полагаю, ты о них всё же знаешь больше чем я. Последователи культа Ктулху способны на убийство по-твоему? — Да, — отвечаю даже чересчур быстро. — А ещё они больные на голову фанатики, так что не ищи в их действиях особой логики. — Эй, голубки, вы там долго? Я домой хочу! — капризно кричит Бредли. — Что уже, не терпится оказаться на допросе? Дазай напоминает мне хищника, когда вот так вот улыбается, явно предвкушая занимательный разговор. — Что ж, приступим. Он садится за стол напротив Бэтти, доставая многострадальную папку, которую я уже возненавидела. — Гин, останешься или..? — Нет уж, спасибо, я её бреда сегодня уже наслушалась. Потом кратко мне всё расскажешь. Бредли хохочет, на что у меня автоматически сжимается челюсть. — Как грубо! Знаешь, лично тебе я ничего не сделала и... С треском захлопываю дверь. Пойти, что ли, в кафе на первом этаже? И в какой момент я стала бывать здесь чаще чем в штабе мафии? Через полтора часа мимо меня с горделивым видом прошествовала Бредли. А следом за ней выходит Дазай, присаживаясь за мой столик и нагло отпивая из кружки. Я к этому чаю больше не притронусь. — И? — обычно я не задаю такие сложные и развернутые вопросы. — О секте мне ничего выяснить не удалось. Она упрямая. — Ты сейчас серьёзно?! А кто постоянно хвастается своими методами дознаний? — Ты сама знаешь, я сейчас весьма ограничен в действиях. Чуть разойдусь и поверь, Рампо-сан сразу нажалуется директору. На этой фразе я взрываюсь диким хохотом. И не важно, что совсем недавно я была на грани истерики из-за флэшбеков из прошлого. — А что, случаи уже были? Он бросает на меня раздражённый взгляд. Ой, бедненький, ущемился. — Зато мне удалось разговорить её насчет способности. Я вскакиваю из-за стола, нетерпеливо прохаживаясь из стороны в сторону. — Так значит, она всё-таки эспер, — заламываю руки, — ты же понимаешь, что это значит, да? Она встретилась с Хигучи ночью в порту и вполне могла применить на ней свою способность. Это объясняет, как катер разлетелся в щепки, хотя следов пороха не было, как и других признаков подрыва. Я наворачиваю уже третий круг вокруг столика, за которым сидит Дазай. А тот, следя за мной, поворачивает голову чуть ли не на сто восемьдесят градусов. Сову видать изображает. Совсем башкой поехал, я ему даже слегка сочувствую. (На самом деле нет.) — В том то и проблема, что способность Бредли не могла разбить катер. Я запинаюсь. — Что? — Возможно, Хигучи действительно убегала от Бредли и именно поэтому угнала катер, но уничтожить его Бредли не могла. На эмоциях бью кулаком по столу. — Что за способность? — требовательно спрашиваю, — а то я скоро начну думать, что этот чёртов катер потопил какой-нибудь кракен. Тот неожиданно хохочет. — ТЕБЕ ВЕСЕЛО?! — Ну знаешь, — сквозь смех проскрипел тот, — когда я спросил, Бредли так и ответила, кракен потопил. Упрямая, она ничего не хочет говорить. Я уверен, она видела, что случилось с катером, ведь в это время находилась в порту, но в упор не хочет говорить. А что касается её способности... она может наводить на людей панические атаки. Я в шоке падаю на стул. — Панические атаки? Тогда понятно, почему Хигучи пыталась от неё убежать. Бредли, скорее всего, специально загнала её в море, но что же именно с Хигучи произошло... За столиком воцаряется мрачное гнетущее молчание. Дазай по привычке подпирает голову рукой, внимательно рассматривая меня. Не нравится мне его взгляд. Я будто слышу, как в его безумной голове крутятся шестеренки. Где-то проезжает полицейская машина, и я невольно напрягаюсь. В мыслях невольно всплывает босс. Странно, что он так легко позволил мне вести это расследование, хотя очевидно был недоволен моим сотрудничеством с Дазаем. Чувствую, мне это ещё аукнется. — Хватит смотреть на меня как на наживку, — не выдерживаю я. Тот улыбается той самой прежней улыбкой, что больше напоминает волчий оскал. — Наживкой? Не знал, что Гин-чан умеет читать мысли. Скрещиваю руки на груди, всем своим видом показывая недовольство. Будто гада напротив моё мнение волнует. И вот надо ж было мне ввязаться в это дело. Но если посмотреть с другой стороны... я ведь тоже неординарная личность. Да эти жалкие отбросы и недели со мной не протянут. — Единственная возможность узнать, что сектанты делали с этими девушками, и где сейчас Хигучи — внедриться в их ряды, — не спрашиваю, а скорее утверждаю, отбивая пальцами по столешнице какой-то мотив. — А так как они заинтересованы именно во мне, а не в тебе, то следовательно этим придётся заняться мне. Что-то в глазах шатена сверкает. Ах да, это же адские демоны начали свою пляску. Он наклоняется ко мне, из-за чего я подавляю желание отстраниться. Интересно, а другим детективам нормально вообще работать с тем, кто давно с головой утонул в чужой крови? — Ты не просто внедришься в их секту. Я хочу, чтобы ты стала следующей жертвой. Выясни, по какому принципу они избирали девушек, и сделай всё возможное, чтобы оказаться следующей. Тогда мы точно узнаем, кто конкретно за этим стоит, что именно они делали с жертвами и почему. А также где находиться Хигучи. Если она жива, конечно. Но ты должна быть осторожна. Они знают, что ты на них копаешь, и поэтому они не будут сильно тебе доверять. Но видимо, ты им очень нужна, раз они готовы впустить в свои ряды человека, способного пересадить их всех за решетку. Складываю руки, копируя его позу. И наклоняюсь в ответ. — Если эти твари меня прикончат, я точно ничего не смогу узнать. А мой брат разделает тебя и продаст на органы. — За этим и нужен я. Я буду рядом и позабочусь, чтобы тебя не постигла судьба Хигучи. Есть только одно условие — я требую абсолютного безоговорочного доверия с твоей стороны. Скажу бежать, ты побежишь; скажу спрятаться, ты спрячешься; скажу спрыгнуть с многоэтажки, ты спрыгнешь; скажу убить, ты убьешь. В этот самый момент я просто готова расцарапать ему лицо. Что-то мне это напоминает. — Ах ты гад... мало тебе одного пса... — даже змея, по сравнению со мной, шипит дружелюбнее. С силой нажимаю на кнопку звонка, готовая выбить эту дверь к чертям собачьим и послать хозяйку квартиры. Бредли, сонная и лохматая, открывает через пять минут. — Гин, это ты? Какого чёрта в такую рань?! Я же вчера дала все показания! — Я согласна, — от моего голоса веет могильным холодом. — Ты о чём вообще? Рехнулась, что ли? — Я согласна стать последовательницей культа.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.