ID работы: 10060841

Death Eater Takes a Holiday/Каникулы пожирателя(Черновик)

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
317
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 588 страниц, 56 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
317 Нравится 112 Отзывы 204 В сборник Скачать

Глава 23. Tea, and pastries.

Настройки текста
Глава 23. Tea, and pastries. Шокировать Альбуса, конечно, было забавно. Но Северус был слишком расстроен сложившейся ситуацией, чтобы наслаждаться открывшимся перед ним зрелищем. Ну, может быть, и не слишком расстроен. *ухмылка* После первоначального шока Альбус встал, когда его разум осознал, что горячий чай, выплеснутый из чашки, просачивается сквозь его мантию. Взмахом палочки его стол был очищен. Охлаждающие и сушащие чары были наложены на его одежду, чтобы убрать урон от горячего чая. Альбус на мгновение задумался. В прошлом он принимал неверные решения относительно Гарри; кроме того, он подталкивал Гарри к нужным действиям в различных ситуациях, делая то, что, по его мнению, было необходимо, для подготовки мальчика к его миссии. Многие из этих действий были к лучшему, но после долгих раздумий и психотерапевтического сеанса, на котором его попросили присоединиться к Гарри и его психотерапевту, к которому мальчик ходил после трагических событий произошедших этим летом, Альбус согласился быть более открытым с Гарри. Он избегал держать его в неведении относительно того, что непосредственно касалось зеленоглазого юноши. Он дал себе обещание, что не будет манипулировать событиями, чтобы изменить важные события в жизни Гарри за его спиной. Конечно, он всегда будет немного, совсем чуть-чуть, работать с мелкими деталями событий, подталкивая мальчика к нужным действиям. Ведь с возрастом приходит знание жизни и опыт. Так почему бы ему не повеселиться, помогая сблизиться людям, которые ему небезразличны? Клубника сработала довольно хорошо. Но что касается важных событий в жизни юноши, он позволит мальчику жить самостоятельно и принимать свои решения, а также совершать свои ошибки и учится на них. Но вот он сидит здесь, устроив этот «отпуск», который привел к важной вехе в жизни Гарри. Очевидно, что Альбус сильно манипулировал с данной ситуацией, забыв обещание данное самому себе, относительно Гарри. А также он нарушил обещание, данное мальчику. Выбив почву из-под ног директора своей фразой, относительно зелья и смазки, Северус сел в мягкое кресло напротив Альбуса. Длинные пальцы Сева потерли переносицу. Он ждал, что Альбус скажет хоть что-нибудь..., что угодно. - Его девственность? Северус опустил голову и слегка кивнул. -Стадия ухаживания в отношениях, возможно, немного изменилась с середины 1800-х годов, когда я был подростком, но если ты думаешь, что я мог бы провести более пятидесяти лет в их окружении и не знать, что происходит, ты ошибаешься, Северус, - сказал он, прежде чем наколдовать новый поднос с чаем. - Я думал, что, имея всего неделю времени, плюс тот факт, что вы были представлены в первый же вечер, я избегну подобной ситуации. - Насколько я помню, представление было отложено, - сухо сказал Северус, поскольку это имело значение, ведь он поцеловал Гарри перед ужином в тот самый, первый вечер. - Задержалось, да, но на немного, на час или два, самое большее? У меня всегда складывалось впечатление, что мистер Поттер очень тщательно следит за тем, с кем проводит время. В конце концов, он был чужаком в нашем мире и попал сюда в 11 лет. - А тебе никогда не приходило в голову, что это потому, что он не любит встречаться с девушками? - Северус махнул рукой. - Хотя... Кого я обманываю? Возможно, он был бы осторожен и со мной, если бы я не давил на него. Услышав последнюю часть, директор поднял бровь. - По-видимому, незнание того, кто такой знаменитый Гарри Поттер, является весьма ценным приобретением для мальчика. - Северус, пожалуйста, скажи мне, что ты этого не сделал-до того, как я успел представить тебя и остальных, оставшимся на каникулы студентам? -Нет, нет…, это было несколько дней спустя, я тогда ушел расстроенным, когда он отказался от моих ухаживаний, - сказал зельевар, закатывая глаза от своих собственных действий. - В своей ошибочной попытке заставить меня чувствовать себя лучше, Гарри продолжал рассказывать мне обо всех героических поступках, которые я совершал в прошлом. Именно тогда он понял, какой я замечательный человек, - закончил он с сарказмом в голосе. - Честно говоря, Альбус, ты забираешь мои плохие воспоминания, делаешь меня подростком, и что у меня остается, кроме бушующих гормонов и Квиддича? Теперь же он хочет узнать меня получше - как будто это вообще был не я. - Как ты думаешь, каким был бы Гарри, если бы ты избавил его от угрозы Волдеморта и других трудностей в его жизни? Я думаю, очень похожим на того, каким были вы, Северус , после моих манипуляций с твоей памятью, относительно твоих подростковых проблем с мародерами в школьные годы, как я подозреваю. Ты же видел, насколько он расслабился на этой неделе, когда рядом не было ни слизеринцев, ни других старших учеников, кроме Рональда. Он был более расслаблен и спокоен на каникулах, как и ты сам. Я верю, что Гарри действительно узнал тебя лучше, чем ты хотел бы это признать, Северус. - Я вырос под давлением жизни и последствий войны. Конечно, я мог бы быть таким, но не стал. Я - продукт совершенно другой среды. - Ты думаешь, Гарри этого не замечает? Разве не твои поступки взрослого изменили его чувства к тебе? - Ты довольно спокойно относишься к этому Альбус... - Северус посмотрел на стол, где разбилась чашка. - Относительно спокойно. Ты должен был уже уволить меня. Альбус заметил перемену темы, но ничего не сказал. - Ты прекрасно знаешь, что я не могу тебя уволить, Северус. - Альбус вздохнул и протянул Северусу чашку чая. - Много лет назад, когда я предлагал тебе должность профессора, я знал, что тебя нельзя будет уволить, а ты, в свою очередь, не сможешь уйти, по крайней мере, пока. - Нет, если я хочу жить, - съязвил Снейп. Альбус нахмурился. Северус пошутил, но он знал, что он был одним из немногих, если не единственным Пожирателем Смерти, который занимал должность, которая требовала от него быть доступным для связи днем и ночью. Это означало, что его все еще вызывали к Темному Лорду, но в основном из-за потребности в зельях. Волдеморт хотел, чтобы он оставался рядом с Альбусом Дамблдором, поэтому он смирился с тем, что если Северус уйдет слишком надолго, Альбус заподозрит неладное. Ведь если Снейп уволится или будет уволен, его лояльность Лорду окажется под вопросом. - Вы ни разу не дали мне повода пожалеть о принятых мною решениях относительно вашего положения в школе. За все эти годы ты ни разу не воспользовался нашей договоренностью, - серьезно заявил Альбус. Северус кивнул и отхлебнул чаю. - Северус, ты знаешь, что я забочусь о тебе, как о своем собственном сыне, и, как и ты, Гарри занимает особое место в моем сердце. Это было тяжело для старого волшебника. У него была сильная потребность защитить их обоих. И он должен был выяснить, от чего или от кого он их защищает. - Мне нужно кое в чем убедиться, Северус. - Я так и предполагал. Лицо Северуса снова не выражало никаких эмоций. Мысленно он готовился к вопросам, которые, как он знал, сейчас последуют. - Ты сказал, что подтолкнул к этому Гарри, прежде чем он узнал, кто ты. Какова была его реакция на твои ухаживания? Северус на мгновение задумался; он уже прокручивал эти сцены в голове дюжину раз за последние несколько дней. - Он был дружелюбен, немного насторожен. - - Северус вспомнил, как в тот первый день на траве около озера Гарри отодвинулся от него подальше. Ему пришло в голову, что для подростка, Гарри на удивление хорошо держал себя в руках. - Он не позволял мне подталкивать его к тому, чего он не хотел. Северусу было очень неловко. После встреч с Пожирателями Смерти ему приходится рассказывать Альбусу о том, что он видел и делал, но сейчас все было по-другому. Это были вещи, которые он делал по своей собственной воле, хотя и будучи подростком. - Мистер Уизли, кажется, не удивился вашему присутствию в лазарете. Известно ли ему и мисс Грейнджер о ваших отношениях или о том, до каких пределов они дошли? - Я не уверен, что они знают все. Угрозы Уизли моему личному благополучию доказывают, что он не совсем невежественен в данном вопросе. Удивительно, но он, казалось, доверял мне жизнь и безопасность Гарри. Он очень заботится о нем. - Вы хотите подать официальную жалобу на события прошлой недели? - спросил Альбус, удивив молодого человека своим вопросом. Мысли Северуса вернулись к тому, что сказал Гарри о возможных сценариях развития событий, если он попытается добиться его исключения или пожаловаться. Никто не выиграет от того, что он подаст официальную жалобу по этому поводу. Да и захочет ли он этого сейчас? -Нет, - решительно ответил он. Дамблдор улыбнулся ему. - Спасибо за откровенность, Северус. У тебя была возможность сказать Гарри, что ты его не ненавидишь? - спросил Альбус, и проклятый огонек снова появился в его мягких голубых глазах. - Нет, но я думаю, что нянчась с ним в лазарете, я избавлюсь от необходимости выражать свою ненависть к нему или ее отсутствие. - Возможно, но приятно, когда тебе говорят об этом. Альбус снова отхлебнул чаю. Северус прищурился. - Я позволю ему узнать меня получше, Альбус, но только потому, что мы начнем его обучение для вступления в Орден вскоре после того, как Гарри закончит школу. -Ваши отношения отлично начинаются, - заявил Альбус. И Северус готов был поклясться, что это сарказм. - Альбус,- начал он, медленно произнося каждое слово. - Ты знаешь, что Гарри держит в кармане? У него там записка от меня с обещанием не убивать его, - сухо сказал он. –И это, отнюдь, не начало здоровых отношений. Альбус усмехнулся и предложил ему печенье. *** Во время этого разговора в башне Гриффиндора... Несколькими этажами выше кабинета директора, в Гриффиндорской башне, Рон Уизли рылся в сундуке своего друга в поисках мантии-невидимки. Он проскользнул на кухню, быстро схватил коробку с лакомствами и направился в лазарет. Гарри пошевелился в постели. Мадам Помфри будила его несколько раз , чтобы проверить, как он, и он еще не совсем спал, когда вошел Рон. Рыжеволосый улыбнулся, увидев, что Гарри открыл глаза. - Эй, приятель, как ты себя чувствуешь? Гарри пожал плечами. - Я не мог заснуть, не зная, в порядке ли ты. И так Гермиону удар хватит, ну или она меня прибьет, когда узнает, что я ее не разбудил, когда пошел к тебе. -Который час?- спросил сонный Гарри. - Тебе лучше не знать. Я планирую еще поспать после завтрака. -А, вы - мистер Завтрак?- поддразнил друга Гарри. Рон постарался выглядеть оскорбленным. Но удовольствовался тем, что вскрыл принесенную с собой коробку с лакомствами. - Я принес провизию, чтобы мы могли продержаться, - сказал Рон, открывая коробку и протягивая ее своему другу. Рон схватил огромную кремовую слойку и принялся за нее. - - Ну и как фы фоо-фе ут?- спросил Рон с набитым большим печеньем ртом. Гарри рассмеялся над попыткой Рона заговорить, у того все еще сохранилась эта детская привычка – говорить с набитым ртом, и он старался с ней бороться, но когда его что-то тревожило , забывал об этом; но потер голову, сожалея о своем смехе. - Нормально вроде, все еще болит, но уже не так, как вчера вечером и ночью. Он потер затылок. - Мой шрам не болит, и боль от Малфоя прошла. - Что ты имеешь в виду? Малфой! - завопил Рон, готовый ударить слизеринца. Гарри поднял руку, чтобы успокоить его. - Не Драко, Люциус. Сегодня вечером распяли Малфоя-старшего. Распятый...это ведь слово, верно? Рон пожал плечами. -Теперь да, - и они засмеялись. - Что Малфой сделал для этого? - Я еще не встречался с Дамблдором, поэтому не могу сказать, но думаю, он что-то не сделал. Я дам тебе знать, если смогу что-то тебе рассказать, - Рон понял и больше не задавал вопросов. Гарри решил, что с него хватит плохих мыслей, и впился зубами в свой шоколадный эклер. Рон поморщился, когда Гарри слизнул шоколад и начал высасывать сливки. - Фу, ты на год откажешь мне в удовольствии есть эклеры, если будешь продолжать в том же духе, - запротестовал Рон. - Дай мне расслабиться, Рон, Ты говоришь так, будто каждый раз, когда я ем, это сексуально. Рон комично изобразил отвращение. - А то ты не знаешь! То, как ты вылизываешь эту штуку дочиста, кажется будто ты делаешь кое что другое, совершенно не относящееся к еде, - возразил Рон. Гарри закатил глаза. - Просто у тебя такое болезненное воображение, мне иногда кажется, что ты думаешь только о сексе. Я всегда сначала ел шоколад, с тех пор как приехал в Хогвартс, но с тех пор, как я сказал тебе, что люблю мужчин, ты перепугался. Видел бы ты себя, когда его ешь, ты ничуть не лучше. Решив немного повеселиться, Гарри ухмыльнулся и медленно взял в рот оставшийся кусок пирожного. Он застонал с закрытыми глазами, проглотил кремовую начинку и снова вытащил пирожное, но уже без неё. Когда Гарри снова открыл глаза, он увидел Рона, застывшего на месте с разинутым ртом полным крема. Глаза Рона были широко раскрыты, они были похожи на блюдца мадам Ли, так тот был шокирован этим шуточным представлением своего друга. - Это просто неправильно! - Сказал Рон легкомысленно, но по-прежнему с полным ртом. Гарри хихикнул и резко откусил от эклера. Рон поморщился. - Вот и все, я больше никогда в жизни не съем ни одного из них, - с притворным отвращением проговорил Рон. Гарри знал, что на самом деле он не расстроен, а просто дурачится. Для мадам Помфри не составило труда услышать, как звенят сигнальные чары, наложенные на лазарет. Она сурово посмотрела на Рона, но ей всегда было приятно видеть, что друзья Гарри поддерживают его. - Когда вы оба закончите школу, здесь станет очень тихо. Что я буду делать в свободное время? - она одарила их теплой улыбкой. - А теперь, мистер Уизли, я думаю, вам пора дать моему пациенту немного поспать, - упрекнула его Помфри. Рон пока не двигался, он знал, что они всегда могут выиграть десять лишних минут. - Ваши губы говорят "убирайся", а глаза буквально кричат "шоколадный эклер", - поддался искушению позабавиться Гарри, протягивая ей коробку с лакомством. Обычно она говорила им, что у них есть десять минут, и ругала их за то, что они едят угощения в это время ночи или утра, учитывая время суток. Но ей будет их не хватать, и она надеялась, что это будет последний визит Гарри в лазарет в качестве пациента. - Отодвинься от Рона, - сказала она, шокировав рыжика, и взяла эклер. Как всегда, она отломила маленький кусочек пирожного, прежде чем положить его в рот. - Когда я была маленькой, то сначала съедала весь шоколад, - сказала она с улыбкой. - Это сводило мою маму с ума. Она говорила, что я делала это, чтобы мне не пришлось делиться. - Она деликатно отломила еще один кусочек и съела его. Гарри улыбнулся. Она редко говорила с ним о своей личной жизни. Он подозревал, что ей так легче сохранять спокойствие во время срочной медицинской помощи, если она всегда ведет себя профессионально. - Рональд,- сказала она со всей серьезностью. - Я хотела бы нанять тебя, чтобы ты сделал для меня одну работу, - Рон был удивлен ее словами, но старался не говорить с набитым ртом, пытаясь вести себя прилично. Он указал на себя, вопросительно подняв брови. Она кивнула. - Гарри, дорогой, боюсь, что то, как долго ты сегодня вечером испытывал на себе действие проклятия Круциатус, представляет угрозу твоему здоровью, твоему психическому здоровью. Я собиралась объяснить вам это с профессором Дамблдором, позже, этим утром, но так как Рональд здесь, и вы кажетесь достаточно серьезными в этом отношении, я расскажу вам кое-что сейчас. - Гарри кивнул, чтобы она продолжала. - Ты знаешь, что происходит, когда человек находится под действием этого заклинания в течение длительного периода времени? - Лонгботтомы, - только и сказал он. Она знала, что он понимает, что они сошли с ума от этого и находятся в Сент-Мунго. - Да, боюсь, что так. Теперь, поскольку вы не чувствуете полного воздействия проклятия во время видения, для вас может пройти более длительный период времени без каких-либо постоянных эффектов от этого заклятья. Но сегодня вечером, я полагаю, был один из ваших худших опытов с ним, и я боюсь, что мы не знаем, достигнете ли вы порога невозврата раньше, чем мы предполагали ранее или нет. - Я в порядке, ну, я не чувствую себя так хорошо как обычно, но я не чувствую себя больным ментально, - сказал Гарри. - По-моему, с Гарри все в порядке, - вмешался Рон. Кроме того, поскольку он чувствует это не так ярко, как тот бедняга, получающий проклятие, разве Вы не знаете, что ОН останавливает проклятие, когда человек становится безумен или мертв, - тихо закончил Рон, понимая, чего, его друг, должно быть, был свидетелем во время своего видения ранее. -Да,- ответил за нее Гарри. - Но это не значит, что ОН не может проклинать трех человек подряд, и я все еще чувствую эффект от Круциатуса, хотя в этом случае, на том конце палочки Волдеморта находятся разные люди , - сказал Гарри. Рон поморщился и пожалел, что рядом нет Гермионы, потому что она сейчас могла бы обнять его. Поппи похлопала Гарри по руке. - - Человек может быть поражен проклятием Круциатуса один раз в день в течение года, но не будет замечать своих психических травм, кроме того, что у него очень напряжены мышцы, которые сильно нуждаются в массаже и хорошей горячей ванне. Но если вы находитесь под водой слишком долго, есть некая граница, которую можно пересечь, тогда возврата уже не будет и ты уже не сможешь выплыть на поверхность - так же и с Круциатусом. Как только эта точка невозврата достигнута, то каждый раз, когда этот человек снова попадает под проклятие, он теряет немного своего здравомыслия. Если вдруг, вы достигли этой точки сегодня вечером, ваша ментальная стабильность находится под угрозой с каждым проклятием, которое вы чувствуете. Хотя, мы пока точно не знаем этого. Вы можете быть в порядке, но мы будем следить за твоим состоянием. - Гарри понимающе кивнул. - Вот тут-то и вступаешь в дело ты, Рональд. Рон выпрямился, ожидая услышать, в чем заключается его работа. - Персонал будет следить за Гарри на предмет симптомов от проклятие, но ты почти все время с ним, и ты знаешь его лучше нас. - Она тепло улыбнулась ему. - Я хочу, чтобы вы следили за любыми изменениями в поведении Гарри. Ищите изменения в настроении, необычные эмоции, изменения в процессе сна или аппетита. - Она снова повернулась к Гарри. - Вы должны сказать мне, если у вас появится боль, дрожь или что-то еще, в чем вы не уверены, что это нормальная реакция организма на его деятельность или ситуацию. Понял? - Да, я понимаю. Как скоро мы узнаем? - Посмотрим, может быть, на следующей неделе, - сказала она, прежде чем встать и уйти. - Рон, у тебя есть пять минут. Гарри, отдохни немного, - тепло сказала она и ушла. Рон смотрел, как она уходит, и повернулся обратно к Гарри. -Все будет хорошо, Гарри, вот увидишь, - успокоил его Рон. - Да, со мной все будет в порядке. Рон встал с края кровати и положил оставшуюся коробку с пирожными на столик у кровати Гарри. Он посмотрел на недоеденный эклер. - Я даже к нему не притронусь. Ты собираешься его доедать? Или ты все же избавишь меня от визуального сексуального акта? - поддразнил Рон, убирая беспорядок который они сотворили. - Ха, я думал, ты лопнешь, когда Помфри сказала, что сначала ела шоколад. Видишь, я нормально питаюсь, просто у тебя больное воображение. - Значит, ты вел себя по-детски, а я-то думал, что ты свинья, - встревожился Рон. Гарри швырнул в него пирожное. - Увидимся позже. Рон облизал пальцы и помахал Гарри на прощание. Гарри зарылся в подушку, натянув одеяло до подбородка. Он думал о том, как Сев обнимает его, утешает. Не подозревая, что это было на самом деле, он подумал, что, может быть, если ему повезет, он снова увидит этот сон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.