***
— Десять фунтов, леди, — вежливо качнул Гарри головой, подготавливая аккуратный букетик. Девушка вернула ему улыбку и выложила деньги на монетницу, готовясь забрать свои цветы. Гарри не знал её по имени, но запомнил, что она приходит каждый четверг за одинаковым небольшим букетом. Несколько раз он видел, как она ждала после этого на ближайшей автобусной остановке и потом садилась на тот маршрут, который проезжал мимо кладбища. Иногда о человеке можно многое узнать, даже если не расспрашивать ни о чём. Распрощавшись с покупательницей, Гарри по привычке попробовал поискать взглядом Джоан в окне кофейни. До перерыва оставалось всего ничего, и он надеялся, что сегодня ей не потребовался опять неожиданный выходной, как это уже бывало несколько раз до этого. Увидев знакомую светлую голову, Гарри немного приободрился и начал пересчитывать кассу перед уходом. На самом деле, достаточно было лишь утреннего и вечернего пересчёта по будням — сменщица приходила только по выходным. Но Гарри всё равно время от времени проверял себя, чтобы не стоять без дела. Сегодня небо опять хмурилось, и посетителей всё равно было не так уж много — других занятий не намечалось. Наконец, кое-как дотерпев до обеденного времени, Гарри подхватил одним рывком всё необходимое и устремился к двери. Он предвкушал грядущие полчаса с каким-то странным нервным трепетом, словно подсознание уже готовилось на что-то решиться. Конечно, он думал об этом каждый раз, когда приходил в кофейню — как наберётся смелости и отважится пригласить Джоан куда-нибудь после работы. Но эти размышления всё же оставались скорее теоретическими мечтаниями, чем реальным планом действий. Однако сегодня у него было хорошее предчувствие. Возможно, он всё же попытается хотя бы завести разговор на эту тему. До двери он дойти, впрочем, не успел. С другой стороны тут же показался мужчина в деловом костюме (весьма дорогостоящем на первый взгляд) и преградил ему путь. — Добрый день, мне необходима ваша срочная помощь, — проговорил он, не дав Гарри и рта раскрыть. — Я готов оплатить дополнительно ваши заботы, если вы действительно сможете мне помочь. — Конечно, сэр, — Гарри постарался сдержать тяжёлый вздох и разблокировал кассу, возвращаясь на место. — Что я могу вам предложить? Нужно ли говорить, что подбор цветов и составление букета заняло гораздо больше времени, чем он надеялся? Перерыв уже был окончен, а они всё ещё выбирали подходящую упаковку. Придирчивая леди, которая имела неосторожность заполучить такого заботливого кавалера в своё распоряжение, точно должна была остаться довольной — несмотря на подробный список её любимых и нелюбимых растений, подходящих расцветок и сносок об аллергиях, Гарри всё-таки удалось подобрать компромиссный вариант. В итоге мужчина рассыпался в скупых благодарностях, не забывая при этом отсчитывать банкноты. Тоскливо проводив довольного посетителя взглядом, Гарри утешал себя тем, что всё ещё может успеть перехватить Джоан до конца её смены, если выдвинется прямо сейчас. Закрываться в другое время было немного рискованно, учитывая, что большинство посетителей были постоянными и неплохо успели запомнить расписание лавки. Уже тот факт, что у магазинчика было расписание, явно снижало конкурентоспособность по сравнению с круглосуточными сетевыми заведениями. Именно поэтому Гарри не мог позволить себе потерять кого-то из них, в угоду своим личным нуждам в рабочее время. С другой стороны, этот мужчина и так весьма и весьма неплохо отблагодарил его за досадное изменение в расписании. Гарри вполне сможет пережить одного-двух не дождавшихся. Выбив чек и произведя все необходимые манипуляции, он всё же решился выйти на заслуженный перерыв. На этот раз, правда, предварительно осмотревшись по сторонам сквозь стеклянные стены. Кажется, погода снаружи окончательно испортилась — начал накрапывать мелкий дождь, — что снижало вероятность того, что кто-то вообще успеет подойти к лавке в ближайшие полчаса. Решившись, Гарри приподнял воротник пальто и вышел наружу, чтобы запереть магазинчик. Когда он вошёл в кофейню, первым, что тут же бросилось в глаза, было сияющее лицо Джоан. — Я уже думала, что ты не придёшь, — облегчённо проговорила она, отвлекаясь от мелкой уборки и подходя ближе к стойке, чтобы принять заказ. Её искренняя улыбка согревала изнутри, прогоняя все мрачные мысли. Даже непогода за окном начала казаться какой-то лиричной. — Завалило работой? — Немного, — с извиняющейся улыбкой кивнул он неловко. — Выбрался сразу, как только смог. — Молодец, — одобрительно покивала Джоан. — Это ты правильно сделал. Сегодня тогда… хм… Ореховый раф? Что скажешь? Небольшая награда за продуктивность. Правда была в том, что Гарри был готов согласиться на всё, что угодно, пока она вот так щебетала с ним и продолжала улыбаться. Наверное, это качество делало её прекрасным сотрудником. Но всё, о чём он сейчас мог думать — болезненный трепет в груди, которого он не испытывал с самого детства, когда имел неосторожность влюбиться впервые в жизни. Подробности давно ускользнули из его памяти, не сохранив ни имён, ни лиц, но испытанные однажды эмоции оказались более стойкими к забытью. Сравнение пришло на ум безо всяких усилий — услужливое подсознание всегда находило лишний способ подпортить ему всё удовольствие. Занервничав, Гарри опустил взгляд на стойку, испугавшись, что лицо могло его выдать. Но даже если Джоан и уловила какие-то перемены в нём, то не подала виду, тут же занявшись делом. Какое-то время они молчали, несмотря на то, что в кофейне сегодня было на удивление пусто. Обычно начинающаяся непогода только подстёгивала всех зайти внутрь и согреться чашечкой кофе. Но, казалось, сегодня сама судьба взялась распорядиться иначе. — Я хотел спросить…. — Я тут подумала… Оба заговорили одновременно и тут же умолкли. Джоан не удержалась первой и заливисто рассмеялась. Гарри робко поддержал её улыбку. Небольшой сигнал того, что им обоим хотелось завязать разговор — лишний плюсик к настроению Гарри. Очевидно, он не был единственным, кто получает от этого удовольствие. — Извини, я тебя перебила, — продолжая тихо смеяться, покачала головой Джоан, склонившись над кофейной аппаратурой и принявшись колдовать над заказом. — Нет, это я тебя перебил, прости, — тут же возразил Гарри. — Пожалуйста, продолжай. Джоан лукаво прищурилась и окинула его внимательным взглядом, прежде чем вновь заговорить. — Селеста попросила поменяться с ней часами сегодня, потому что её маленькая сестрёнка заболела, а оставить дома не с кем, — нехотя отведя взгляд, начала она издалека. — Она как раз должна была закончить в шесть. Теперь в шесть заканчиваю я. И я подумала, что… — Что?.. Джоан слегка прикусила нижнюю губу, улыбаясь уголками губ. — Через улицу от нас сегодня откроется выставка какого-то начинающего фотографа, но я очень не хочу идти в незнакомое место одна, — проговорила она, продолжая методично смешивать его напиток. — Я подумала, может, ты составишь мне компанию, раз уж мы заканчиваем работать вместе? Больше всего хотелось ущипнуть себя за предплечье, чтобы удостовериться, что это не долгожданное разнообразие в сновидениях, а в действительности происходило с ним. Джоан продолжала спокойно улыбаться, поглядывая на него. Ждала ответа. Только теперь Гарри понял, что молчит подозрительно долго. — Да, конечно, — тут же торопливо закивал он, смущённо улыбаясь. — То есть, я с большим удовольствием… Безусловно. — Супер, — кивнула сама себе Джоан, опуская голову. Она вновь слегка прикусила нижнюю губу, но больше ничего не сказала, молча продолжив приготовление кофе. Гарри тоже потупил взгляд на столешницу, почему-то теперь не решаясь поднимать голову. Конечно, одно приглашение ещё ничего не значило. Скорее всего, она звала его как приятеля — за неимением другой подходящей компании. Но даже если это было так, Гарри радовался ничуть не меньше. Он был настолько взбудоражен этой потрясающей новостью, что едва ли вообще мог поддерживать осмысленный диалог весь свой остальной перерыв. Глуповатая улыбка блуждала на губах и после того, как он вернулся на рабочее место. Он то и дело поглядывал в огромное окно кофейни — народу действительно прибавилось, так что у Джоан был забот полон рот. Чего точно нельзя было сказать о его цветочной лавке. До самого конца рабочих часов он успел обслужить всего лишь трёх человек на весьма скромные суммы. Но теперь его это едва ли волновало. Непогода за окном окончательно разошлась, так что за неимением других дел Гарри решил проверить наличие запасного зонта в крошечной подсобке. Обычно он держал один как раз для таких случаев — не только погода временами бывала непредсказуемой, но и он сам бывал крайне невнимательным. Чёрный зонт-трость обнаружился практически сразу. Успел слегка запылиться от долгого забвения — чаще Гарри просто бежал под дождём домой, благо было недалеко. Но сегодня такой трюк ему точно не светил. Наконец-то после работы он идёт куда-то ещё. В компании самого прекрасного существа на свете. Закончив дела раньше положенного времени, последние полчаса он лишь нетерпеливо выхаживал из угла в угол, ожидая окончания рабочего дня. Попутно он боролся с сильным желанием вытащить из дальнего угла те самые герберы. Гарри не был уверен, что цветы будут уместны или что они вообще придутся по вкусу девушке вроде Джоан. Если она планировала лишь дружескую прогулку, ситуация явно может стать весьма неловкой. Ох, если бы он пригласил её сам, решить было бы гораздо проще. В конце концов, Гарри решил, что букет будет им только мешаться в такую непогоду, в отличие от одного скромного цветка. К тому же, так будет проще перевести всё в шутку, если он ей не понравится. Оставшееся время до конца рабочего дня он занимался отбором и упаковкой самой здоровой и пушистой герберы. Когда же, наконец, решил взглянуть на время, оказалось, что он провозился даже на пару минут дольше, чем требовалось. Одного обеспокоенного взгляда через стеклянную стену хватило, чтобы заметить Джоан, прощавшуюся в зале кофейни с коллегами. Собрав решительность в кулак, Гарри поспешил выйти ей навстречу. Раскрытый зонт непривычно мешался, обе руки теперь были заняты и он чувствовал себя немного глупо. Джоан ждала его под козырьком у входа в кофейню — заметила, что он идёт с зонтом и, видимо, решила не мокнуть зазря. Впрочем, нельзя сказать, что дождь действительно был таким уж сильным. Наоборот — он был мелкой противной дробью, которая может тянуться за окном часами, а то и днями. — Как здорово, что у тебя с собой зонт, — одобрительно кивнула Джоан вместо приветствия. — Нет ничего хуже мокрого тяжёлого шерстяного шарфа вокруг шеи. Ох, а это что за маленький симпатяга? — она указала на цветок в другой его руке. Гарри тут же поспешил протянуть ей свой небольшой подарок. У него возникло отвратительное ощущение, что со стороны это выглядело так, словно он ведёт себя как школьник. Он ничего не мог поделать с тем, что действительно пребывал практически в подростковом восторге от происходящего, несмотря на то, что из этого возраста вышел давным-давно. — Благодарю, — она тепло улыбнулась, словно почувствовала его смущение и решила подбодрить. Чтобы закрепить эффект, она тут же взяла его под освободившуюся руку. — Ненавижу говорить о работе в свободное время, так что… расскажи мне, каковы твои познания в области фотографии? Как таковых, познаний у него, откровенно говоря, практически не было, но это не помешало разговору между ними завязаться. Джоан определённо умела располагать к себе — с ней было до странного приятно проводить время. Дело было не только в тёплом трепещущем чувстве в груди. Девушка обладала обширной эрудицией и могла поддержать разговор практически на любую тему — в основном потому, что по любому поводу имела какое-то своё мнение. Прекрасная снаружи и удивительная внутри. Именно такая, какой показалась ему изначально. Странное ощущение, будто он уже откуда-то знает её, преследовало Гарри весь вечер, но он списал всё на чересчур бурное воображение одинокого романтика, которому явно не хватало общения в последние… очень много лет. Было приятно наконец-то с кем-то поговорить в непринуждённой обстановке. Пускай даже это была всего лишь нелепая болтовня. Несмотря на отработанный день, никакой усталости он не ощущал. Время летело незаметно. После выставки Джоан повела его в кафешку неподалёку, где, как она вполголоса призналась, постоянно обедала после работы, потому что физически уже просто не могла ни выносить еду в своей кофейне, ни заставлять себя продолжать что-то готовить дома. Попутно они немного обсудили любимые блюда и кухню. За ужином же разговор переключился на классическую литературу, в которой Гарри неплохо ориентировался. Джоан же больше нравилось рассказывать забавные детали из биографий авторов — кажется, это было её маленьким хобби, потому что она знала буквально миллион историй обо всех и каждом. Одним словом, если бы это было свиданием, Гарри бы сказал, что оно прошло просто фантастически. У него получилось совладать с неловкостью довольно быстро при активной помощи Джоан. Её мягкая ободряющая улыбка мгновенно снимала любое напряжение и сглаживала все углы, которые привык собирать на себе Гарри. Благодаря ей он вспомнил, что однажды действительно был весьма неплохим собеседником для своих друзей. Интересно, в какой момент всё стало иначе?.. — Это был потрясающий вечер, — удовлетворённо заключила Джоан, когда они выдвинулись обратно на ночные улицы. — Надеюсь, что не утомила своей болтовнёй. Мне часто говорят, что к ней бывает сложно привыкнуть. — Нет, всё было чудесно, — тут же помотал головой Гарри. — Давно мне уже не было так уютно в чужой компании. И ты отличный рассказчик. Честное слово, вечно слушал бы твои истории. — Тогда нам точно стоит повторить, — с улыбкой заключила она, вновь подхватив его под локоть. Дождь превратился в мелкую морось, но они продолжали идти под зонтом, чему Гарри тайно радовался — так он мог быть к ней ещё немного ближе. Судя по всему, она тоже не была против такой перспективы. Гарри вновь испытал то же ощущение, что ранее днём — странный нервный трепет и предчувствие чего-то хорошего. Что ж, вечер заканчивался явно на положительной ноте. Он всё ещё не смог до конца прояснить, была ли встреча исключительно дружеской, но надеялся, что возможность это выяснить появится в скором времени. — Моя квартира в той стороне, — вскоре проговорила негромко Джоан, неопределённо махнув рукой куда-то в тихие проулки. — Я бы с удовольствием позвала тебя на чашку чая, но… мне правда не стоит никого туда приводить. По крайней мере, точно не сегодня вечером. — Тем больше поводов встретиться ещё раз, — улыбнулся Гарри, тщательно скрывая царапнувшее изнутри лёгкое разочарование. — Именно то, что я хотела сказать, — Джоан тепло улыбнулась в ответ и неожиданно решительно развернулась к нему лицом. — Спасибо, что составил мне приятную компанию. — Мне только в радость. Она неловко переступила с ноги на ногу, по-прежнему не торопясь уходить, хотя и явно планировала это сделать впоследствии. Несколько секунд они неловко молчали, пока Гарри медленно осознавал происходящее. Когда до него, наконец, дошло, Джоан неуверенно глянула на него снизу-вверх (потому что была самую малость ниже ростом). Он тут же торопливо склонился ей навстречу, свободной от зонта рукой аккуратно придерживая за талию, и, едва ли не дрожа от восторга, осторожно поцеловал в мягкие чуть приоткрытые губы. Джоан потянулась навстречу, отвечая, но в этот самый момент случилось нечто совершенно непредвиденное. Ближайший к ним мусорный бак неожиданно вспыхнул синеватым пламенем и с треском раскололся пополам, выбрасывая своё содержимое наружу. Джоан тут же отпрянула и дёрнулась в сторону, глядя куда-то за спину Гарри. Прежде, чем он успел обернуться, она решительно схватила его за руку и с силой дёрнула на себя. — Бежим! Гарри растерянно оглянулся через плечо, машинально последовав за ней, и в тот же момент вспышка искр отлетела от ближайшей стены здания, практически на высоте их голов. Теперь первоначальный ступор соскользнул, и он припустил вслед за Джоан, которая продолжала крепко держать его за руку. — Что за чертовщина?.. — слабо выдавил Гарри, когда они резко свернули в пустующий переулок. Только сейчас он заметил, что выронил по дороге зонт. Оно и к лучшему — тот бы только их тормозил. За спинами в отдалении продолжали раздаваться хлопки и треск искр. Кто-то стрелял по ним?! — Я не понимаю, как они нас нашли! — в отчаянии выкрикнула Джоан, вновь заставляя его свернуть с прямого маршрута, чтобы по узкой тропке пробежать между домами. — Это математически невозможно! Должно быть, один из био-подавителей вышел из строя. — Кто нас нашёл? — вновь задал вопрос Гарри. Но даже он сам понимал, что, скорее всего, этот вопрос останется без ответа — в такой дикой спешке не было времени на болтовню. — Скорее, сюда! — Джоан толкнула его в плечо, заставляя практически влететь в раскрытую подвальную дверь. Подталкиваемый в спину, он сбежал по лестнице вниз. Джоан следовала за ним, не отставая ни на шаг, и, стоило им спуститься до конца, с усилием захлопнула за ними тяжёлую металлическую дверь. — Теперь тш-ш-ш-ш! Она замерла, вжимаясь в дверь практически всем телом. Гарри неловко застыл рядом с ней, с отчаянием понимая, что сердце уже буквально стучало в ушах, в горле пересохло от сбившегося из-за бега дыхания, а в боку появилась неприятная пульсирующая боль. Давненько он так быстро бегал в последний раз. Откуда-то сверху доносился отчаянный грохот — нечто похожее на новогодние петарды, но в несколько большем масштабе. Однако в подвал погоня за ними не последовала. В конце концов, всё стихло. — Что произошло? — вновь слабо поинтересовался Гарри, пытаясь как можно незаметнее восстановить дыхание. — Кто это? Почему они гонятся за нами? — Я не могу ответить на все твои вопросы, — с несколько большим раздражением, чем ожидалось, ответила Джоан. — Но, пожалуйста, поверь мне, я сделаю все, чтобы с этим разобраться. — Ты? — Гарри не планировал обидеть её, только лишь выразить беспокойство. — Что ты можешь сделать? — Увидишь, — самодовольно усмехнулась Джоан с каком-то совершенно новым выражением лица и вновь прижалась ухом к металлической двери. Теперь Гарри едва ли узнавал в ней девушку, работавшую день за днём в кофейне напротив. Ему это не понравилось. — Главное, сохраняй спокойствие и постарайся не отставать. Я понимаю, что это довольно непросто, но тебе придётся приложить все усилия. Обещаешь? — Хорошо, — растерянно выдавил Гарри, не понимая толком, о чём она говорила. — Отлично, — коротко кивнула она, осторожно приоткрывая дверь. — По моей команде мы выбежим наружу и после сразу двинемся влево. Через дворы. Так быстрее всего до моей… до безопасного места. Запомнил? — Выбежать и налево, — заторможено кивнул он, очевидно пребывая в состоянии лёгкого шока. Впрочем, он не мог сказать, что совершенно потерял над собой контроль. Скорее просто всё никак не мог разобраться в происходящем и это значительно его тормозило. Если бы она просто объяснила, что происходит… — Бежим! В следующие несколько секунд Гарри послушно выполнял её указания. Они успешно выбрались из подвала и спешно пересекли улицу. Но на этом их удача, очевидно, закончилась. Прямо посреди дороги перед ними возникло непонятное металлическое… существо?.. робот?.. — Стой, — синтезированный голос явно свидетельствовал в пользу последнего. — Сам стой! — выпалила Джоан и неожиданно извлекла из кармана своего пальто какой-то узкий блестящий предмет. Предмет тут же начал издавать омерзительные звуки, резко ударившие по барабанным перепонкам так сильно, что Гарри пришлось зажать уши ладонями, чтобы хоть немного их заглушить. Робот взорвался, выпустив сноп ярких искр. — Примитивная модель, — фыркнула Джоан, свободной рукой вновь подхватывая его за локоть. — Всего-то и надо было замкнуть теплоотводящий контур, чтобы все предохранители полетели. Серьёзно, на месте этих ребят я бы подала жалобу производителю. Постепенно приходя в себя от увиденного, Гарри позволил протащить себя вперёд ещё немного, пока за их спинами вновь не начали раздаваться приглушённые хлопки вспышек. Джоан подняла перед собой блестящий предмет, замерев на месте. Очевидно, на этот раз уловка не сработала, потому что новая вспышка искр появилась спустя пару секунд буквально у них под ногами. — В сторону! — выкрикнула она, с силой отталкивая Гарри к плотному ряду мусорных баков. Тот инстинктивно притаился за ними, заворожённо наблюдая за тем, как Джоан бесстрашно шагнула вперёд к их преследователю. Создавалось впечатление, что девушка прекрасно знала, что делает. И это, пожалуй, было самым нереальным из всего происходящего. — Вы ничего не получите! — фыркнула она, вновь начав размахивать своим устройством. — Можете убираться в ту дыру, из которой выползли. У нас нет того, что вы ищете. Киберий давным-давно неактивен моими стараниями. В груди Гарри неожиданно вспыхнул огонёк какого-то странного узнавания. Киберий?.. Слово было отдалённо знакомым, но что оно могло значить? — Киберий. Не. Цель. — проскрежетал робот, решивший вдруг пойти на контакт. Честно говоря, лучше бы он продолжал молча по ним палить — от звуков его синтезированного голоса головная боль лишь усиливалась. — Мастер-цель. — Его вы тем более не получите, — угрожающе заявила Джоан, выставляя блестящий предмет перед собой. Тот вновь издал невыносимый скрежет, отдававшийся в ушах тошнотворным стуком. Слишком много раздражающих и тошнотворных звуков! Голова начала наливаться свинцом и Гарри стиснул виски обеими руками, пытаясь совладать с резким приступом тошноты. В груди начало зарождаться какое-то мрачное тянущее предчувствие. Нервное волнение по-прежнему было при нём, но ощущалось теперь совершенно иначе. Да, он всё ещё ждал какого-то большого события, но чего именно?.. Изначально ему казалось, что он лишь предвкушает долгожданное свидание, но что-то внутри него подсказывало, что должно произойти нечто более масштабное. — Поднимайся, — отвлекающий манёвр со звуковой атакой, судя по всему, прошёл успешно, и теперь Джоан подбежала к нему, чтобы помочь встать. — Нам нужно бежать отсюда. — О чём он говорил? — с трудом поднявшись, опираясь на её выставленную руку, выдавил Гарри. Головная боль и не думала отступать, лишь добавляя раздражения и растерянности. — Почему они преследуют нас? Кто это вообще такие? — Нам некогда это обсуждать! — Джоан с усилием потянула его вперёд, но Гарри лишь раздражённо сбросил её руку со своего предплечья. — Я обещаю, что объясню всё, когда мы будем в безопасности. — Дай хотя бы один ответ! — Гарри выпрямился практически на силе собственного упрямства — колени слишком сильно дрожали от напряжения и чрезмерного волнения. Он сжал руки в кулаки, пытаясь успокоиться хоть немного. — Если я буду понимать, что происходит… — Они хотят нас убить, — резко ответила Джоан. Свет уличного фонаря выхватил её неожиданно осунувшееся лицо из темноты, заставляя Гарри умолкнуть. Теперь он видел это чётко — кем бы ни была эта девушка, маска улыбчивой бариста окончательно соскользнула с её лица, оставляя нечто совершенно незнакомое и жёсткое. — Это всё, что сейчас нужно знать. — Захватить. Цель. Джоан с тихим рыком вновь вцепилась в его руку и с силой потянула вперёд, вынуждая двигаться следом. Гарри машинально переставлял ногами, едва ли отдавая отчёт происходившему вокруг — головная боль усилилась настолько, что не оставляла сил сопротивляться. Короткими перебежками они пересекли ещё две улицы, периодически уворачиваясь от столбов искр. Прицел явно оставлял желать лучшего. Иронично, но его владельцам действительно стоило бы подать жалобу производителю. — Ложись! Прежде, чем он вообще успел понять, что произошло, Джоан с такой силой толкнула его в спину, что тот полетел прямо на асфальт, не удержав равновесия. Впрочем, как оказалось — к лучшему. Над головой просвистел шарообразный сгусток света, с треском вошедший в стену здания перед ним. Джоан за его спиной, неожиданно с приглушённым стоном развернулась лицом к преследователям. С трудом поднявшись на колени, Гарри увидел, как с силой она зажимает правой рукой левое предплечье. Внутри него всё похолодело, когда он опустил взгляд чуть ниже — с кончиков пальцев на землю капала густая бордовая кровь. — Моя ТАРДИС буквально за углом, — сквозь стиснутые зубы проговорила она, ожесточённо глядя лишь перед собой. — Синяя полицейская будка. Она должна тебя впустить. Его неожиданно сильно задел тот факт, что она не смотрела на него. Ощущение было странным — словно это продолжалось уже какое-то время раньше, до всего этого притворства с работой в кофейне. Гарри теперь стал относиться гораздо серьёзнее к тому ощущению их давнего знакомства. Изначально ему казалось, что это было в иной жизни — романтизированное клише, — но, возможно, он не был так уж неправ в своих догадках. Девушка явно знала об этом больше, чем он сам. — Кто ты, чёрт возьми, такая? — слабо спросил он, медленно принимая сидячее положение. Мокрый асфальт под ногами мало заботил его. Всё теперь казалось каким-то нереальным. Теперь она наконец-то просмотрела на него. Взгляд был уставшим, но твёрдым и уверенным. — Друг, — чётко выговорила она. — ТАРДИС за углом. Я их отвлеку. Гарри упрямо нахмурился. Очевидно, она не станет ничего ему рассказывать. Скорее всего, даже после того, как они укроются в безопасном месте. По всему выходило, что терять ему было нечего. — Эй, ты! — с трудом поднявшись на ноги, он шагнул ближе, поравнявшись с Джоан (если это вообще было её имя). Та окинула его возмущённым взглядом, который он с лёгкостью проигнорировал. — Жестянка! Кто твоя цель? — Мастер-цель, — единым звуком проскрежетало металлическое нечто, изрядно покорёженное в ходе их перепалки. — Взять живым. — Ты говоришь обо мне? — переспросил Гарри, делая ещё один шаг вперёд. Джоан попыталась схватить его за руку, чтобы удержать рядом с собой, но тот лишь раздражённо отмахнулся. — Зачем я вам? Я работаю в цветочной лавке. Я никто. — Военный преступник, — неожиданно, преследователь оказался куда более разговорчивым, чем девушка, назвавшаяся его другом. Стоило воспользоваться ситуацией. Может быть, после объяснений голова наконец-то прояснится от этого навязчивого шума. — Альянс шести. Взять живым. — Военный преступник? — Гарри поморщился. — Я в жизни своей ни разу не был связан с армией! — Он несёт чушь, — тихо проговорила Джоан, вновь потянув к нему руку. — Бежим, пока он отвлёкся на болтовню. Гарри дёрнулся в сторону, ускользая от её хватки. В тот же момент раздался новый выстрел — очевидно, робот среагировал на резкое движение. Жгучая боль растеклась по шее и правому плечу. Правое ухо не слышало ничего, кроме свиста невесть откуда взявшегося ветра. — Ты сказал взять живым! — в возмущении выкрикнула Джоан, обращаясь к нападавшему. Она в одно мгновение оказалась каким-то образом рядом, поднырнув под здоровую руку Гарри, чтобы не дать ему упасть. Падать тот, впрочем, не собирался. — Ранения иррелевантны. Стазис-поле, — проскрежетал в ответ робот, и Джоан приглушённо выругалась себе под нос. Гарри едва осознавал происходившее. Растерянность и шок поглотили сильнее, чем до этого. Остался лишь навязчивый шум в голове, теперь больше напоминавший шёпот, чем колотящееся в барабанные перепонки сердце. Его расфокусированный взгляд остановился на тонкой цепочке, тянувшейся от одной из шлёвок брюк Джоан прямиком в карман. Очень походило на цепочки старинных часов в антикварных лавках. Повинуясь какому-то странному наитию, дрожащими пальцами он потянул за цепочку, выуживая под свет фонарей затёртые и поцарапанные карманные часы.2
9 ноября 2020 г., 22:09
— Ну и обслуживание у вас тут! — возмущённо возопила старушка. — Я хочу не эти лилии, как вы этого не поймёте? Мне нужны нормальные! Ваши какие-то захудалые и пахнут резко.
Гарри сделал глубокий вдох, пытаясь не поддаваться раздражению. Вместо ругани он постарался выдать одну из своих самых обаятельных улыбок. Он знал, что подогревание конфликта ни к чему хорошему не приведёт.
— Миссис МакДугал, — терпеливо начал он. — Я сожалею, но это все лилии, которые у меня есть. Увы, других мне поставщики не привозят.
— Оно и понятно, — проворчала пожилая женщина, брезгливо поджимая губы. — Удивительно, что в такое ужасное место привозят хоть что-то!
— Ваша правда, миссис МакДугал, но чем богаты, тем и рады, — Гарри вновь попытался улыбнуться, но и эта попытка не возымела должного эффекта. — Могу сделать скидку, если согласитесь их взять.
— И чтоб упаковка нарядной была! — недовольно скомандовала миссис МакДугал. Гарри внутренне выругался трижды, прежде чем смог совладать с собой и ответить.
— Разумеется, миссис МакДугал, все мои упаковки нарядные и, что самое прекрасное, бесплатные, — примирительно проговорил он, продолжая улыбаться одними губами, потому что зубы тут же крепко сжались, стоило умолкнуть. Старушка выматывала его по несколько раз за месяц, устраивая каждый раз подобные скандальные сцены. При этом, посещать другие цветочные лавки (коих было в округе как минимум с десяток) она наотрез отказывалась. Кто ж поймёт этих недовольных старушек.
Гарри аккуратно распределил лилии, чтобы они выглядели презентабельно вместе, торопливо перемотал, а затем занялся нарядной упаковкой. Сказать по правде, бесплатной упаковка была только для этой скандалистки. Эта склочная старуха буквально верёвки из него вила, но он ничего не мог с ней поделать. Из-за высокой конкуренции практически не оставалось возможности отказать в обслуживании хоть кому-то из посетителей. Иногда Гарри уставал настолько, что всерьёз подумывал забросить лавку к чёртовой матери и заняться чем-то более подобающим взрослому мужчине.
Но тогда он не смог бы постоянно бывать в кофейне напротив, что было ещё более пугающей перспективой, чем оформление очередного заказа для миссис МакДугал.
— Ваш букет готов, — Гарри попытался искренне улыбнуться ей, предвкушая скорый обеденный перерыв. Старушка придирчиво осмотрела цветы и упаковку. — Шестнадцать пятьдесят, миссис МакДугал.
— Сдача у вас найдётся? — услышав приемлемую цену, скандалистка поутихла и полезла в массивную сумку за кошельком. Гарри старался не заглядывать внутрь, но характерный звон стеклянных баночек для медикаментов не мог спутать ни с чем другим. Ещё один повод не воспринимать её жалобы близко к сердцу — пожилая женщина, судя по всему, серьёзно болела.
Вежливо распрощавшись с посетительницей, Гарри убрал наличные в кассовый ящик и выбил чек на соответствовавшее сумме количество лилий. Остальные подаренные цветы придётся занести в журнал, как списанные по браку. Пока он возился с несложной документацией своего магазинчика, на поцарапанном смартфоне сработал будильник, оповещавший владельца о начале перерыва. Гарри с радостью тут же снял полосатый передник и заблокировал кассу. Достав из-под кассового ящика ключи и кредитку, он подхватил телефон и поспешил на выход из крошечного цветочного магазинчика. Прежде чем уйти, он перевернул табличку с надписью «закрыто» лицевой стороной к стеклянной двери, после чего запер лавку снаружи. Наконец-то он мог насладиться лучшим временем за весь день.
Через дорогу от цветочного магазина располагалась уютная кофейня, принадлежавшая умеренно популярной сети. Но любил её Гарри вовсе не по этой причине, хотя кофе и был неплох. Иногда, когда посетителей было немного, он развлекал себя тем, что наблюдал через стеклянную стену своего магазинчика за происходящим в огромном окне кофейни. Иногда он даже был достаточно удачлив, чтобы заприметить полюбившуюся ему бариста. Девушка работала там по будням с утра и до пяти-шести часов вечера, что практически совпадало с графиком работы самого Гарри. Такая удача порой казалось ему неким приятным знаком свыше. По крайней мере, именно этот факт помогал продержаться целый день среди клиентов вроде миссис МакДугал.
— О, привет! — бариста заприметила его с самого входа — Гарри всегда приходил примерно в это время, предпочитая именно в её компании проводить свой обеденный перерыв. — Видела, что эта мерзкая старушенция снова вышла от тебя с букетом.
— Миссис МакДугал в своём репертуаре, — кивнул с сожалением Гарри, однако не мог сдержать улыбки при виде насмешливого выражения лица девушки. Она всегда умудрялась поднимать ему настроение, в каком бы эмоциональном раздрае он ни был.
— Тогда, полагаю, тебе сегодня карамельный? — бариста дружелюбно улыбнулась, уже начав готовить напиток. — А что насчёт хорошего сандвича с ветчиной? Впрочем, у нас с утра остались ещё неплохие с тунцом, если хочешь разнообразия.
— Я не против небольшого разнообразия, — пожал плечами Гарри, возвращая улыбку.
Девушка кивнула и склонилась над кассой, начав вбивать заказ. На нагрудном бейдже значилось «Джоан», но почему-то это имя не казалось ему правильным или подходящим для неё. Всё это было каким-то неправдоподобным. Гарри никогда не расспрашивал её о жизни — боялся показаться странным или невежливым, не хотел вызывать лишних подозрений. Каким-то образом он, однако, знал, что девушке приходилось выдавать себя за кого-то другого на регулярной основе. Словно она от кого-то скрывалась.
— Заметил, что к вам сегодня туристическая группа заходила, — словно бы невзначай проговорил Гарри. Джоан ухмыльнулась себе под нос, подталкивая к нему банковский терминал для оплаты одной рукой и заправляя за ухо выбившуюся светлую прядь другой. Когда Гарри расплатился, она ещё какое-то время молча ждала, когда аппарат выбьет чек, чтобы убрать копию в маленький ящичек под кассой.
— Ничего особенно интересного, всего лишь наши соотечественники, совершающие автобусный тур, — наконец, проговорила она, вновь отворачиваясь, чтобы продолжить заниматься его латте. Неожиданно для Гарри, она продолжила: — Но вот с утра был один интересный кадр. Говорил, что из Франции, но акцент у него был совсем не французский.
— А какой был? — заинтересовался Гарри, обрадованный тем, что разговор таки завязался. Иногда они болтали, если у Джоан не было большого потока посетителей, но такое с ними случалось редко. К тому же Гарри постоянно боялся показаться ей слишком навязчивым. Наверняка, у неё и без того хватало надоедливых постоянных посетителей.
— Итальянский, — Джоан обернулась через плечо, чтобы лукаво улыбнуться.
Гарри обожал её улыбку. Походило на те редкие моменты, когда сквозь затянутое тучами небо пробивался золотистый солнечный луч и тут же преображал всё вокруг. По крайней мере, у него внутри точно всё преображалось. Он сразу начинал чувствовать себя гораздо лучше, словно вернулся наконец-то домой после долгого утомительного путешествия, но, одновременно с этим, не ощущал того удушливого состояния, которое испытывал по-настоящему возвращаясь в свою квартиру. Порой даже возникало странное чувство, что они знали друг друга когда-то очень давно, только позабыли почему-то об этом и потерялись однажды в потоке мироздания.
— Рада видеть, что следы нервотрёпки, заданной этой старушенцией, окончательно пропали с твоего лица, — Джоан самодовольно ухмыльнулась, выставляя перед ним тарелку с сандвичем. — Так мне нравится гораздо больше.
Гарри потупился в смущении, подтягивая тарелку ближе. Если бариста и заметила, что его руки дрогнули самую малость, когда он потянулся за антисептиком, чтобы обработать ладони, то предпочла не обращать внимания. Ему в такие моменты отчаянно хотелось обладать такой же уверенностью в себе, чтобы достойно отвечать на подобные заявления. У него было предостаточно поводов сделать ей комплимент, но опасения оказаться неуместным сводили на нет все попытки. Скорее всего, это была обыкновенная вежливость и дружелюбие, которые он из-за симпатии к ней принимает слишком близко к сердцу.
— Уверен, у тебя тоже бывают надоедливые посетители, — как можно спокойнее повёл плечом Гарри, когда девушка выставила перед ним стаканчик с кофе.
— О, да, — с чувством выдохнула она и тут же наклонилась чуть ближе, словно собиралась поведать какую-то тайну. Даже голос понизила до таинственного шёпота. — Один из них сейчас сидит прямо передо мной.
Увидев, как лицо у Гарри вытянулось против воли, она вдруг расхохоталась.
— Да я же шучу, приятель, — проговорила она, отсмеявшись. — Каждую смену жду твоего перерыва, привыкла уже, что ты всегда заходишь перекинуться со мной парой слов.
— В самом деле? — недоверчиво переспросил Гарри, постаравшись придать лицу нейтральное выражение. Словно это не было лучшей новостью за весь бесконечный месяц.
— Шутишь что ли? — она добродушно усмехнулась, начав протирать кофемашину, чтобы не стоять без дела. — Моё любимое время.
Это заявление окончательно придало уверенности и решительности. Он уже набрал в грудь воздуха, чтобы достойно ответить, как в этот момент входная дверь звякнула колокольчиком и Джоан с извиняющейся улыбкой кивнула ему, чтобы переключить внимание на нового посетителя. Гарри разочарованно уткнулся в свой стаканчик с кофе, сдвигаясь немного в сторону вдоль барной стойки, чтобы освободить место.
В следующий раз он точно скажет, что это и его самое любимое время за весь день. И, может быть, даже отважится позвать её куда-нибудь после работы. Он слабо пока себе представлял, куда можно повести такую девушку, как Джоан, но главное набраться смелости пригласить. Дальше всё как-нибудь само разрешится.
Остаток его перерыва Джоан была занята по горло остальными посетителями кофейни, и на разговоры с Гарри у неё совсем не было времени. Хотя изредка она и бросала на него извиняющиеся взгляды. Гарри понимающе кивал в ответ — в этом действительно не было её вины. Работа есть работа. Лежавший рядом с его стаканом на столе телефон вновь завибрировал, оповещая о сработавшем будильнике. Гарри с сожалением отключил его и, торопливо проглотив остатки кофе, пошарил по карманам в поисках наличности. Обнаружив пятёрку, он быстро сунул её в банку для чаевых и, пробормотав скомканное «до завтра», выбежал из кофейни. Пора и ему приняться за работу.
Остаток дня прошёл гораздо спокойнее. Сегодня посетителей было на удивление много — видимо, в этом есть заслуга улучшившейся после обеда погоды. К нему то и дело заглядывали молодые парочки на прогулке, что было весьма и весьма хорошо для продаж. Молодые люди обычно не скупились на красивые аккуратные букетики для своих партнёрш. Особое предпочтение они отдавали розам, которые имеют заслуженную славу самых романтичных цветов.
Впрочем, когда Гарри думал о Джоан, ему на ум приходили совсем не розы в качестве подарочного букета. Вряд ли она оценила бы и другие традиционные в таких случаях варианты. Почему-то Гарри был практически уверен, что ей больше по душе придутся герберы, а ещё больше — подсолнухи. Подсолнухов у него в лавке, к сожалению, уже давно не было. Не пользовались спросом, и пришлось отказаться от их поставок. Зато несколько гербер вполне успешно доживали свой срок в дальнем углу.
Гарри по привычке скосил глаза, чтобы попытаться высмотреть бариста в окне кофейни. Он в самом деле заприметил её, но не в окне. Распрощавшись с коллегами на пороге, она поплотнее закуталась в пёстрый шарф и торопливо зашагала прочь дальше по улице. Очевидно, освободилась сегодня пораньше. Гарри и сам не заметил, как у него вырвался разочарованный вздох.
— Что, не найдётся сдачи? — обеспокоенно поинтересовалась молодая девушка, уже раскрывшая перед ним кошелёк. — Подождите, я попробую поискать мелочь. У меня где-то была.
— Благодарю, — вежливо отозвался Гарри, тут же одёргивая себя и волевым усилием натягивая обратно на лицо улыбку.
После закрытия смены на кассе, Гарри ещё раз проверил все датчики температур, пересчитал сейф, подбил кассовые документы и немного прибрался в крошечном помещении. Рутинные дела перед уходом. Наконец, с этим было покончено, хотя он особенно никуда и не спешил — куда ему спешить?
Гарри неторопливо оделся, собрал немногочисленные вещи и вышел на улицу, чтобы запереть дверь и выставить сигнализацию. Снаружи было уже довольно прохладно, так что он даже пожалел, что не оделся с утра потеплее. Нужно приучить себя следить за прогнозом погоды хоть иногда, чтобы больше не попадать впросак.
Он недолго побродил по вечерним улочкам, добираясь до съёмной квартиры. Впрочем, «квартира» слишком громкое слово для крошечной студии, в которой он жил. Тоска начала захватывать его ещё на подходе к знакомому двору и лишь усиливалась с каждым шагом. В конце концов, к тому моменту, как он вошёл и разулся, он чувствовал себя как выжатый лимон. Дома ничего не ждало — только ноутбук и крошечная кухня, на которой он мог разогреть себе ужин.
Гарри оттягивал момент отхода ко сну так долго, как только мог. Он чувствовал себя очень усталым, но отчаянно не хотел засыпать, потому что знал, что во сне будет только хуже. Он всегда просыпался до безобразия вымотанным и до первой чашки кофе даже толком не чувствовал себя живым. Тем не менее, с уверенностью сказать, что именно снилось, он не мог — какая-то смесь кошмаров и тягомотины, состоявших из чужих попыток его убить и бесконечной тоски по тому, что умереть всё никак не получалось.
Если было бы можно просто никогда больше не спать в жизни, Гарри не задумываясь отдал бы все свои сбережения за эту возможность. Единственная мысль, которая хоть как-то примиряла с необходимостью прерываться на ночной сон — так время до следующей их с Джоан встречи проходило немного быстрее.