ID работы: 10068088

Храни в сердце песню, а в сапоге нож

Слэш
NC-17
В процессе
31
автор
Юмис бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 27 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 3 Отзывы 11 В сборник Скачать

Йоррваскр

Настройки текста
– Не смешно, Поттер, – надул губы Малфой и дёрнул за рычаг, открывая потайной ход в стене. – О, нет, ещё как смешно, – заходя за напарником в узкий коридор хода посмеивался наёмник, – и с каждым разом становится всё смешнее. Два Непреложных обета на двоих – не слишком ли жирно? – Думаешь, мне доставляет удовольствие за тобой таскаться? – грозно зашипел Драко, резко поворачиваясь к Поттеру и направляя на него остриё своего кинжала. Поттер только насмешливо вздёрнул бровь, а через секунду потянул Драко на себя, разворачивая к своей груди спиной и закрывая ему рот ладонью. – Что ты себе позвмвхмх… – запротестовал было тот, но Гарри прижал его к себе ещё плотнее. – А? Здесь кто-нибудь есть? – послышался мужской голос из-за загораживающей их стены. Совсем рядом раздались шаги. – Видгрод, кончай слоняться, иди помоги! – гаркнул, вероятно, кто-то из пособников упомянутого Видгрода. Малфой заметно расслабился в руках Поттера, когда шаги стали удаляться. Судя по звукам за стеной и данным, имеющимся у Поттера, контрабандисты, ради которых они пробрались в этот старый грот, недавно получили новую партию скумы* и как раз загружали её на причаливший брик. Дыхание Поттера отрывисто касалось щеки Драко и вопреки своей воле Драко почувствовал, как кожа на его щеках пылает. Он слегка пошевелился, давая Поттеру понять, что его можно отпустить. Гарри напряжённо вслушивался в происходящее вне их видимости. Тогда Драко, стараясь вести себя тихо, положил свою руку на ладонь Поттера, в попытке оттащить её от своих губ. – …завтра она прибывает в другое место, – раздались голоса снова совсем рядом. Драко инстинктивно дёрнулся и прижался задницей к паху Поттера. Гарри на секунду замер, еле слышно хмыкнул и провёл носом по краю уха Драко. Его правая рука всё так же удерживала рот Малфоя, а левую он положил ему на шею и легонько сжал. – Не здесь, – шутя мурлыкнул он, Малфой гневно зыркнул на него, но Гарри резко развернулся, прижав Драко к стене и выглянул из их укрытия. Под каменным сводом грота перекрикивались чайки, редкие солнечные лучи пробивались сквозь проплешины в скале, формирующей стены логова контрабандистов. Для бриков, перевозивших контрабанду, был отдельный потайной проход, здесь они забирали груз. В самом центре грота стоял огромный, давно уже неиспользуемый по назначению, раздолбанный корабль, служивший, видимо, для бандитов домом или базой, а может, и тем и другим. Вокруг были разбросаны старые гнилые доски, пустые бутылки из-под вина и птичий помёт. – Нам нужно пробраться туда, – он указал пальцем на корабль, – и найти судоходные журналы. Скопировать записи и выбраться живыми. Драко, выглянувший вслед за Поттером кивнул и пригнувшись, потащился за ним. Они прокрались к кораблю оставшись незамеченными, благо, бандиты были заняты погрузкой скумы на очередной брик. Миновав два пролёта, они поднялись по деревянной лестнице в каюту капитана, и Поттер вскрыл замок своими отмычками. Судоходные журналы особо спрятаны не были, так что Поттер быстро переписал все данные на клочок пергамента. Когда они закончили и собрались было покинуть каюту, дверь отворилась и приглушённый голос отдал команду продолжать выгрузку. В ответ ему что-то крикнули и завязался спор. Входить человек, открывший дверь не спешил и, переглянувшись, Драко с Гарри поспешили укрыться в стоящем неподалёку шкафу. Никогда Поттер не думал, что попадёт в такую нелепую ситуацию, но заказчик ясно дал понять, что смертей на этом задании быть не должно. – Напомни мне, какого чёрта мы попёрлись сюда средь бела дня, Поттер? – прошипел Малфой прямо ему на ухо, – могли прийти, когда все спят. – Слишком долго ждать, а данные нужны к вечеру. К ночи они уже переправят сотни бутылок и адреса уничтожат. Потом их не найти, а теперь заткнись, пока нас не обнаружили, – рассерженно ответил ему Поттер и ткнул под ребро локтем, чтобы неповадно было. Малфой от неожиданности издал полустон-полувсхлип, что, Гарри увидел сквозь небольшую щель между дверок шкафа, на секунду заставило бандита в дверях оглянуться. Но, видимо, спор с его коллегами был слишком захватывающим, так что он быстро к нему вернулся. Гарри скосил взгляд на Малфоя: тот от недовольства поджал губы. Бандит прошёл в каюту и усевшись за стол, начал что-то увлечённо царапать в журнале. У Гарри затекла нога и он попытался повернуться, то же самое сделал и Малфой, так, что они оказались теперь ещё сильнее прижаты друг к другу. «Держи друзей поблизости, а врагов ещё ближе, кажется, так говорят?», – подумал Гарри, усмехаясь про себя. Сейчас он мог рассмотреть каждую пору на лице Малфоя. Солнечный луч пробивался сквозь всё ту же щель меж дверей, мягко ложась на щёку, скулу и шею Драко. Гарри остановился взглядом на его губах, а когда посмотрел Драко в глаза увидел, что тот тоже смотрит на его губы. Спустя мгновение их взгляды встретились. Было что-то магическое в том, чтобы вот так друг в друга смотреть. «Только не это», – пронеслась в голове запоздалая мысль. Снаружи зашевелился пленивший их по незнанию человек, и Гарри понял, что кабинет был пуст. Он первым нарушил молчание.

***

Камин затрещал, огонь взметнулся до портала, затем осел до углей, от которых начали подниматься маленькие спиральные смерчи, формируя изображение лица Сириуса. Гарри облегчённо выдохнул и придвинулся поближе к камину. – Какие дела, Гарри? – улыбнулся крёстный. – Ничего нового, – улыбнулся он в ответ, – а у тебя? Есть что-то по нашему делу? Сириус наклонился поближе. – Я вот что узнал. Питер навёл справки и Драконий камень попал в руки, но я бы даже сказал в лапы, – Сириус усмехнулся, – кое-кому из наших не самых дружелюбных, ммм, соседей. – О ком ты говоришь? – нахмурился наёмник. – Оборотни, друг мой, – Сириус щёлкнул пальцами, а Гарри поражённо открыл рот. – Не может быть, им-то он зачем? – Это тебе и предстоит выяснить, – ответил крёстный, – в чём дело? – спросил он, увидев, что Гарри нахмурился. После того, как Гарри узнал, что с Драко тоже взяли Непреложный обет, суть которого, конечно же, Поттеру было никак не разгадать, всё стало казаться куда серьёзнее и Гарри понял, что не его одного держат на крючке. Но, в конце концов, поиск Драконьего камня не было делом Империи, так что посвящать Малфоя в подробности было необязательно. Как оказалось, Обет так не считал. Только Поттер об этом подумал, как правую руку прострелило резкой болью, в глазах потемнело, но всё закончилось так же быстро, как и началось. – Эй, Гарри? – взволнованно переспросил крёстный. – Всё в порядке, – тяжело дыша соврал он и, попрощавшись с Сириусом, отправился к Гермионе. Если кто и знал о настоящем местонахождении оборотней, то это, конечно же, была она.

***

– Оборотни? Зачем тебе оборотни? – глядя на Гарри из-за книжной полки, спросила Гермиона. – У них есть кое-что, что очень сильно меня интересует, – ответил Поттер. Гермиона прищурилась, но продолжила копаться в книгах, очевидно, что-то ища. – Да, и я подумал, что ты точно уж что-то знаешь о том, где может быть их, эээ, не знаю, логово? Дом? Где вообще обитают оборотни? В ответ Гермиона только огорчённо покачала головой. – Кошмар, Гарри. И как ты только дожил до своих лет? Убиваешь драконов, но понятия не имеешь, кто такие оборотни. – Я знаю, кто такие оборотни, – ни капли не обидевшись сказал Гарри, – они мохнатые, огромные, бегают по лесу и едят овец. Гермиона улыбнулась, покачав головой. – Сам ты бегаешь по лесу. Это детские страшилки. Оборотни – разумный вид, уже давно живущий среди людей. Естественно, они держат это в секрете, ведь если люди об этом узнают – пойдут на них с вилами. Хотя оборотни уже давно не воруют чужих овец. Но народ пугает всё, что выше их понимания. Тем более в наше тёмное время. – Так ты знаешь, где их искать? Гермиона победно вскинула руки: – Нашла! Нашла то, что искала. И, отлевитировав искомое к своему столу, начала спускаться с маленькой лесенки, служащей постаментом при поисках высоко стоящих книг. – Конечно, знаю, – улыбнулась она, – но тебе не скажу. – Почему это? – удивился наёмник. – А зачем? – ответила вопросом на вопрос подруга. – Я не могу сказать, – Гарри принялся выхаживать взад-вперёд по библиотеке при личных покоях ярла. – И я не могу сказать, – невозмутимо парировала подруга. – Гермиона, ну, пожалуйста, ты же знаешь, что я бы не стал спрашивать о таком ради шуток, – Гарри плюхнулся на стул, стоящий около стола придворного мага. Взгляд случайно зацепился за книгу, которую подруга недавно извлекла из залежей своих драгоценных фолиантов. «Яды и противоядия» - серебрилась надпись на обложке. Сложив руки на груди, Гермиона молчала несколько минут. – Если хочешь спрятать дерево, то сделай это в лесу, – сдалась она, – тебе нужно в Йоррваскр. – Гермиона, ты прелесть! – Гарри быстро чмокнул её в щёку и поспешил в «Гарцующую кобылу». Поттеру не хотелось рассказывать Драко о деталях, но не взять его с собой он не мог. От мыслей, что может быть иначе руку сводило нешуточной судорогой. День стоял в зените, нетипичная для середины осени жара настораживала Гарри. На улице было душно, редкий ветер трепал волосы и при каждом его дуновении на коже будто отпечатывались солнечные лучи. Вывеска «Гарцующей кобылы» мерно раскачивалась с тихим скрежетом. Гарри промчался мимо скучающего за стойкой Рона, коротко ему кивнув. Драко лежал на кровати с пергаментом и пером, когда Гарри ворвался в его комнату. Он быстро вскинул голову и приподнял бровь. – Стучать не обязательно, Поттер? – высокомерно протянул он. Махнув на него рукой, Гарри упал рядом с завёрнутым в одну простыню Малфоем и, взяв с прикроватного столика графин с водой, мгновенно его осушил. Капли воды текли мимо рта, орошая подбородок и рубашку. Малфой сел рядом с ним и внимательно за этим наблюдал. А когда Гарри закончил, оторвавшись от графина и тяжело дыша, Драко подцепил пальцами каплю с его нижней губы и, не отрывая взгляд от глаз Поттера, слизал её со своего пальца. Гарри гулко сглотнул. Он давно не трахался, но такие явные призывы от полуголого мужчины различать не отучился. А призывов в последнее время было достаточно. Поттер перевёл взгляд на губы Драко и, резко подавшись вперёд, накрыл их своими губами. Целовались они глубоко и влажно, Малфой то и дело поскуливал в поцелуй, прихватывая то нижнюю, то верхнюю губу Гарри. Незаметно он переместился на колени Поттера и, не переставая двигать бёдрами, потянул руки к его паху. Ощупав контуры почти вставшего члена, Малфой скинул с себя уже ненужную простыню. Гарри оторвался от губ Малфоя и окинул его, ёрзающего на своих коленях, жарким взглядом. Его руки легли на бёдра Драко, он повёл вверх, до шеи и легонько сжал. Драко рвано дышал, задевая своим вставшим членом всё еще спрятанный под слоем ткани штанов член Гарри. Он раскраснелся, скулы и щёки украшали неровные пятна румянца. Притянув Драко для поцелуя и не отрывая одной руки от его шеи, Гарри попытался стянуть штаны, но ему пришлось отодвинуться, когда ничего не вышло. Малфой опёрся руками позади себя о бёдра Гарри и с расширенными зрачками наблюдал за попытками Гарри освободиться от одежды. Когда ему это, наконец, удалось, Поттер прижал Драко к себе, сжав одной рукой их члены, а второй прижимая напарника к себе за талию. Гарри шумно вдохнул запах молочной кожи плеча Драко, украшенного серебрящимися шрамами. Проведя языком от основания шеи до уха, Гарри куснул Малфоя за мочку и вновь потянулся к его губам. Поцелуй был рваный и грубый, члены влажно скользили друг по другу в ладони Поттера. Драко вцепился пальцами в его плечи и подавался бёдрами вперёд при каждом толчке. В какой-то момент Драко откинул голову назад и глубоко задышал, сперма выплеснулась из его члена на живот и грудь Гарри. Его грудная клетка вздымалась и опускалась, а Поттер невольно залюбовался стройным телом Драко на своих коленях, его опадающим членом с нежно-розовой головкой и румянцем, сейчас покрывающим всё его тело. Отдышавшись, Малфой опустился на колени около кровати между ног Гарри и, не теряя зрительного контакта, насадился губами на его член до самого основания. Гарри коротко охнул, на секунду зажмурился и положил руку Драко на затылок. Удовлетворённо мурлыкнув, Драко принялся старательно вылизывать и насаживаться ртом на член наёмника, периодически отстраняясь, чтобы вдохнуть больше воздуха. Слюна, которую он не успевал сглатывать, вязко стекала по его подбородку. Гарри приводил в какой-то извращённый экстаз вид Малфоя на коленях с членом во рту. В следующий момент, когда Драко отстранился, чтобы помочь себе рукой, Гарри придержал его голову, и, сжав свой член у основания, провёл головкой несколько раз по полной нижней губе Драко. Тот прикрыл глаза и покорно приоткрыл рот. Заведя член за щёку партнёра, Гарри пару раз толкнулся, наслаждаясь жаром и влажностью, затем ещё раз провёл им по губам. – Можешь на лицо, – промурлыкал Малфой, касаясь мягкими натруженными губами покрасневшей головки Поттера. Зажмурившись, Гарри толкнулся ему в рот и кончил на губы и шею Малфоя. «Блять», – обречённо подумал наёмник. – Зачем пришёл? – стоя в дверях ванной комнаты и вытирая влажным полотенцем кожу, надменно спросил Драко. – Отправляемся в Йоррваскр, – проинформировал Гарри, развалившись на кровати Драко, так и не соизволив одеться, – через час. Малфой, хоть они только что оба кончили, окинул его заинтересованным взглядом, но бросил в Гарри полотенцем и не стал спрашивать о цели предстоящего визита. – Тогда выметайся и дай мне собраться, – хоть и слова звучали грубо, Драко наклонился и коротко поцеловал Гарри в губы.

***

Йоррваскр представлял собой старый деревянный корабль, только перевёрнутый корпусом так, что палуба служила потолком тем, кто там обитал. Строение это стояло неподалёку от Вайтрана и когда-то задумывалось как банкетный зал для больших пиршеств ярла. Потом всё пошло наперекосяк и Гарри думал, что оно давно заброшено. Прохудившаяся «крыша», надтреснутые балки, на которых держалась вся конструкция, разруха и поросшая вокруг плешивой сухой травой территория – всё это вызывало тоску и желание поскорее покинуть это место. – Полнолуние через три дня, – внезапно уточнил Драко, который стоял по правую руку Гарри и смотрел в не по-осеннему чистое небо. – Ты это к чему? – повернув к нему голову, удивился наёмник. Малфой лишь пожал плечами. Гарри нахмурился и открыл было рот, чтобы расспросить Драко подробнее, но его прервал грозный голос человека, вышедшего из дверей бывшего зала. Он был в почти два раза выше Гарри и во столько же раз шире. – Вы кто такие? Что вам нужно? – шумно вдохнув воздух спросил он. – Нам нужно поговорить с вашим..эээ...вожаком, – сделав шаг вперёд пояснил Поттер. Незнакомец усмехнулся, поманил их пальцем, а когда они подошли ближе, схватил за шкирки, как щенков. – Ну, с вожаком, так с вожаком, – нараспев пробасил он, затаскивая их внутрь. Обстановка в Йоррваскре была отвратительной. Половицы скрипели при каждом шаге, обшарпанные гобелены, ошмётками свисающие со стен выглядели так, будто их разрывали и сшивали несколько сотен раз, покорёженная мебель была вся в следах от когтей, а вишенкой на торте был стойкий запах мокрой псины и затхлости. Помещение было большим, казалось, даже больше внутри, чем снаружи. Около стен примостились сколоченные из досок подобия кроватей, отделённых друг от друга грязными занавесками, как в полевом госпитале. То тут, то там на кроватях лежали обитатели этого жуткого места. Гарри насчитал, что их было около двенадцати. Протащив Гарри и Драко от входа до самого конца зала, здоровяк остановился около огромного резного обеденного стола, заваленного грязной, пыльной посудой, покрытой шерстью и кое-где плесенью. За столом, во главе, сидел всего один человек, к которому их провожатый обратился как к Ремусу. – Нашёл этих двоих у входа, сказали, хотят видеть вожака, – он стал позади названного Ремусом и, договорив, громко засмеялся. Видимо, его развеселило слово «вожак». Ремус поднял на них взгляд и наклонил голову набок. Шумно вдохнув, он жестом пригласил их сесть. – Оставь нас, Рубеус, – через плечо обратился Ремус к здоровяку. Тот беспрекословно подчинился. Гарри внимательно смотрел на Ремуса. Лицо его было исчерчено тремя идущими в разных направлениях шрамами, щёки впавшие, будто он недоедал, а спину он держал идеально ровно. Самым страшным в Ремусе были его глаза. Вся радужка была будто залита молоком, зрачка не было видно. Вблизи казалось, что у него вместо глаз по луне в каждой глазнице. – Я знаю, кто ты, Гарри Поттер, – вдруг улыбнулся Ремус, – знаю, зачем ты пришёл. Ты получишь то, что ищешь, но не сегодня. Поттер нахмурился. Очевидно, это было какой-то игрой, правил которой он не знал. – Откуда вы знаете зачем я здесь и что мне нужно? – спросил он. – Твоя слава тебя опережает, а я могу видеть многое из того, чего не видят другие, – Ремус взял со стола небольшого размера кость с оставшимся на ней мясом, – я буду ждать тебя через три дня, если тебе действительно нужно то, что ты ищешь. – Через три дня полнолуние, – вспомнил Поттер слова Драко, – какой идиот пойдёт в логово оборотней в полнолуние? К его удивлению, Ремус рассмеялся, да так громко, что на них обернулись все, кто находился в зале. Смех его закончился так же резко, как начался. Он встал из-за стола, и его фигура продолжила удлиняться. Мышцы рук, бёдер и спины расширялись, лицо вытянулось, черты его обострились, как у хищной птицы. Все тело разом прошила судорога, одежда пошла по швам, вместо неё тело Ремуса покрыла шерсть. Из оскаленной клыкастой пасти стекала слюна, низкий рык раздался из его горла. Он резко опустил когтистые лапищи на стол. Голос Ремуса после трансформации оставался тем же, что и в человеческом обличье, только был порядком ниже, с рокочущими нотками. – А какой идиот вообще пойдёт в логово оборотней, ничего о них не зная, а, Поттер?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.