Охотники и Жертвы

R
Завершён
374
автор
sourwolf бета
Фэндом:
Размер:
59 страниц, 25 223 слова, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
374 Нравится 121 Отзывы 108 В сборник

Глава 15. Приманка

Настройки
Я подымаюсь с пола и переползаю к стене, упираясь в неё спиной. Я чувствую, как по щеке стекают капельки крови из рассечённой брови, смешиваясь с кровью со скулы и слезами. Я продолжаю плакать, зная, что это не поможет мне. Я сижу под стенкой, обнимая себя за колени. Так спокойнее, так безопаснее. Всё лицо болит, губа припухла, из неё тоже сочится кровь, попадая в рот. Я сплёвываю её на пол. Свет слишком яркий, здесь слишком тихо. Я подымаю взгляд на Эрику и Бойда. Нет, так нельзя… Я с трудом подымаюсь на ноги, держась за стену. Выравниваюсь, насколько возможно, и подхожу к аккумулятору. Я знаю, что у меня есть только одна попытка, чтобы спасти или убить оборотней. Эрика со слезами на глазах смотрит на меня. Я слышу, как над нашими головами кто-то ходит. Держась за живот, я кручу ручку. Эрика крепко зажмуривается, но ничего не происходит. Она раскрывает глаза и по её щеке стекает слезинка. Я быстро обрезаю верёвку над её головой. Волчица в изнеможении падает на пол. Потом так же над Бойдом, еле дотягиваясь до его рук. Он тоже падает на пол. Я разрезаю верёвки на из руках и ногах, отсоединяю провода, и снимаю скотч с их ртов. Они еле живы от такого заряда электричества. И мне в большей мере хочется убить Джерарда. Мы сидим в подвале не больше получаса, но я успеваю закурить, благо, сигареты и новую зажигалку Джерард не забрал, как мой телефон. Я курю, дым подымается вверх, к потолку и просачивается сквозь узкие щели в досках. Эрика так же лежит на полу ничком, Бойд сидит рядом со мной, привалившись спиной к стене, и тяжело дышит. А я курю и понимаю, что хуже уже не будет, теперь меня ждёт только смерть. Вот бы только Дерек не купился на уловку Джерарда. Лишь бы только он уже ехал в десятках километров от города. Думаю, примерно за час можно было бы добраться до Фреско или куда-нибудь в том направлении. Думаю, они уже далеко… Дверь в подвал открывается, когда я тушу окурок о дощатый пол. Вниз спускаются четверо. У двоих шокеры, у одного пистолет, ещё у одного арбалет. Я легко усмехаюсь, довольно иронично… Приставив шокеры к оборотням, они заставляют их подняться. Ещё один охотник, тот самый Джордж, наставляет на меня пистолет. Я усмехаюсь, не без боли, и подымаюсь на ноги. Они толкают нас к выходу, мы подымаемся по ступенькам. В доме на удивление тихо. Они выводят нас на улицу и вталкивают в две машины. На улице уже темно и, прежде, чем я сажусь на заднее сиденье, я запрокидываю голову и смотрю на небо. Оно сегодня чисто, звёздное, луна уже полностью налилась и теперь освещает округу, будто солнце. Джордж толкает меня и я сажусь в машину. Мы долго едем по городу, сворачиваем на север, туда, где расположены старые склады. Я уже полностью смирилась со своей участью. Хочу только, чтобы Дерек и остальные были уже далеко-далеко, чтобы Дерек не знал, что сегодня я умру от руки Джерарда Арджента…Чёрт, а я так и не развеяла прах отца над могилой мамы, как хотела. Он до сих пор стоит у меня в шкафу на верхней полке в красивой зелёной урне, отделанной под мрамор. Крис выбирал её вместе со мной. Я помню, как увидела её, такую красивую и блестящую и точно знала, что она подойдёт для его праха. С тех самых пор я и вожу её с собой, куда бы не отправилась. Я поклялась себе, что развею прах отца над могилой мамы, когда приеду в этот город. Готова была даже специально приехать. А теперь я не сдержу обещание. Теперь меня убьёт старый маразматик с маниакальными идеями… И через несколько дней кто-нибудь, наверное, Крис, развеет мой прах где-нибудь над кладбищем… Мы резко останавливаемся. Джордж выволакивает меня из машины, я даже не сопротивляюсь. Непривычно короткие волосы раздражающе падают на лицо, я отвожу их от глаз, заправляя за уши. Джордж ведёт меня к одному из складов, где горит тусклый свет. Мы входим, я даже не подымаю взгляд. Я и так чувствую, что здесь куча людей. - Стайлз! – его голос, будто гром среди ясного неба. Надрывный, с болью, и такой родной. Я вскидываю голову. Дерек стоит на коленях посреди склада, он обращён, к голове приставлен пистолет. Я перевожу взгляд на того, кто держит пистолет – Кейт… - Я же просила уехать… - почти шепчу я, хочу подбежать к нему и обнять, но Джордж крепко держит меня за руку. – Зачем ты приехал?.. Зачем вы все вернулись?.. Я обвожу взглядом склад и понимаю, что все они – Скотт, Айзек, Кора, - все они здесь, стоят под прицелом таких же пистолетов и арбалетов. В толпе охотников я вижу Эллисон. Она стоит рядом со Скоттом и направляет на него арбалет. - Эллисон, что ты делаешь?.. – такой же полушёпот, но он эхом отдаётся от стен склада. - Прости меня, Стайлз… Я только качаю головой. Поворачиваю голову и вижу Джерарда. Он улыбается, а меня так и подмывает стереть эту мерзкую ухмылку с его противной рожи. Меня обуревает масса эмоций и я готова кричать от их переизбытка. - Добро пожаловать, Стайлз, - говорит Джерард, вертя в руках мой хромированный, начищенный Кольт. – Мы заждались. Правда, Дерек? – в ответ Альфа только рычит. – Хороший мальчик. Знаешь, Стайлз, это редкостная удача поймать Альфу и всю его стаю разом. Особенно, если тебе помогает столь прекрасное создание, как ты. Понимаешь ли, однажды я уже испытал такое счастье, когда Кейт собрала для меня всю стаю под одной крышей, - он поворачивается к Дереку, потом к Коре. – Это было великолепно. - Старый ублюдок! – Кора срывается на крик и делает шаг вперёд, но один из охотников бьёт её шокером. Волчица скулит и падает ничком на пол. - Сколько экспрессии! Какие сильные гены! Ты так похожа на своего отца, малышка, - говорит Джерард и улыбается. – Он был таким же. И умер первым, когда пытался спасти свою семью, - теперь настала очередь Дерека рычать и клацать зубами. – О, а ты, Дерек, точная копия матери. Расчётливый, холодный, прямолинейный, угрюмый и величественный. Но и амбиции у тебя такие же. Обиженный судьбой, угрюмый мальчик с большим сердцем. Точная копия Талии Хейл. И сегодня ты умрёшь так же, как умер твой отец – в объятьях любимой. Джерард быстро подходит ко мне и вкладывает в руку пистолет. Я чуствую его тяжесть и холод хромированной стали. Это приятно, особенно, если учесть, что Джерард стоит рядом. Совсем близко. - А вы не переживаете, что я могу убить вас? – я подымаю на него взгляд. Он улыбается и кивает головой. Кто-то из неизвестных мне охотников приставляет пистолет к голове Эллисое, а из машины, стоящей поодаль, выводят Криса, тоже под прицелом. Его голова разбита и по лицу стекает кровь. - Я уверен, что ты не убьёшь меня, Стайлз. Потому что, если ты нажмёшь на курок и я умру, то мои люди убьют всех, кто тебе дорог. Сразу же, не успеет моё тело упасть на пол. - Ты бессердечная сволочь, Джерард… - выдыхаю я, сдавшись. Моё сердце сжимается от того, что могут пострадать невинные люди. Особенно, Крис и Эллисон. Я опускаю голову. - Стайлз, - зовёт Дерек. Я подымаю голову и смотрю на него. Он уже не в облике оборотня, теперь на меня с нежностью смотрят такие родные зелёные глаза. – Стайлз, сделай это, - мягко говорит он. Я качаю головой. – Послушай меня, Стайлз. Мы всё равно обречены, - я слышу в его голосе грустную усмешку. На глаза наворачиваются слёзы, а руки дрожат так, что я с трудом удерживаю пистолет. – Так почему бы не завершить это немедленно? - Давай, сделай это. Иначе я убью всех, кто тебе дорог. - Ты убьёшь собственную внучку и сына? – спрашиваю я, не отводя взгляд от Дерека и его уверенного лица. - Я готов пожертвовать сыном во имя справедливости и Кодекса, - изрекает Джерард и я могу только представить какого сейчас Крису. - Ублюдок… - выдыхаю я и чувствую, как сильные руки Джорджа тащат меня ближе к Дереку. - Убей его, Стайлз. И Крис и Эллисон останутся живы. Или не убей и умри вместе со всеми. Дерек смотрит уверенно. Он мягко улыбается мне и одобрительно кивает, мол, давай, чего ты ждёшь? А я не могу. Рука дрожит так, будто у меня тремор, я боюсь. Боюсь убить любимого мне человека, я не настолько сильная… - Я не настолько сильная… - шепчу я, глядя на Дерека. - Ты сильнее, чем думаешь, Стайлз, - говорит он. – Поэтому сделай это и спаси свою семью и жизнь. - Ты моя жизнь, - по щекам уже стекают слёзы. – Ты… - Я люблю тебя, - он продолжает смотреть так же, как и раньше. – И всегда буду. И то, что я сейчас умру, этого не изменит. - Господи, как же это мило, - встревает в наш разговор Кейт. Дерек рычит на неё, за что она только сильнее прижимает дуло к его затылку. Я читаю в его взгляде полную уверенность. Я заряжаю пистолет и медленно, дрожащей рукой, подношу его ко лбу Дерека. Слёзы текут по щекам, рука дрожит. Он подымает руку и крепко сжимает моё запястье, тем самым укрепляя его, чтобы рука перестала дрожать. И она перестаёт. Я кладу палец на курок . Дерек смотрит на меня всё с той же нежность и уверенностью, а по моим щекам ещё больше текут слёзы. Я не могу. Не могу убить того, кого люблю. Я не охотник и я не хочу, чтобы он был моей жертвой. Я не хочу, чтобы он был сотым оборотнем. Не хочу… Я хочу, чтобы их осталось девяносто девять. Я говорила, что не считаю, я соврала. Я помню глаза каждого из них и не хочу, чтобы эти воспоминания пополнили глаза Дерека. Он держит крепко, не отпускает. Я тянусь рукой к обойме и нажимаю на кнопку. Она выпадает мне в руку. Я отбрасываю её в сторону. Дерек смотрит на меня с долей боли, но так же нежно, и отпускает запястье. Я разряжаю пистолет. Пуля, застрявшая там, но не выстрелившая, со звоном падает на бетонный пол. Я отбрасываю Кольт, он падает и моё сердце даже не сжимается, как раньше. - Я не могу, - я опускаюсь на колени перед Дереком, беру его лицо в свои ладони и прислоняюсь своим лбом к его. Он снова обхватывает мои запястья пальцами. - Стайлз, не нужно… - я слышу голос Криса за спиной. Он слабый и хриплый, но такой родной. - Нужно. Если ему суждено умереть, то и мне тоже. Я люблю тебя, - это я выдыхаю уже в губы Дереку, порывисто прикасаясь к ним своими. - Что ж, девочка, ты сделала свой выбор, - говорит Джерард. – Другого от тебя я и не ожидал. Я знал, что ты не сможешь, что ты сломаешься. Ты такая же, как твоя мать, Стайлз! Такая же любвеобильная, как она. Такая же самонадеянная и упрямая. И глупая, как твой папаша! Ты спрашивала, смогу ли я убить родного сына? Сына, с которым никогда не мог найти общий язык и который мне совсем не близок? Стайлз, ты меня недооценила, - я слышу в его голосе усмешку. – Я убил собственную дочь, Стайлз! Убил ту, в ком души не чаял! Ту, которая была мне ближе и дороже самого себя. Ту, которая была всем моим миром, всей жизнью. Я убил твою мать, Стайлз, и свою дочь! От этих слов внутри меня что-то обрывается. Осознание бьёт меня, словно раскалённый добела метал. Джерар Арджент только что назвал мою мать своей дочерью… ___________________________________ И в конце автор упоролся)))
374 Нравится 121 Отзывы 108 В сборник
Отзывы (9)