***
Когда дверь в класс зельеварения открылась и внутрь вошел преподаватель, все разом затихли. Скорее уже по давно выработанной за четыре года привычке. Ведь если ты на уроке Снейпа, то безопаснее для себя хранить молчание. Ванесса быстрым шагом пересекла класс и подойдя к рабочему столу, сгрузила на него книги. Она сняла свою мантию, оставшись в белой блузке с высоким воротом и длинными рукавами, длинной черной юбке и полуботинках. Мантию она бросила на спинку стула и повернулась к ученикам, окинув их всех взглядом. Ее решительность моментально улетучилась. Она нервно вздохнула и убрала прядь волос, что выпала из пучка, за ухо. — Что ж… — протянула она. Ученики ожидающе смотрели, лишь Слизеринцы злорадно хихикали и обменивались шёпотом. Ванесса достала палочку и взмахнула ею. Разумеется, она прекрасно могла бы справиться и без неё, но из-за сильного волнения была слишком высока вероятность того, что мелок улетит в кого-то из учеников, нежели напишет что-то на доске. Тем временем вышеупомянутый мел взлетел в воздух и стал быстро писать на доске ее имя и фамилию. — Профессор Ванесса Маргарет Колдфилд, — прочистив горло начала она. Взгляд ее упал на два лежащих на столе журнала. — Пятый курс. Гриффиндор и Слизерин. Хорошо… — А урок мы сегодня начнем? — язвительно выкрикнули с галерки со стороны учеников Слизерина. Ванесса проигнорировала эти слова, лишь поджала губы, не поднимая головы. Она открыла свой блокнот и прошлась взглядом по плану урока. — Так… — она выпрямилась и еще раз посмотрела на класс. — Как вы знаете, вам в этом году предстоит сдавать СОВ, от которых будет зависеть ваше будущее обучение. СОВ не просто экзамен, вы должны отнестись к нему с должной ответственностью, — Ванесса обошла стол и облокотилась на него, скрестив руки и покачивая кончиком палочки, чтобы скрыть дрожь в ладонях. — Поэтому в этом году вам предстоит выучить не только новые рецепты и проштудировать новые книги, но и также упорно повторять пройденный материал. Когда она замолчала, над головами учеников взметнулась рука. Тянула ее светловолосая девушка с Гриффиндора. Ванесса кивнула ей, и та опустила руку, задав свой вопрос: — Профессор Колдфилд, а как будет проходить экзамен? — Утром у вас будет теоретическая часть, которую вы будете писать в Большом зале все вместе. После обеда будет практическая часть, в которой вы будете варить зелье, указанное в вашем билете. Ваши баллы суммируются и сравниваются по системе оценивания СОВ, — пояснила она. Тут же вверх взметнулась еще одна рука. Молодой человек с Гриффиндора. Слизерин добросовестно отмалчивался, присматриваясь к новому преподавателю. — Я вас слушаю, — уже более уверенно сказала Ванесса. — А какие критерии оценок? — Проходными оценками можно считать: «П» — превосходно, «В» — выше ожидаемого и «У» — удовлетворительно. Не проходные оценки: «С» — слабо, «О» — отвратительно и «Т» — тролль, — на последней оценке по классу прошелся смешок. — Да, у нас тоже на факультете смеялись над этой оценкой, пока трое не получили ее по зельям, — усмехнулась волшебница. — А вы на что сдали зельеварение? — выкрикнул кто-то со стороны Гриффиндора, но кто именно она не увидела. — И СОВ, и ЖАБА я сдала на превосходно, иначе бы здесь не стояла. — А вы тоже учились у профессора Снейпа? — наконец-то оживился Слизерин. Вопрос задала девушка с первой парты. — Я училась у него только последний свой год. До него нашим преподавателем был профессор Слизнорт. — А правда, что вы убили троих работников из Министерства Магии? — и снова слизеринец. Ванесса поперхнулась от такого вопроса. Несколько секунд молчала, но после с трудом выдавила, раздосадованная тем, что об этом знает уже весь мир. Хотя удивляться этому было сложно. «Ежедневный пророк» не упустил своей возможности пройтись по этой теме вдоль и поперек. — Нет. — А «пророк» писал о другом! — крикнул еще один змееныш. — А потом «пророк» же писал, что были найдены доказательства ее невиновности, — встал на ее защиту Гриффиндор. Начался спор, который грозился разгореться в еще более бедлам. — Так, тихо! — громко крикнула Ванесса и ударила ладонью по столу. По кисти волной прошла боль, но она не подала виду. — Во-первых, я никого не убивала, — твердо начала она, разозленная поведением Слизерина. — Во-вторых о том, что меня подставили писал «пророк». В-третьих, я была одним из лучших молодых специалистов в Мунго и прекрасно знаю искусство зельеварения, и если бы я захотела их отравить, то могу заверить вас, что сделала бы это так, что никто бы даже и не догадался об этом, — на конце слов она выдохлась, потому сделала глубокий вдох и посмотрела на притихший класс. — А теперь вернемся к теме урока, — она отвернулась и подошла к доске, уже вручную записав название зелья и его рецепт по памяти. — У вас два с половиной часа. Вперед, — твердо произнесла она и отошла от доски. Ученики молчаливо достали котелки и побрели за ингредиентами. Какое-то время было тихо. Ванесса проходила между столами, наблюдая за процессом работы. И, в общем, урок протекал очень даже не плохо. По началу. «Ба-бах» Ванесса резко обернулась. Ученики тоже подняли головы и обратили внимания в сторону взрыва. Парень из Слизерина ошеломленно стоял возле своего котелка, из которого валил черный дым, сам же он был весь в саже. Он пару раз моргнул и тихо кашлянул. Кто-то захихикал. — Мистер… — Дэррил Морган, — подсказала его соседка, отодвигаясь подальше от несчастного парня. — Мистер Морган, мне ужасно интересно, как у вас получилось взорвать зелье, которое даже при сильном нарушении рецептуры взорвать в принципе невоз… «Ба-Бах!» Все снова обернулась в сторону второго взрыва, который произошел теперь уже на галерке со стороны Гриффиндора. Только Ванесса подошла к месту второго происшествия, как по классу раздался грохот. Кто-то перевернул котелок, разлив все его содержимое. На другой стороне послышался громкий смех. Парень со Слизерина веселился от души и дергал своих однокурсников за носы, те тщетно старались увернуться от навязчивого парня. В классе разгорелся гам, у кого-то что-то бурлило и куда-то убегало, откуда-то шел запах гари вперемешку с запахом тухлых яиц. Потеряв окончательно контроль над ситуацией, Ванесса взмахнула палочкой. — Стоп! — крикнула она. Все замерли в тех позах, в которых находились. Так масштабно подобные заклинания Ванессе не приходилось применять, но получилось все в лучшем виде, даже зелья перестали бурлить, а ученики лишь вращали глазами и моргали, не понимая, что происходит. В воцарившейся тишине раздался слишком громкий скрип. В класс целеустремленно вошел Снейп, но так и замер у входа. Дверь за его спиной с лязгом закрылась. Он молча окинул взглядом, представшую перед ним сцену. — Интересный подход, профессор Колдфилд. Надо будет взять на заметку, как заставить класс внимательно слушать урок, а не крутиться на месте и болтать с соседями, — с нескрываемой иронией в голосе произнес он, медленно пройдясь между партами и рассматривая застывших учеников. — У меня все вышло из-под контроля, — нехотя призналась Ванесса, опустив руки. — Я не удивлен, — хмыкнул он. Несс проглотила обиду и лишь поджала губы. Снейп махнул палочкой, снимая чары с учеников, второй взмах и единственное окно открылось, третий взмах — все котлы, в которых зелья и близко не походили на то, что должно было получиться, моментально очистились. Ученики хоть и были освобождены от чар, все равно сидели на местах молча и тихо, сложив руки на коленях, зная каков Снейп бывает в гневе. Северус же подошел к одному из столов, на котором прогремел взрыв, и стал перебирать флаконы и прочие ингредиенты. Найдя нужный, он подошел ко второму столу и проделал тоже самое. В руки он взял второй такой же пузырек и передал их Ванессе. Та покосилась на Северуса, но не выдержав его пристального взгляда, взяла пузырьки и принюхалась к ним, тут же поморщившись. — Настой горькой полыни забродил, — выдала она вердикт. — Когда настой горькой полыни начинает бродить, он выделяет элемент, который при нагревании может бурно реагировать на другие компоненты, а если идет еще и сильное нарушение рецепта, то происходит взрыв, но может и вызывать другие эффекты, как свертывание, резкое испарение жидкости и сильный запах тухлых яиц, — рассказала она, то ли пытаясь показать Северусу, что все же что-то знает, то ли пытаясь хоть чем-то оправдаться перед учениками. Это было ужасно. В первый же день и выставить себя таком нелепом положении, так это все к тому же видел Снейп. Но тот на удивление лишь молча кивнул, обогнул Ванессу и подойдя к шкафу, достал пару книг, после также быстро направился к выходу, бросив напоследок: — Рекомендую вам проверить все ингредиенты до следующих занятий. Обычно я этим занимаюсь за неделю до начала учебного года, — посоветовал он, но Ванессе казалось, что слышит нескрываемый упрек в его голосе. Ведь мало того, что она не прибыла в школу на несколько дней раньше, как все преподаватели, так еще и на церемонию опоздала. Когда дверь за спиной Северуса закрылась, Ванесса окинула взглядом класс, который молча смотрел на нее. Гриффиндорцы с сожалением, Слизеринцы с презрением. — Ну что сидим, за работу! — хлопнула она в ладоши. — У вас час. Те, кто испортили свои зелья — помогайте товарищам. За сегодняшнее задание оценок не будет, — она поспешно стала собирать ингредиенты для зелий. Сгрудив все на отдельном столе, она стала все перебирать и выкидывать все то, что уже было просроченным. Ванесса и не заметила, как закончился урок. После удара колоколов, она быстро проверила зелья, сделала себе пометки с именами учеников, которые работали над ними, и отпустила всех. Одно единственное окно она потратила на разбор шкафов и все то, что в них находилось. И только с прибытием первокурсников она отвлеклась от рутинной работы и занялась уроком. С первым курсом было все куда легче. Те с интересом слушали все, что им рассказывают. Задавали вопросы, увлеченно записывали. Разумеется, не все проявляли столько интереса. К концу уроков, она дала им задание — выписать определения и прочитать параграф, чтобы занять оставшиеся полчаса и вновь заняться делом. Остаток дня пролетел совершено незаметно. Она одну за одной перебирала коробки, бутылки и склянки, проверяя их на срок годность. Избавляясь от испорченного. По итогу работы у двери стояло два полных пакета, а столы заставлены коробками с разобранными вещами, которые предстояло теперь расставить на места. От работы ее отвлек тихий ненавязчивый стук в дверь. — Войдите! — крикнула Ванесса, ставя ящичек с колбами на полку шкафа. Дверь с негромким скрипом открылась, и за спиной волшебницы раздались шаги. — Ну как прошел первый рабочий день, профессор Колдфилд? — тут же раздался мягкий голос, в котором Ванесса сразу признала директора школы. Она обернулась и натянула улыбку, взяв со стола полотенце, чтобы вытереть руки. — Директор, — она сдунула выпавшие из пучка волосы. Ее белая блузка была уже не такой белой, а рукава были закатаны до локтей. — Не проще ли будет воспользоваться магией? — невинно поинтересовался Альбус. Ванесса окинула взглядом еще не убранные коробки и еще раз сдунула прядь волос, которая, подлетев на пару дюймов, снова вернулась в исходное положение. — Я так лучше запомню, что и где лежит, — ответила она. — Я могу чем-то вам помочь. Ой, — ее взгляд упал на часы. — Я же обещала зайти к вам после уроков, простите просто… — Ничего страшного, не переживайте, — мягко остановил ее Дамблдор. — Я пришел узнать, как прошел день. Уроки прошли спокойно? — в его взгляде поверх очков-половинок мелькнула улыбка, и Ванесса все поняла, вздохнув. — Северус поспешил вам все рассказать? — она пристыжено опустила голову. — Нет, он ничего не говорил. Но я ведь знаю обо всем, что происходит в школе, тем более старшекурсники очень болтливы в этом году, — теперь он улыбался не только глазами, но и губами. Ванесса не сдержала ответной улыбки. Забыть такое очень сложно. Директор закрывал на многое глаза, пока виновников не ловили с поличным. Он действительно знал обо всем, что творится в стенах школы. — Настой горькой полыни забродил, — обезоружено ответила она. — И теперь вы решили все перепроверить, — Альбус одобрительно окинул бардак взглядом. — Да, на всякий случай. Я записываю все, что списываю с использования. Половину я смогу восполнить сама, но некоторые ингредиенты… — Принесете мне список, как закончите, и мы все докупим, — вместо Ванессы закончил пожилой волшебник. Та кивнула в знак согласия. Повисла тишина. На удивление, она не была напряженной, скорее наоборот, вполне комфортной. Но Несс все равно не терпелось поскорее нарушить ее. — Что же. Я продолжу, хочется скорее закончить, мне еще надо подготовиться к завтрашним занятиям, — она подняла одну из оставшихся коробок и убрала ее в шкаф. — Хорошо, не буду вам мешать, — кивнул директор и направился к выходу. — Ох, чуть не забыл, — волшебник обернулся и взмахнул палочкой. На ее рабочем столе из ниоткуда появилось блюдо с сэндвичами, графин с тыквенным соком и кубок. — Вы пропустили обед и ужин, поэтому вам стоит подкрепиться, — посоветовал он. — Благодарю, директор, — Ванесса взглянула на тарелку с едой и почувствовала, как живот крутило от голода. Во время работы она этого даже не заметила. Альбус кивнул в ответ и молча покинул класс. Несс присела на стул, облегченно вытянув ноги и взяв один из бутербродов, налив в стакан сока. Казалось, что ничего более вкусного она в жизни не ела. Хотя сэндвичи с мягким сыром, салатом, огурцом и индейкой действительно были очень вкусными. Наскоро перекусив и притупив голод, она заставила себя встать и закончить работу. Ванесса прекрасно знала, что по ночам везде убираются домовики, но, как и многим магглорожденным, ей было неудобно оставлять после себя такой бардак. Закончив всю работу, она собрала книги, взяла блюдо с оставшимися сэндвичами, графин и направилась в свою комнату. Там она еще пару часов сидела и готовилась к занятиям на следующий день, благо, что вставать было ко второму уроку.Глава 1
1 января 2021 г., 00:38
Сентябрь 1989 г.
Новый учебный год. Эти три слова могут вызывать у разных людей совершенно разные чувства. Кто-то с нетерпением ждал этого момента, а кто-то с ужасом осознавал, что лето уже позади и впереди 9 месяцев долгой и нудной учебы.
Хогвартс-экспресс с громким гудением, стуком колес и клубами белого пара остановился на своей единственной и конечной остановке, когда уже почти совсем стемнело. На бескрайнем небосводе начинали сверкать первые звезды, а луна освещала вершины деревьев голубоватым холодным светом. Пустая до этого момента платформа возле деревни Хогсмид очень даже ожидаемо, но как-то резко стала очень людной.
Ученики покидали поезд со своими вещами, возбужденно гомоня и торопясь занять первые «зачарованные» кареты, чтобы поскорее добраться до школы. Лишь первокурсники, как оторопелые совята, толпились в кучу и не знали, куда им деваться. Их же под свое крыло взял высокий крупный мужчина, больше похожий на великана. Он уже умело и быстро собрал новичков в кучу и повел их по вытоптанной тропе в сторону большого сверкающего под лунным светом озера. Их ожидало первое в своей жизни путешествие в школу, и оно для них станет незабываемым.
Старшие же курсы поспешно грузили свои чемоданы в «зачарованные» кареты и сами забирались внутрь. Их путь до школы будет куда короче, чем у первокурсников, но менее зрелищный.
По приезду все оставляли чемоданы в холле и на лестницах, и прямиком шли в Большой зал, как всегда хранящий атмосферу волшебства. Каменные стены, высокие колонны и нервюры, которые утопали в темно-синем небосводе, усыпанным звездами, который заменял потолок. Чуть ниже звездного неба в воздухе парили сотни горящих свечей. Как всегда, пять столов. Четыре длинных стола для каждого из факультетов и один стол для преподавателей.
Ученики размещались на свободных местах за столами своих факультетов, оставляя свободным места в самом начале столов, отведенные для первокурсников, которые прибудут с минуты на минуту.
И вот когда все уже уселись, большие массивные двери вновь окрылись и прямиком к учительскому столу прошествовала статная волшебница в длинной изумрудной мантии и очках на носу. В руках она несла трехножный стул и старую, видавшую жизнь, остроконечную шляпу. Следом за ней семенили первогодки, разинув рты и во все глаза рассматривая шикарный и поражающий любое воображение зал. Старшекурсники с улыбкой наблюдали за потерянными первокурсниками, вспоминая, что когда-то и сами были такими же, также с разинутыми ртами впервые заходили в этот зал.
После традиционной новой песни зачарованной шляпы, профессор Макгонагалл начала по очереди вызывать учеников и возгружать шляпу каждому на голову, после своего вердикта новичок отправлялся за стол к своему новому факультету.
Когда все закончилось, директор поднялся со своего места и подошел к трибуне. Медная сова на ней словно ожила и расправила свои прекрасные крылья.
— Кхм… — кашлянул он, чтобы привлечь внимание учеников к своей персоне. — Добро пожаловать! — начал он. — Я очень рад видеть наших старичков и впервые приветствую наших новичков. И этим замечательным и радостным вечером у меня будет для вас несколько важных объявлений, но пока наступило время набить наши животы, — улыбнулся директора и взмахнул руками. И если старшие курсы уже привычно принялись за еду, первокурсники с охами и ахами удивлялись чудесному наполнению тарелок и блюд самой разной едой.
Альбус вернулся на место и сел в свое кресло, больше похожее на трон.
— Директор, где же новый преподаватель? — поинтересовался низенький мужчина, то ли просто карлик, то ли гоблин.
— Не знаю, профессор Флитвик. Она должна была прибыть с учениками, надеюсь, что ничего серьезного не произошло, — пожал плечами Альбус. Но его тоже насторожил факт отсутствия нового профессора на банкете. Только учителя обменялись молчаливыми взглядами, как в зал влетела сипуха, с небольшим свертком, привязанным к лапе. Она грациозно облетела зал, высматривая свою цель и плавно приземлилась на подлокотник кресла директора.
— О, а вот и письмо, наверное, это от нее, — директор аккуратно снял с лапы птицы сверток и та, махнув крыльям, взлетела вверх. Альбус развернул пергамент и пробежался взглядом по короткой записке.
— Все в порядке. Она задержалась, скоро должна прибыть, — ответил директор на вопросительные взгляды преподавателей.
Как и было сказано, ближе к концу банкета, в Большой зал вошла молодая женщина лет двадцати пяти. Светлая, но не совсем бледная кожа, треугольное лицо, обрамленное темно-каштановыми волосами, крупными волнами струившиеся по ее плечам и спине. Она тяжело дышала, явно спеша на торжество, от чего щеки ее слегка покраснели. Одета гостья была в белую блузку с высоким воротником, черный фрак, подол которого доходил до колен, зауженные черные брюки и кожаные сапоги с невысоким каблуком.
Решив не привлекать к себе еще большего внимания, она быстрым шагом вдоль стены пошла в сторону преподавательского стола, стараясь на обращать внимания на удивленные взгляды в ее сторону. И не из-за своего высокомерия, а банального волнения. Альбус, заметив девушку тепло улыбнулся ей, а она ему. Дойдя до стола, она села на свободный стул рядом с профессором Макгонагалл. Наконец-то девушка смогла перевести дыхание и сделать глоток тыквенного сока.
— Мисс Колдфилд, какая неожиданность, — негромко сказала Минерва.
— Я тоже рада видеть вас, профессор, — улыбнулась Ванесса и короткими кивками обменялась приветствиями с другими преподавателями, кто узнал в новом преподавателе бывшую выпускницу школы.
— Какая судьба привела вас обратно в школу. Я читала пророк, но ведь все закончилось для вас благоприятно? — поинтересовалась волшебница. Ванесса опустила глаза. Напоминание о недавнем событии, совершенно не вызывало у нее желания говорить об этом. Она нервно поправила высокий воротничок своей блузки и натянула на лицо вежливую улыбку.
— Да, я просто решила немного отвлечься от своей работы. Директор изначально предлагал мне место преподавателя ЗОТИ, но я не так сильна в этом предмете, — ответила она, стараясь увести разговор подальше от наболевшей темы. Минерва понимающе кивнула.
— Да, я помню, но тем не менее, это не помешало вам стать одной из лучших выпускниц школы.
Они говорили о чем-то еще. Ванесса спрашивала у нее про правила проведения уроков, составление планов и прочие рабочие моменты. Это позволило немного отвечься от прошлого и переключиться на настоящее. Но пристальный взгляд, обращенный в ее сторону, не давал ей покоя.
Уловив момент, она отвернулась от Макгонагалл, пройдясь взглядом по столу преподавателей, пытаясь найти тот пронизывающий неприкрытый взгляд, и в следующее мгновение она встретилась с ним.
Она почувствовала, как по телу прошлись мурашки. Не так уж и далеко от нее сидел Северус. Он негромко переговаривался с профессором Квиррелом — преподавателем маггловедения, иногда бросая в ее сторону неопределенный взгляд черных глаз. Он не выражал никаких эмоций относительно их встречи, ни радости, ни злости, ни презрения, совершенно ничего, но и с другой стороны его взгляд выражал что-то, чего Несс не в силах была понять.
Она коротко кивнула ему, но Снейп все с тем же лицом, проигнорировав знак приветствия, отвернулся к залу, не прекращая что-то говорить. От такого безразличия было даже немного обидно, учитывая, как они расстались семь лет назад… но ведь это было так давно. На его лице появились первые морщины между бровями и в уголках глаз. В остальном все так же, как и тогда, когда она видела его в последний раз: белая сорочка, неизменно чёрный сюртук, черная мантия, лишь волосы стали чуть длиннее.
Директор наконец-то встал со своего места и, неспешно обойдя стол, подошел к кафедре. Сова на ней дернулась и снова распахнула красивые крылья. Зал разом умолк и обратил свое внимание на директора. Альбус хлопнул в ладоши и тарелки учеников вмиг опустели так, словно на них ничего и не было. Некоторые ученики никак не обратили на это внимание, некоторые же с неким разочарованием поглядывали на пустые блюда и жалели, что не успели прихватить вкусненького с собой.
— Я надеюсь все успели набить свои животы, — начал директор, окинув зал взглядом поверх очков. — И если это так, то настал момент напомнить о некоторых важных моментах и поделиться новостями перед тем, как вы отправитесь по своим гостиным отдыхать. Как всегда, хочу напомнить, что лес на территории замка запрещён для посещения студентами без преподавателей. Также в коридорах Хогвартс запрещено использовать магию и магические вещи. Вспомнить о других правилах поведения в нашей школе, вы сможете на доске новостей в ваших гостиных, не забудьте с ними еще раз внимательно ознакомиться, а старост попрошу подробно проинформировать наших первокурсников. Я надеюсь, вы будете прилежными учениками, — он хитро прищурился, и по залу прошел тихий смешок. — И еще. У нас небольшое изменения в преподавательском составе. Как вы знаете, миссис Тиррел отправилась в долгожданную отставку. Поэтому в этом году вашим новым преподавателем защиты от темных искусств становится профессор Северус Снейп, — Альбус махнул рукой в сторону зельевара. Снейп приподнялся на несколько секунд с места, кивнул и сел обратно. Среди факультетов прошелся шепот и неуверенные аплодисменты, а вот стол Слизерина встретил эту новость с наибольшим энтузиазмом.
— Конечно же я не смею забыть и о вашем любимом предмете — зельеварение, — со смешком в голосе сказал Альбус, — который теперь будет вести профессор Ванесса Колдфилд!
Ванесса поднялась со своего места, чтобы ее было видно. Улыбнулась и чуть поклонилась ученикам. Те неопределенно захлопали, но все дружно и громко, с интересом рассматривая нового преподавателя.
Такое внимание смущало, но Несс стойко выдержала его и присела обратно на свое место. Директор дождался тишины, сказал еще пару слов о грядущей учебе и пожелал всем доброй ночи. Ученики поспешно стали покидать свои столы и отправляться в гостиные, старосты же собирали первокурсников, которые уже сонно зевали после тяжелого дня, насыщенного впечатлениями и событиями. Преподаватели тоже встали со своих мест. Многие подходили поприветствовать нового преподавателя, к ней подходила даже Мадам Помфри, которая сердечно обняла волшебницу, сообщив, как рада снова ее видеть. Исключением стал как всегда угрюмый преподаватель теперь уже ЗОТИ, даже не подошедший поздороваться, лишь молча скрывшись за преподавательской дверью.
Одной из последних поприветствовать преподавателя пришла старая знакомая Ванессы, которую она определенно не ожидала тут увидеть.
— Луна! Как…ты же… — Ванесса крепко обняла бывшую Слизеринку, та не стала сопротивляться.
— Я тоже рада видеть тебя, — как всегда меланхолично протянула она, чуть улыбнувшись уголками губ. Как всегда, полная противоположность своему брату, чуть более эмоциональная, доброжелательная и мягкая.
— Что ты тут делаешь?
— Работаю, как видишь, — ответила она и окинула зал взглядом. — Я второй год преподаю астрономию.
— И вполне неплохо справляется, — раздался за рядом с девушками мягкий голос директора. Он стоял рядом и улыбался. — Мисс Колдфилд, уверен, вы расскажете мне вскоре о причине своего опоздания, — заметил он, но без всякого упрека в голосе, в нем скорее слышались нотки заинтересованности и волнения. Ванесса кивнула.
— Конечно, директор. Завтра после уроков я зайду к вам, к тому же я хотела бы уточнить еще несколько рабочих моментов, — сказала она и махнула рукой Луне, которая тихо пожелала всем доброй ночи и отправилась в свои покои.
— Разумеется. Кстати говоря о рабочих моментах. Расписание уроков лежит в вашем секретере, а в вашу комнату вас проводит мистер Филч, — Альбус посмотрел за плечо Ванессы, и та обернулась следом, заметив старого смотрителя в обнимку с кошкой.
— Миссис Норрис еще жива, — тихо усмехнулась она. — Сколько лет этой кошке? — она посмотрела на директора. Тот улыбнулся и неопределённо повел плечами.
— Это останется для всех тайной, — заговорщики сказал он. — Доброй ночи, профессор Колдфилд, — он повернулся и пошел к двери, через которую выходили все преподаватели.
Филч подошел к ней, буркнул, чтобы та шла за ним, и поковылял в коридор. Идти пришлось недалеко. Её комната находилась на втором этаже жилого крыла, где и находилась учительская и основная часть преподавательских комнат. Филч оставил её у двери и, что-то бурча себе под нос, а быть может что-то говоря своей кошке, ушел восвояси. Проводив его взглядом до самого поворота, Ванесса открыла дверь.
Гостиная встретила ее тишиной и треском дров в камине. Небольшая, но очень уютная комната, с несколькими стеллажами, секретером рядом из темного дерева и комфортный деревянный стул с мягкой сидушкой и спинкой. Над столом картина с натюрмортом. Обои приятного полуночно-синего цвета, темные тяжелые шторы, собранные по обе стороны большого окна с прекрасным видом на озеро и лес. Каменный камин с длинным журнальным столиком перед ним, диваном напротив и креслом сбоку.
Вещи Ванессы лежали у входа в углу, аккуратно составленные чемоданы и пустая совиная клетка сверху. Клетку она первым делом убрала за шкаф, после перетащила чемоданы в спальню. Та тоже была не большая, выдержана в том же стиле, что и гостиная: камин, темные обои, тяжелые шторы, широкая кровать с балдахинами из темного дерева, две тумбочки по обе стороны и большой платяной шкаф у стены напротив кровати. С одной стороны, от шкафа большое зеркало в деревянной раме на трех ножках, с другой дверь, ведущая в ванную. Даже в своей небольшой квартирке в Англии она жила не в таких роскошных условиях. И её покои ей несомненно понравились.
Проведя пару часов за разборами вещей по книжным полкам, шкафам и столам, она дошла до секретера и открыла его. Света от свечей в настенниках и люстры вполне хватало, чтобы комфортно осветить комнату, но внутри секретера все же стояла керосиновая лампа. Пройдя взглядом по новому рабочему месту, она с радостью обнаружила некоторое количество свитков в одном из отсеков, в соседнем несколько новых перьев и в углу баночку с чернилами. Большая часть остальных ячеек была пуста, а некоторая заполнена разными канцелярскими принадлежностями. Прямо по середине стола лежало расписание уроков.
Ванесса взяла листок в руки и прошлась по нему взглядом. К ужасу первыми оказались пятикурсники Гриффиндора и Слизерина.
Она взглянула на шкафы и нашла на полке несколько книг по зельям и учебники для каждого курса. Взяв учебное пособие для пятикурсников, она открыла его и стала листать, пытаясь составить план проведения урока. За ее спиной раздался неожиданный хлопок, заставивший Ванессу вздрогнуть и резко обернуться. Посреди комнаты стоял домовик, прижимая к себе груду свитков.
— Простите, директор Дамблдор велел передать профессору Колдфилд эти свитки, — он неуверенно подошел и посмотрел на Ванессу, ожидая, когда та заберет его ношу.
— Спасибо, — слегка удивленно поблагодарила она, встала и забрала свитки из рук домовика и приняла сверток. Домовик тут же исчез. Разложив пергаменты на столе, она стала по очереди каждый открывать. Это были учебные планы на ближайший месяц для каждого курса. Написанные очень знакомым подчерком. Долго гадать не пришлось, чтобы понять, чья рука написала этот план. Внутри свитка лежала небольшая записка. Подобрав ее и перевернув, она прочитала несколько строк.
«Я попросил, профессора Снейпа поделиться с вами планами занятий на ближайший месяц, пока вы адаптируетесь к школьному режиму и изучаете тонкости преподавания. И он любезно согласился предоставить их вам.»
Ванесса улыбнулась, представив с какой «любезностью» Северус согласился дать ей свои рабочие планы. И вероятнее всего он ее проклял, на чем свет стоял. Но тем не менее она была спасена. Еще с час она изучала планы, сверялась с расписанием и готовила материалы. Спать она отправилась, когда часы пробили дважды. Поняв, что засиделась, Несс прибралась на столе, переоделась в ночную сорочку и с удовольствием завалилась на мягкую кровать, обняв подушку и моментально провалившись в сон.