***
Подъехав к знакомому дому, девушка вышла из машины. Из окна на нее смотрел знакомый заинтересованный взгляд. Девушка открыла дверь, зашла в дом, босиком направилась в комнату. — Можешь не боятся. Теперь для тебя нет никакой опасности, Данте, — девушка мило улыбнулась. — Мия, что с тобой? — он посмотрел в ее черные глаза. — Я надеялся тебе стало лучше, раз ты позвонила, — Данте смотрел недоверчиво, не зная, чего от нее теперь ждать. — Данте, все теперь хорошо, тебе не о чем беспокоиться. Мы с тобой же еще друзья? — она улыбнулась почти как раньше, но внутри была пустота. — Да, Мия, конечно. Оставайся насколько захочешь, — тепло сказал Данте, не теряя настороженности. — Отлично. Тогда мне нужен мой ноутбук, время не ждет, пора сдавать статью. Я уже пропустила все сроки! — она забежала в комнату для гостей, где всегда отдыхала. Данте последовал за ней, понимая, что несвойственные для него желания у него не возникают, выдохнул. Решив, что лучше продолжить разговор за бокалом хорошего вина, он взял бутылку полусладкого и пошел в ее комнату. Девушка лежала на кровати, синее платье чуть-чуть задралось, приоткрывая красивые округлые бедра. — Данте, я совсем потеряла счет времени за последнее время. Тут статья, еще я хотела привести себя в порядок… В твоем доме надо выглядеть соответствующе, — она мило улыбнулась, смотря на картины. — А то дамы на картинах будут тебя отвлекать от меня. Данте улыбнулся, ему показалось, что девушка пришла в норму, но чувствовал какой-то подвох. — За это тебе волноваться не стоит. Ты прекрасная, как и всегда, Мия, — Данте обворожительно улыбнулся, присев рядом на кровать. — Хорошо, но я, пожалуй, схожу в душ. У тебя случайно не осталось моих вещей? Я бы не очень хотела надевать снова это платье, — она посмотрела на свой внешний вид немного брезгливо. — Я что-нибудь придумаю. Не переживай и наслаждайся душем. Девушка направилась в душ, а Данте привлек свои связи, чтобы обеспечить ей одежду, для того чтобы ей чувствовать себя более свежее. Мия ловила капли ртом, наслаждаясь теплой водой, чистотой и свободой, что окутывали ее. «Данте хороший, он не заставил бы меня чувствовать что-то плохое. А сейчас, когда я абсолютно ничего не чувствую ни к кому — это просто прекрасно. Нельзя отнять то, чего нет. Думаю, все будет отлично. Можно теперь жить и наслаждаться жизнью в полной мере. Без чувств, лишних эмоций и действий», — думала девушка, погружая руки в пушистую пену, которой она намывала свое тело. Тонкие ароматы весны обрамляли ее подтянутое тело, украшали смуглую кожу. Наконец наступило время, когда ей не нужно думать ни о ком, кроме себя. Пока она была в душе, Данте позвонил Виктору, выяснил все подробности последних событий. И был очень удивлен услышанным. — Она такая… будто бы с ней не произошло всего этого… — удивленно говорил вампир. Виктор в это время подчеркнул: — Ты объяснишь мне, как у тебя получается с ней находится после запрета Индиго? — По телефону она отменила его запрет. Не знаю…. Неужели она настолько сильная, чтобы так легко снимать его влияние? — думал Данте, начиная осмысливать происходящее. — Похоже на то. Тогда не понятно, раз она знала, что все так работает, почему же она не помогла Одри? — думал Виктор, идя по комнате вперед и назад. — Может, она что-то сделала? Или запланировала? Я не знаю. Мы не говорили с ней об этом. Она в душе. — Не говори, что ты общался со мной. Кто знает, чего она выкинет теперь, когда я даже не понимаю, о чем она думает. Она полностью отказалась от чувств. Возможно, теперь она сможет убить любого, кто ей не понравится, и не почувствует по этому поводу угрызений совести, — сухо закончил Виктор, прерывая вызов. Данте направился за компьютер работать с документами. Девушка вышла в полотенце, прошла босиком по полу, оставляя влажные следы на холодном мраморном полу. Когда он перевел на нее взгляд, она отпустила полотенце, которое оказалось на полу. Перед его взором она предстала полностью обнаженной, и, похоже, сама эта идея повышала ее настроение. Мужчина смотрел на нее восхищенно. Несмотря на то что он сейчас узнал от Виктора, ему было все равно, что произошло, ведь он по-прежнему видел ее прекрасной, достойной восхищения и любования. Данте посмотрел на нее, мягко улыбнулся и сказал:Я посвящу тебе стихи, Тебе они, возможно, вАжны Необычайной красоты Мы все, по-своему, подвластны. Вся красота внутри тебя Ее, конечно же, я вижу, Душа по-прежнему, чиста Ты знай, тебя я не обижу. Не знаю, почему внутри, Пустой себя ты ощущаешь Когда в тебе живут мечты, И мир ты ими освещаешь. Твоей души я лишь коснусь, Но уже этим я доволен. Я отпускаю, но вернусь, С тобою только я спокоен.
Мия застыла, смотря на него уже своими глазами, без тени черноты. — Данте, ты еще и стихи пишешь? Очень красиво. — Ты меня вдохновляешь. Может, и петь скоро начну, — рассмеялся Данте, чувствуя, как ей это важно. Стихи тронули ее, и она не заметила, как всего на минуту, чувства вспыхнули в ней с новой силой… Но ее неготовность принять их в себе, снова загасила их на корню. Данте заметил перемены в ней и все понял — еще есть шанс вернуть ее человечность и чувственность, которой он всегда так восторгался.***
Дикс пригласил Виктора и Макса за стол. Виктор уже поделился с окружающими информацией о местонахождении Мии и о том, что с ней происходит. Макс заметно злился. Ему никогда не нравился Данте, но не потому, что он вампир или тот, кто имел все возможные связи и средства, а скорее тем, как он трепетно относился к его жене, хоть сейчас уже и бывшей. Нескольких встреч с ним хватило, чтобы понять, что он по-своему неравнодушен к ней. Мия вдохновляла его. После их знакомства Данте всегда делился с ней информацией о выставках, возил на них, показывая прекрасный и идеальный мир искусства. «Стоп. Я не должен был этого знать. Этого не было… или…», — вдруг задумался Макс, перебирая свои ощущения. Внезапно в нем стало роиться целая куча разных чувств, которые он не должен был ощущать. — Виктор… я должен знать. В твоем кабинете много книжных полок? — спросил Макс, представляя его кабинет. Виктор усмехнулся: — Ты наконец понял, что тебе стоит научится читать? Я и не думал, что это случится в этой жизни. — Скажи серьезно. Сейчас это важно, — сурово сказал Макс, скалясь. — Да, Фолл, у меня книг в кабинете больше, чем поместилось бы в твоей квартире, — безразлично сказал Виктор. — Почему это важно? — Мне кажется, я начал что-то вспоминать… — задумчиво и удивленно сказал Фолл. Из его начинающихся размышлений его вырвал крик из комнаты и мгновенно раздавшийся в эту же секунду телефонный звонок его мобильного. Он не знал, куда кидаться. Пока Макс взял трубку, Виктор направился в сторону гостевой комнаты. В трубке он услышал знакомый мужской голос: — Дай трубку Одри, очень быстро! — Что?! Голос прервал его: — Потом спросишь. Быстро! Фолл прислонил трубку к уху Одри, которая вырывалась из цепких рук вампира. Из голоса прозвучал уже знакомый женский голос: — Я отменяю приказ Индиго. Одри, ты свободна жить своей жизнью и никому не подчиняться больше. Одри успокоилась, обмякла и сделала непонимающее лицо. — Что происходит? — она обратилась к Виктору, который все понял и отпустил ее. В это время Макс взял трубку обратно, желая выразить благодарность Мие. Но, вместо ее голоса, снова услышал Данте. — Она не хочет с тобой говорить, но помочь Одри была обязана. Мия вычислила время ее пробуждения и позвонила тебе, зная, что ты ни за что не оставишь свою семью. Ну… еще я поднял ей настроение, возможно, — его лукавая улыбка Данте выбесила Фолла. — Как это понимать?! Что ты сделал?! — кричал он, сжимая трубку. — Я убью тебя! Он услышал смех: — Не горячись. Просто порадовал девушку стихом. Чтобы быть с кем-то — не обязательно касаться. Запомни, может, тебе это пригодится. Пока, — Данте сбросил вызов. Пока Виктор объяснял Одри все, что произошло, Макс ушел в гостиную, не в силах справиться со своими эмоциями. Сейчас он чувствовал себя недостойным Мии. Все, что он делал в последнее время, заставило бы в лучшем случае быть к нему снисходительным. А какой-то вампир впечатлил ее самым простым, при этом самым сложным для него способом — стихами. Макс был в этом не силен. И понимание того, что сейчас она находится с тем, кто ей открыто восхищается, вызывало в нем жгучую ревность. «Она не хочет видеть меня, говорить со мной… я противен ей. Но я не собираюсь с этим смиряться!» — думал он. Дикс поднялся из подвала, посмотрел на переполох, устроенный гостями, но задумчиво сказал: — Я еще не все вам о нем рассказал. Но пока нет времени. Он пришел в себя. Будьте наготове.