Часть 6
23 ноября 2020 г., 18:02
Делить свою территорию с кем-то ещё — это что-то новенькое для Тома Реддла. Своего друга, Абраксаса, что свалил из города примерно месяц назад и всё ещё не вернулся, он не брал в расчет. Он не оставался с Томом на долгое время. Скудные хоромы не устраивали его сиятельство, а Реддл и не настаивал. Больно надо. Но Гарри — другое дело. Они месяц прожили бок о бок. Том прожил с человеком, у которого были свои потребности и проблем выше крыши. Чего только стоили внезапные приступы. Видения навещали голову детектива днями и ночами, бесстыдно вторгаясь даже во сны. Заставляли вскакивать с кровати, как от кошмара. А самое поганое — им приходилось немедленно срываться из дома и устранять угрозу чьей-то жизни.
Однако, это не сравнится с охотой на старика, что обманывал смерть вот уже добрых полвека. Жопу рвали, но добились-таки результатов. Схватили лиса за старческую филейную часть и упокоили. Гарри не стал в ту ночь останавливать Тома, вмешиваться в их личное дело. В конце концов, это долг вампира — добить того, кто отравлял жизнь долгое время. Старик избегал действия проклятья, признавшись перед смертью, что держал в своем подвале несколько вампиров в качестве своих доноров. Больной ублюдок.
— Как хорошо, что ты со мной, — признался однажды вечером Поттер, устроившись на кровати с Томом. Они только-только закончили дело с безумцем, что пугал мирных жителей ружьём, которое постоянно носил с собой. И ведь не только пугал оружием — убить подростка успел, что относился к серии отмороженных юных имбецилов, любящих ходить толпой и издеваться над теми, кто беден и слаб.
Том облегчал жизнь вдвоё, а то и втрое. Стал напарником детектива. С одним лишь нюансом — никто из департамента не знал об этом. Поттер давно зарекомендовал себя, как волк-одиночка, о напарниках не заходило и речи. И никто не знал истинную причину. Характер Гарри — это верхушка айсберга. А огромная льдина — ебучие приступы. Ни один нормальный человек не выдержал бы его график. Да что там, сам Гарри не раз готов был загнуться. Но знакомство с Томом Реддлом изменило его жизнь, сделало ярче и во много раз приятнее.
— Мы ведь напарники, детектив, — Том окинул его лениво-соблазнительным взглядом. — Да и как я могу бросить свой острый перчик в одиночестве?
— Я правда тебе благодарен. Я мог бы справляться и один, по привычке, но вот по части видений… ты как усилитель для антенны. Без тебя на меня опять будет обрушиваться слабость, буду хреново видеть и тратить много сил на то, чтобы разобраться в навалившемся дерьме, — серьёзно признался Гарри, раскрыв причину того, почему же он так прицепился к вампиру, от которого любой нормальный человек давно бы сбежал, сверкая пятками.
— Оу, — и игривое настроение слетело с Реддла, — вот в чём дело. Ну хорошо. Рад побыть для тебя усилителем.
— А ещё, ты единственный, кто меня переваривает. Видимо, нужно быть нечеловеком, чтобы выносить мой отвратный характер, — засмеялся Гарри и задорно пихнул вампира плечом.
— Угу, — был дан вялый ответ. Том перевернулся на живот и обхватил подушку, на которой оставался яркий запах Поттера, уткнувшись в неё лицом. От него так и веяло обидой. Кто бы знал, что слова человека могут задеть. Что он, кажется, успел сильно прикипеть к детективу и ждал чего-то… большего? От своих же мыслей на истерический смех пробивало. Да что это, в самом деле?!
— Эй, чего завернулся? — тут же спросил Гарри, чутко реагируя на Тома. Ему больше нравилась заносчивость и ехидство мужчины, нежели грустная задумчивость. Он мягко погладил по красивой спине, на которую так сильно пускал слюни. Дома его вампир предпочитал ходить с минимум одежды. Голый торс — вещь не редкая. Ходячий соблазн просто. И сейчас его открытую спину, в том числе красотку-змею, которую тот в шутку назвал Нагайной, хотелось зацеловать… а после нее лицо Реддла, чтобы показал милые клычки, вылезающие при открытой улыбке.
— Нормально всё, — пробурчал тот, не меняя своего положения.
— Хорошо, если так, — промурлыкал Гарри, ни на грош не веря, но не допытываясь, зная, что правду ему вряд ли скажут. Решил продолжить домогательства и тягуче медленно провёл грубоватыми пальцами по спине от самой шеи, вниз по позвоночнику, до ложбинки.
— Правильно делаешь, — чуть громче, чем до этого, ответил Том, благодаря тому, что приподнял голову. — Настраивай усилитель.
— А знаешь, что нужно, чтобы антенна хорошо работала? — улыбнулся Гарри, продолжая ласкать.
— Поправить её.
— Не только, — Гарри взгромоздился на спину, прижимаясь сзади. — Нужно, чтобы антенна и усилитель были в тесном контакте.
— Насколько тесном?
Верно детектив прощупывал. Нотка заинтересованности проскользнула в голосе вампира и он не мог не порадоваться этой маленькой победе. Не позволит своему вампирёнышу грустить и забивать себе голову ненужным. Последние три дня были очень тяжёлыми, и только сегодня они, более-менее, свободны. Гарри мог отдохнуть. И Том мог. Он хоть и вампир, но не всесильный, и как любой человек — уставал. Вместе они могут, и должны, провести чудесный вечер. И чудесную ночь, если видения возьмут передышку. Поттер очень надеялся на это. Хватило случая окунуться в новый приступ прямо перед наступлением оргазма, когда вот-вот — и накрыло бы! Накрыло… только не тем, чем нужно!
— Длинный штекер должен плотно входить в тесный разъём, раздвигая собой все пружинки и штифты, — мурлыча каждое слово, Гарри касался губами и языком задней стороны шеи вампира. — Сперва осторожно, чтобы войти под правильным углом, а потом сильно, чтоб войти до конца. Вот так это должно работать.
Том не смог сдержать мычание. От описаний Гарри его охватило желание. А стоило проехаться уже вставшим членом по заднице, вампир охнул и выгнулся навстречу.
— Этот защитный чехол нужно снять, — искусительно прошептал детектив, ухватываясь за плавки с обеих сторон. — Поможешь?
— Черт, да, — выдохнул Том и приподнялся, позволив с себя стащить боксеры. Пусть детектив совершит свои грязные фантазии. Пусть их интим пропитается техно. Известные издревле желания обретут толику современности.
— Какие интересные защитные створки! — похвалил Гарри, охватывая булочки, которые так и тянули к себе руки. А ещё их хотелось укусить, что в какой-то момент он и сделал. — Упругие, приятные.
— Всегда чистые и хорошо функционирующие, — добавил Том, приподнимаясь на локтях, чтобы разглядеть картину получше.
Охватывало дикое предвкушение. Реддл не раз уже трахнул своего детектива, а тот не отдавал услугу. Том только и делал, что намекал. За два века он многое испробовал: оба пола вкусил, нескольких людей разом, себе подобных и даже в оргии принимал участие.
— Это я вижу, — подтвердил «техник» и хлопнул по половинкам. — Сейчас продиагностируем пропускную способность разъёма.
Пальцы коснулись и начали разминать вход. Эта задница давно напрашивалась быть отлюбленной по полной программе. Останавливало Гарри одно — представление, как странно бы это смотрелось. Низкорослик, в двух шагах от анорексии, трахает высокого, с хорошим телосложением, красавчика.
Однако сейчас о представлении со стороны Гарри забил хуй. Он смотрел на чудную задницу, на милую розоватую дырку, и не переставал думать о том, как же шикарно будет погрузиться в жаркую глубину.
— Какой ты славный, — едва не простонал Гарри, видя, как ненавязчиво ему подали тюбик лубриканта. Пропускную способность нужно немного увеличить. От одного только введения пальцев, Гарри словил кайф. Внутри вампира было, мягко, чисто и туго — одно удовольствие.
— Твоими стараниями, — охотно ответил Том и закатил глаза, со стоном кусая нижнюю губу. Пальцы детектива были так глубоко, он не мог не поддаваться навстречу. Двигал бедрами, слегка раскачиваясь, и все больше ощущал болезненное возбуждение. Член, особенно головка, грубо терлась о ткань покрывала.
— Поднимись, — попросил Гарри, сочтя, что достаточно, и уже желая войти. Испробовать сочный задок.
Том не просто приподнялся, он встал в коленно-локтевую и хорошенько прогнулся, чтобы его детективу было не только удобно трахать, но и смотреть.
— Я готов, перчик. Прожарь меня хорошенько.
Отказать в просьбе невозможно. Может, Гарри и стоило бы немного притормозить, войти осторожно, но его шибануло по мозгам. Он вторгнулся в тело вампира несдержанно и резво, срывая с губ тихий вскрик и последующее за ним сладкое мычание. Том испытывал лёгкие оттенки боли. Его тело всё же выносливее человеческого, боли он испытывал куда меньше. К счастью, не удовольствия. Вот оно, казалось, даже сильнее. Член у детектива был что надо, средней длины и толщины. Он идеально вторгнулся, лаская внутренние стенки с первых же секунд.
— Да… да… — выдыхал вампир, двигаясь навстречу. И словно одурманенный кровью, не видел перед собой ничего, только чувствовал и слышал… бешенный пульс… острые запахи…
мускусный аромат возбуждения. Гормоны, выступающие в воздух от страсти. Даже его, давно не живое тело, излучало огонь вожделения. Человек, вторгающийся в него, наполнял собой, своим теплом и ароматом, который будет жить внутри Тома какое-то время.
Поттер исполнял своё обещание — проткнуть как следует, отжарить до румяной корочки, и получал не меньше удовольствия, громко, почти хищно рыча на ухо. Всегда бы и долбил этот сочный задок! Эту дерзкую дырку, что напрашивалась на грубые, размашистые толчки.
— Остановись, — сам не веря, что это говорит, Том поймал взгляд Гарри и тот мог разглядеть, как красные глаза стали ярче от возбуждения. Они почти горели, — я хочу видеть, как ты дерёшь меня.
— Ах ты извращенец… — ошарашенно протянул Гарри, но уважил просьбу.
Всего-то нужно выйти на пару мгновений и перевернуть дерзкого, необузданного вампира на спину, чтобы притянуть снова к себе и резко войти. А видя это хищное, несдержанное и вожделеющее лицо, Гарри сам ощущал желание смотреть на то, как оно пылает. В своих руках он чувствовал непередаваемую власть. По сознанию било — «Ты втрахиваешь в матрас вампира. Создание, что сильнее и быстрее тебя в несколько раз. Что убить может и глазом не моргнуть. А сейчас он плавится в твоих руках и, словно потаскуха, напрашивается на жесткач. Всем своим видом крича — дери сильнее!»
И хотя казалось, что сильнее не получится, что невозможно обжечь больше разнузданного нечеловеческого красавца, Поттер старательно продолжал утолять плотскую жажду их обоих. И так как он человек — продолжаться долго это не могло. Да и в активной позиции он давненько не был. Том его выжимал, как лимон в блендере, и под конец взял дело в свои руки. Гарри только и успел что удивиться, перед тем как захлебнуться стонами. Вампир сменил позиции, оседлав его, и взял темп, от которого в глазах померкло. Гарри выпустил мощную струю в горячее нутро. Как слабенький школьник, снявший проститутку на час, но кончивший через пять минут.
В глазах всё поплыло и его сдавленный оргазменный стон разнёсся по комнате. Настолько сильно и жарко его ещё никогда не принимали. Описать, каким кайфовым сейчас был вампир, невозможно.
— То-ом… — только и мог простонать, жадно ловя воздух. Он без сил лежал на постели, что надолго сохранит запахи того, что они здесь делали. А сидящее на нём искушение довольно облизывало губы. Горящий взгляд потух, но удовлетворение осталось на лице.
— Да, перчик?
— Что тебя так расстроило сегодня? — поинтересовался Гарри, переведя дух. Он хотел узнать, из пасти какой эмоции пришлось вытаскивать Тома при помощи секса. И плевать, что изначально не хотел лезть в душу, только заставить свое клыкастое очарование улыбаться. После отличного секса, все ещё ощущая полное единение, он хотел знать. Хотел как-то поддержать. Том стал ему, черт возьми, важен.
— Расстроило? — Реддл слез с опадающего члена, но не с бедер детектива. — Нет, я бы не сказал, что это было расстройство. Скорее, неприятно кольнуло.
— И чем же тебя кольнуло? — спросил Гарри, поглаживая гладкие бедра. Вряд ли, но может, он сумел бы помочь. Кто знает, каково жить вампиру с человеком, да ещё и поехавшим на всю голову.
— Твоё отношение ко мне. Я увидел себя в твоих глазах лишь усилителем антенны, не больше. И черт бы с ним, пусть так и было бы, пока мне хорошо проводить с тобой время, и секс у нас отменный, — чуть усмехнулся вампир, но отнюдь не весело, — только вот не получается заглушить в себе эмоции. И я, кажется, нарушил одно из своих главных правил — не привязываться ни к кому.
— Иди сюда, — подозвал Гарри и прижался к губам вампира, когда те оказались слишком близко. Мягкие, чётко очерченные, ставшие его главным фетишем. Он не мог и представить, что вампир когда-нибудь привяжется к человеку. К нему! Так ещё и мучаясь от этого. — Я тоже старался не видеть в тебе ничего, кроме усилителя, и боялся привыкнуть к халяве, — Поттер продолжил гладить, но уже по спине, своего вампира. — Однако я тоже нарушил правило — не заводить отношения. Потому что меня не каждый вынесет. И я хорошо это знаю. Но, сука, с тобой я плыву во всех смыслах…
— Что ж ты с самого начало не сказал вот так? — со своим вопросом, на который и ответ не сильно нужен, Том навалился на Гарри и сам его поцеловал, смакуя вкус, лаская губы поочередно языком и нежно всасывая нижнюю, как больше всего любил делать. Гарри так прелестно реагировал…
— У меня в душе сейчас такая радость, что даже не по себе…
— Я тоже рад, что тебе хорошо со мной. Ты ведь наверняка много повидал в жизни. Наверное, только нечеловек может сделать меня счастливым.
И хотя о постоянстве этого счастья говорить рано, они только начали вливаться в новый уровень отношений, одно ясно точно — как у двух не совсем людей, у них больше шансов быть вместе, чем у простых смертных. Потому что только они могли друг друга понять.