ID работы: 10067282

Ночные кошмары и объятия

Слэш
Перевод
G
Завершён
89
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Курапика привязал купленные товары к своему страусу и вспомнил, что теперь не сможет покинуть родной лес и выйти во внешний мир, поскольку во время вылазки и подставного конфликта его глаза покраснели. Обратная дорога с Пайро была тихой, пока тот не начал рыться в своей сумке, не достал зеркало и сказал:       — Курапика, смотри!       Тот повернулся, чтобы глянуть в зеркало, и удивился:       — Подожди, почему мои глаза сейчас не алые?       Пайро с ухмылкой ответил:       — Когда я уронил пузырёк с глазными каплями, который мне дал старейшина, я заменил его другим пузырьком с обычной водой. Теперь мы сможем покинуть деревню!       Курапика улыбнулся своему лучшему другу, и они потихоньку приближались к родному лесу.       На следующий день старейшина деревни разрешил Курапике и Пайро покинуть лес, хотя они не смогли уехать сразу. Клан Курута проводил особую церемонию для тех, кто покидает деревню, и на подготовку к ней ушла неделя. В это время дети решили навестить Шейлу, незнакомку, которую они выхаживали после того, как она случайно попала в лес и сломала ногу. Курапика и Пайро находились в пещере, где пряталась Шейла, сгорбившись над своей книгой. Пайро теперь мог прочитать на английском языке целый абзац, но, поскольку его зрение с каждым днём падало, ему приходилось щуриться, чтобы разглядеть текст в книге. Шейла посмотрела на него и заговорила:       — Я не уверена, что вы знаете об этом, но для сдачи Охотничьего экзамена требуется безупречное зрение и хорошая физическая форма. С момента нашей первой встречи тебе, видимо, стало тяжело читать не щурясь. Твои ноги кажутся не лучше, ибо постоянно кажется, что ты хромаешь.       Курапика попытался подбодрить Пайро:       — Эй! Пока я рядом, я буду тебя защищать. Я не хочу покидать деревню один. — Он повернулся к нему, прежде чем заговорить снова: — Я обещаю, что мы оба станем охотниками и вместе исследуем мир. Ты мой лучший друг, и мне нечего делать без тебя, — произнёс Курапика с улыбкой на лице.       Он не осознавал, что держал ладони Пайро в своих руках, пока не понял, что они побледнели и теряли свой вес.       — Пайро, что случилось? Тебе нехорошо? — Забеспокоился Курапика.       — Курапика.       Курапика испугался и вздрогнул оттого, каким гробовым голосом это было сказано, и он с тревогой прикусил губу.       — Я умираю. Я уже давно мёртв.       Сконфузившись, Курапика воскликнул:       — Что... Что ты говоришь?! — Из его резко глаз хлынули слёзы.       — Прямо сейчас ты спишь. Но, пожалуйста, не забывай нашу мечту — стать охотниками. Пожалуйста, стань охотником ради меня. Пожалуйста, никогда не забывай, как сильно я тебя люблю.       Подсознательное медленно перетекало в сознательное, и Курапика понял, что он сейчас трясся в рыданиях. На его руках были царапины от его собственных ногтей. Он приложил все усилия, чтобы вспомнить, где он находился, но не мог. Единственное, что он разобрал, — так это то, что он лежал на диване, а слева от него горел свет. Он почувствовал, что к нему приближалась, нет, бежала на всех парах фигура. Курапика разглядел на ней тёмно-синие очки и сообразил, что это Леорио.       Леорио не был уверен, что́ его друг переживал в этот момент, но он знал, что ему нужно помочь. Что необходимо защитить его.       Он бросился к Курапике и наклонился, чтобы посмотреть, почему его трясёт. Его щеки были мокры от слёз, а лоб покраснел. В ту секунду, когда Курапика вытер глаза, Леорио увидел, что они алые.       «У него, должно быть, паническая атака», — сказал он про себя. Он попытался переместить Курапику в сидячее положение. Как врач, Леорио обучен поддержке как физического, так и ментального здоровья, посему он знал, как помочь своему близкому человеку пережить то, через что ему пришлось пройти.       Леорио обнял Курапику. Он хотел защитить его, он должен был защитить его, потому что ему было невыносимо видеть Курапику в таком состоянии.       Тот сопротивлялся, но в конце концов сдался и положил свою голову на плечо Леорио. Последний шёпотом утешал его. Существовало много различных способов успокоить человека, у которого случилась паническая атака, и наиболее известным из них был физический контакт.       Прошло несколько минут, и плечо Леорио становилось всё более и более мокрым от слёз Курапики. Истекло примерно десять минут, прежде чем Леорио наклонил голову Курапики, чтобы посмотреть на него. Всё, что он увидел, — это печаль того, чья жизнь подпитывалась горем. Он даже представить себе не мог, что потеряет всю свою семью и родной дом в столь юном возрасте и останется в полном одиночестве, что будет даже не с кем поговорить.       — Леорио? Это ты? — прохрипел Курапика.       — Да. У тебя сейчас паническая атака. Назови, пожалуйста, пять вещей, которые видишь.       Курапика перечислил пять вещей, которые увидел вокруг себя.       — Отлично. А теперь, пожалуйста, назови четыре вещи, которые ты сейчас чувствуешь.       Они повторили это ещё три раза, пока Курапика не начал постепенно приходить в себя. Слёзы на его лице высохли, но глаза оставались алыми. Прошло почти полчаса, прежде чем дыхание Курапики вернулось в норму, а его очи снова приобрели свой первоначальный карий цвет.       — Если ты не возражаешь, можешь сказать, что произошло? — спросил Леорио.       — Мне жаль, что тебе пришлось увидеть меня таким, — приглушённо ответил Курапика и набрался побольше сил и воздуха. — Мне снился Пайро. Нам снова было по двенадцать лет, и я помню, что мы виделись с Шейлой. Я не помню, что происходило после этого, кроме ощущения смерти Пайро у меня в руках. Он попросил меня стать охотником ради него, сказал, что любит меня...       — Я очень сожалею... Я просто хочу, чтобы ты знал, что если ты когда-нибудь захочешь поговорить об этом, то я всегда здесь. Это нормально, и когда снятся подобные сны, это показывает, насколько ты любишь кого-то. Мне до сих пор порой снятся сны о Пьетро¹, но это совсем ничто по сравнению с тем, через что́ ты прошёл, Курапика. Пожалуйста, знай, что ты не один.       (Пьетро¹ — имя друга детства Леорио. Оно упоминается в аниме 1999 года, тогда как в манге и аниме 2011 он безымянный.)       Курапика в знак благодарности крепко обнял Леорио. В его объятиях он чувствовал себя в полной безопасности.       Да. Это было то чувство, которое Курапика совсем не испытывал последние десять лет. Сейчас ему было двадцать два года, но воспоминания о его клане нередко всплывали наружу. Тёплое, размытое чувство расползалось в его груди.       — Спасибо, Леорио. Ты всегда миришься с моими проблемами, даже когда я отталкиваю тебя. Ты моя опора. Ты поддерживаешь меня, когда я пытаюсь достичь недосягаемое, и ты, вероятно, причина, по которой я жив по сей день. Если бы я не встретил всех вас пять лет назад, я бы, вероятно, покончил бы с собой в попытке убить пауков. Я подверг наши жизни опасности, пытаясь отомстить, но даже в этом случае ты позволил мне остаться с тобой, и я бесконечно благодарен тебе за это.       Он сделал небольшую паузу, прежде чем раскрыть рот снова:       — Извини за бессвязный бред. Думаю, я пытаюсь сказать, что люблю тебя.       Леорио был сбит с толку, почему его друг, застенчивый и сдержанный Курапика, в этот раз так открыто поделился своими чувствами. Он также был очень смущён его признанием. Но, тем не менее, Курапика ему всегда нравился не-совсем-в-дружественном-плане-но-и-не-особо-романтическом с тех пор, как он встретил его на корабле.       — Тебе не нужно благодарить меня за то, что я остаюсь рядом с тобой. Я сделаю для тебя всё, я просто не хочу, чтобы ты умирал. Хотя мне не до конца понять, через что ты прошёл, но я всё ещё хочу помочь тебе и твоим целям. Твоя жизнь — самое важное для меня, и я не потерплю её конца. Мне просто повезло, что это произошло, когда ты был в моём доме, и что я смог вовремя тебе помочь.       Они двое пошли лечь на диван, потому что Курапика, вероятно, уже устал от всего этого плача. Курапика лёг на Леорио, его голова была прямо под его подбородком. Леорио поцеловал Курапику в лоб и сказал:       — Я тоже тебя люблю.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.