ID работы: 10066663

Перевёрнутая судьба

Dragon Age, Mass Effect (кроссовер)
Гет
R
В процессе
85
автор
Размер:
планируется Макси, написано 136 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 82 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 21

Настройки текста
— И где искать эту Касуми? — поинтересовалась я, выбираясь из такси и с любопытством осматриваясь. — Если вы пройдёте десять метров вперёд, то обнаружите рекламную тумбу, у которой назначена встреча, капитан, — немедленно активизировалась СУЗИ. — Напомнить вам пароль? — Молчание — золото, — проворчала я, — кстати, прими это к сведению. — Обязательно, — заверила меня ИИ. — Всё это выглядит странным, — сварливо бросила я, направляясь к указанному месту. — А если этой Касуми нет? — Значит — не судьба, — заметил Гаррус. — Я, вообще не понимаю, какой прок команде от воровки? — Не скажи, — я позволила себе усмехнуться. — Умение открывать замки довольно полезно. Сама подумываю этому научиться, но вот с временем беда… — Духи, зачем это тебе нужно? — изумлённо воскликнул турианец, останавливаясь. — Это полезно. Никогда не знаешь, что ценного скрывается за запертой дверью или крышкой сундука… — в моей памяти промелькнули пара довольно интересных моментов прошлого. — В моём мире это не раз помогало мне, так что подобные навыки лишними не бывают. Равно как и человек, владеющий ими. — Странные умения для девушки из знатной семьи… — озадаченно произнёс Гаррус. — Всего лишь хобби, — я пожала плечами. — С шитьём и вышивкой как-то не сложилось… — Касуми здесь, — вмешалась СУЗИ, что было довольно кстати, потому что разговор стал пробуждать в моей памяти воспоминания, а это было не к чему, по крайней мере, сейчас. — Где она? — поинтересовалась я у ИИ. — В технической зоне, — ответила та. — Довольно ловкая особа. Уже успела посетить «Нормандию» и даже оставила свои вещи в правой обзорной палубе. — Вот как, — озадаченно сказала я. — А что сказала на это Миранда? И, вообще, кто пустил её на корабль?! — Оперативник Лоусон не в курсе произошедшего визита. Равно как и никто другой из членов команды и экипажа. Мисс Гото воспользовалась тактической маскировкой. — У нас довольно серьёзные проблемы с безопасностью, — в голосе турианца прозвучали сердитые нотки. — Довольно странно для такой организации, как «Цербер». — Не то слово, — согласилась с ним я. — Вернёмся на корабль, устрою разнос Миранде. Мне не нравится, что по кораблю может шляться невесть кто совершенно незамеченным. — Но я же заметила, — в тоне ИИ чувствовалось возмущение. — Мои сканеры невозможно обмануть. — То есть ты позволила ей это сделать? — вопрос я задала для проформы. — Естественно. Её действия не предоставляли ни малейшей опасности. — Ты, как минимум, должна была поставить меня в известность! СУЗИ, я понимаю, что сама дала тебе волю, но не забывай о том, что я — капитан корабля. — Всё же я был прав, когда советовал тебе не снимать ограничения, — проворчал турианец. — Я поняла свою ошибку, Камилла, — на сей раз в тоне ИИ звучали покаянные нотки. — И хорошо, — я не стала развивать эту тему, переведя её на более насущную. — Так где находится наш будущий член команды? *** Касуми с любопытством наблюдала за Шепард и её спутником-турианцем. Для себя она решила принять предложенный контракт практически сразу, но не могла отказать себе в удовольствии немного озадачить капитана. Перенастроить рекламную тумбу было просто, равно как и попасть на корабль Шепард. Кейдзи непременно бы упрекнул её в излишней театральности. Она на мгновение прикрыла глаза, вызывая в памяти его образ. — Мисс Гото, я оценила ваши навыки, равно как и вашу наглость. Раздавшийся голос прервал воспоминания и Касуми, резко обернувшись, с удивлением поняла, что Шепард удалось раскрыть её местонахождение. — Вы должны были назвать пароль, — проворчала она. — Давайте не будем тратить время попусту. Судя по тому, что вы уже обустроились на «Нормандии», вопросов с контрактом у вас нет? — Вы знаете об этом? — Мисс Гото, было бы странно, что я не знаю о том, что происходит на борту моего корабля. И, как я уже говорила, я смогла это оценить. Предлагаю закончить с формальностями. У меня, лично, ещё есть дела на Цитадели. — Ваша взяла, — Касуми позволила себе усмехнуться. — Да я участвую и рассчитываю на вашу помощь решении моего дела. — А вот с этого момента поподробнее, — произнесла Шепард, обменявшись взглядами со своим спутником. — Ничего сложного, просто нужно будет вернуть кое-что, принадлежащее мне. — Вернуть? — скептически спросил турианец. — Поскольку это было украдено у меня, то полагаю, что вернуть в данном случае будет вполне уместно. Капитан, я почти разработала план и мне понадобится ваша помощь на его финальной стадии. — Я так понимаю, что это и станет платой за ваше участие в моей миссии? — сухо спросила Шепард. — Именно так, — кивнула Касуми. — Вы знаете, что предстоит сделать мне, но я не знаю, в чём будет заключаться моя помощь вам, — холодно заметила капитан. — Извините, мисс Гото, но мне это не подходит. — Что? — удивлённо воскликнула девушка. — Я не отрицаю полезность вас как члена моей команды, но поставленные вами условия для меня неприемлемы. — Мне казалось, что мы договорились, — растерянно произнесла Касуми. — Проклятье, я ведь сама вышла на представителей организации, когда узнала о том, что вам нужны люди для особой миссии. И теперь вы отказываетесь? — Какими бы ни были предварительные договорённости, — вмешался турианец, — последнее слово за Шепард. — И не стоит снова прибегать к вашим навыкам, когда будете забирать свои вещи с моего корабля, — сказала капитан. — Не создавайте ненужных проблем. — Это угроза? — Всего лишь рекомендация. Прощайте, мисс Гото. Вест тщательно продуманный план трещал по швам. Касуми понимала достаточно чётко — в одиночку её не справиться, а Шепард… Шепард та, кто сможет ей помочь. И, в принципе она права — Касуми и сама не стала бы давать своё согласие, не выяснив подробностей предстоящего дела. — Капитан, — воскликнула она, догоняя Шепард. — Мне действительно нужна ваша помощь. Понимаете, мой напарник, Кейдзи Окудо, погиб. Его убил Донован Хок. И он присвоил себе серый ящик Кейдзи. — Серые ящики запрещены, — проворчал турианец. — Мне нужно вернуть его, — сказала Касуми. — В нём важные воспоминания… о нас… Это единственное, что у меня осталось. Помогите мне, Шепард, пожалуйста. Мне больше не на кого рассчитывать. — Донован Хок, известная в криминальных кругах личность, позиционирующий себя как коллекционер редких и дорогостоящих вещей. Более того, он просто помешан на безопасности, и я уверен, что планировать похитить что-то у подобного человека — неоправданный риск, — раздражённо произнёс турианец. — Возможно, — кивнула капитан. — Мисс Гото, я понимаю вас, но и вы поймите — я могу обещать вам приложить максимум усилий для возвращения необходимого вам предмета, но только если это не поставит под угрозу мою основную миссию. — Пусть будет так, — со вздохом кивнула девушка. — Я как раз работаю над планом проникновения в дом Хока. Уверяю вас — я учту все риски. — Что ж, будем считать, что мы договорились, — усмехнулась Шепард. — Добро пожаловать в команду, мисс Гото.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.