ID работы: 10066147

Мародёры читают "Гарри Поттера"

Джен
PG-13
В процессе
19
Размер:
планируется Макси, написано 19 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 14 Отзывы 36 В сборник Скачать

Глава третья×2

Настройки текста
Римус взял книгу у Сириуса и продолжил читать       Миссис Дурсль даже делала вид, что у нее вовсе нет никакой сестры, потому что сестра и ее никчемный муж были полной противоположностью Дурслям. Дурсли содрогались при одной мысли о том, что скажут соседи, если на Тисовую «улицу пожалуют Поттеры. Дурсли знали, что у Поттеров тоже есть маленький сын, но они никогда его не видели. И они категорически не хотели, чтобы их Дадли общался с ребенком таких родителей.       — Чемже мы так им не угодили? — Не без сарказма проговорил Джеймс — «Мы? Какие «мы»? Никаких «нас» нету, запомни это Джеймс.- С холодком проговорила Лили       Когда во вторник мистер и миссис Дурсль проснулись скучным и серым утром — а именно с этого утра начинается наша история, — ничто, включая покрытое тучами небо, не предвещало, что вскоре по всей стране начнут происходить странные и загадочные вещи. Мистер Дурсль что-то напевая себе под нос, завязывая самый отвратительный из своих галстуков.<tab. - Зачем одевать отвратительные вещи?- Спросил Сириус.       А миссис Дурсль, с трудом усадив сопротивляющегося и орущего Дадли на высокий детский стульчик, со счастливой улыбкой пересказывала мужу последние сплетни. Никто из них не заметил, как за окном пролетела большая сова-неясыть. В половине девятого мистер Дурсль взял свой портфель, клюнул миссис Дурсль в щеку и попытался на прощанье поцеловать Дадли, но промахнулся, потому что Дадли впал в ярость, что с ним происходило довольно часто. Он раскачивался взад-вперед на стульчике, ловко выуживал из тарелки кашу и заляпывал ею стены. — Ух, ты моя крошка, — со смехом выдавил из себя мистер Дурсль, выходя из дома.       — Поощрять его за отвратительное поведение! Кажется я теперь понимаю чем им не угодил наш сын! — Возмутилась Лили. — Кожется у тебя появился шанс, Сохатый.- Тихо прошептал Сириус       Он сел в машину и выехал со двора. На углу улицы мистер Дурсль заметил, что происходит что-то странное, — на тротуаре стояла кошка и внимательно изучала лежащую перед ней карту. В первую секунду мистер Дурсль даже не понял, что именно он увидел, но затем, уже миновав кошку, затормозил и резко оглянулся. На углу Тисовой улицы действительно стояла полосатая кошка, но никакой карты видно не было.       — Вы думаете тоже что и я? — Проговорил Джеймс — Дааа.- хитро расстянулся в улыбке Сириус — Рябят, во первых недоказанно что это Макконакал.- Сказал Римус- А во вторых давайте читать дальше.       — И привидится же такое! — буркнул мистер Дурсль. Наверное, во всем были виноваты мрачное утро и тусклый свет фонаря. На всякий случай мистер Дурсль закрыл глаза, потом открыл их и уставился на кошку. А кошка уставилась на него. Мистер Дурсль отвернулся и поехал дальше, продолжая следить за кошкой в зеркало заднего вида. Он заметил, что кошка читает табличку, на которой написано «Тисовая улица». Нет, конечно же не читает, поспешно поправил он самого себя, а просто смотрит на табличку. Ведь кошки не умеют читать — равно как и изучать карты.Мистер Дурсль потряс головой и попытался выбросить из нее кошку. И пока его автомобиль ехал к Лондону из пригорода, мистер Дурсль думал о крупном заказе на дрели, который рассчитывал сегодня получить. Но когда он подъехал к Лондону, заполнившие его голову дрели вылетели оттуда в мгновение ока, потому что, попав в обычную утреннюю автомобильную пробку и от нечего делать глядя по сторонам, мистер Дурсль заметил, что на улицах появилось множество очень странно одетых людей. Людей в мантиях. Мистер Дурсль не переносил людей в нелепой одежде, да взять хотя бы нынешнюю молодежь, которая расхаживает черт знает в чем! И вот теперь эти, нарядившиеся по какой-то дурацкой моде.       — Не ну знайте ли, — Вспыхнула Лили- это у вас дурацкая мода!       Мистер Дурсль забарабанил пальцами по рулю. Его взгляд упал на сгрудившихся неподалеку странных типов, оживленно шептавшихся друг с другом. Мистер Дурсль пришел в ярость, увидев, что некоторые из них совсем не молоды, — подумать только, один из мужчин выглядел даже старше него, а позволил себе облачиться в изумрудно-зеленую мантию! Ну и тип! Но тут мистера Дурсля осенила мысль, что эти непонятные личности наверняка всего лишь собирают пожертвования или что-нибудь в этом роде… Так оно и есть!<tab - Делать нам больше нечего!- Теперь уже возмущался Джеймс       Стоявшие в пробке машины наконец тронулись с места, и несколько минут спустя мистер Дурсль въехал на парковку фирмы «Граннингс». Его голова снова была забита дрелями. Кабинет мистера Дурсля находился на девятом этаже, где он всегда сидел спиной к окну. Предпочитай он сидеть лицом к окну, ему, скорее всего, трудно было бы этим утром сосредоточиться на дрелях. Но он сидел к окну спиной и не видел пролетающих сов — подумать только, сов, летающих не ночью, когда им и положено, а средь бела дня!       — Эээ, а что такого в том что совы летают днём? — Не понял Питер — Маглы не пользуется совиной почтой.- Пояснила Лили       И это уже не говоря о том, что совы — лесные птицы, и в городах, тем более таких больших, как Лондон, не живут. В отличие от мистера Дурсля, находившиеся на улице люди отлично видели этих сов, стремительно пролетающих мимо них одна за другой, и широко раскрывали рты от удивления и показывали на них пальцами. Большинство этих людей в жизни своей не видели ни единой совы, даже в ночное время.       — Так уж и не видели, — Усмехнулась Лили — а зоопарки вам на что?       В общем, у мистера Дурсля было вполне нормальное, лишенное сов утро. Он накричал на пятерых подчиненных, сделал несколько важных звонков и несколько раз повысил голос на своих телефонных собеседников. Так что настроение у него было просто отличное — до тех пор, пока он не решил немного размять ноги и купить себе булочку в булочной напротив. Мистер Дурсль уже забыл о людях в мантиях и не вспоминал о них, пока не столкнулся с группкой странных типов неподалеку от булочной. Он не мог понять, почему при одном только взгляде на них ему становилось не по себе. Эти типы тоже оживленно перешептывались, и он не заметил у них в руках ни одной кружки для сбора пожертвований. Выйдя из булочной с пакетом, в котором лежал большой пончик, мистер Дурсль вновь вынужден был пройти мимо этих странных личностей, и в этот момент он абсолютно случайно услышал: — …да, совершенно верно, это Поттеры, именно так мне рассказывали… — …да, их сын, Гарри…       На этот раз никто уже не удивлялся прочитанному. Лили смирилась с тем что ей по всей видимости придеться выйти за муж за Джеймса       Мистер Дурсль замер. У него перехватило дыхание. Он ощутил, как на него накатывает волна страха. Он оглянулся на шептавшихся типов, словно хотел сказать им что-то, но потом передумал. Мистер Дурсль метнулся через дорогу, поспешно поднялся в офис, рявкнул секретарше, чтобы его не беспокоили, сорвал телефонную трубку и уже набирал предпоследнюю цифру своего домашнего номера, когда вдруг передумал и положил трубку обратно на рычаг. Затем он начал поглаживать усы, думая о том, что… Нет, конечно, это была глупость. Поттер — не такая уж редкая фамилия. Мистер Дурсль легко убедил себя в том, что в Англии живет множество семей, носящих фамилию Поттер и имеющих сына по имени Гарри. И он даже не может со стопроцентной уверенностью утверждать, что его племянника зовут именно Гарри. Он ведь никогда не видел этого мальчика. Вполне возможно, что его зовут Гэри. Или Гарольд       — Как можно незнать как зовут твоего племянника?! — Возмутился Джеймс.- Бродяга, у меня идея напомни на каникулах съездить поболтать с этими маглами. Или надо придумать как переместиться во времени. Тут комната озарилась ярко малиновым цветом и перед ними очутились ребята их возраста. В середине стоял мальчик лет пятнадцать до ужаса похожий на Джеймса. По бокам стояли девочка и мальчик примерно такого же возраста. Вдруг они в троём бросились на Питера, мальчик который стоял в центре наложил петрификус тоталос, девочка применила экспеллиармус, а другой мальчик наложил селенцио. — На сегодня хватит. О следующем собранием оповестим обычным способом.- Сказал мальчик похожий на Джеймса Все стали расходиться несколько человек крикнули на прощанье — Пока Гарри! — До встречи Поттер! Когда все ушли то мародёры и Лили стали расспрашивать золотое трио — Вы кто вообще? — Спросил Сириус — Рон Уизли — Гермиона Грейнджер — Гарри Поттер, а как я понимаю вы Сириус Блэк, Римус Люпин, Джеймс Поттер и Лили Эванс? — Да.- Ответили выше перечисленные. — Как вы сюда попали?! — Гермиона непонимающим взглядом смотрела на мародёров и Лили. — Долгая история- отмахнулся Римус- мы читали книги о тебе и захотели переместиться во времени, Ну и. вот…переместились. — А почему вы связали Питера? — спросил Джеймс — О, на то были резкие основания.-Зло посмотрев на Питера ответил Гарри — Питер Петтигрю один из самых приближенных пожирателей смерти к Воланд-Де-Морту.- Тоном прокурора зачитавающего обвинение произнесла Гермиона. — Глупости, -уверенно заявил Джеймс- никто из нас никогда не встанет на сторону Волонд-Де-Морта! — Ага, мечтайте, Питер не только встанет на его сторону, но и выдаст ваше убежище, из-за чего вы и умрете- выдал Гарри — Мы… Умрем? — спросил Джеймс -А кто именно? — Уточнил Сириус — Мама с папой- ответил Гарри Все замолчали уставившись на Питера. Первой тишину нарушала Гермиона — Вы кажется что то про книги говорили? Давайте читать дальше. — Да, да конечно- Отозвался Люпин и продолжил
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.