ID работы: 10068865

Magnum Opus

Гет
NC-17
В процессе
421
Размер:
планируется Макси, написано 849 страниц, 75 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
421 Нравится 389 Отзывы 213 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
Беги, дорогая, беги Беги ради папы и мамы Если услышишь шаги Делай круги и зигзаги

***

Двойное нападение на Джастина и Почти Безголового Ника превратило, то, что до сих пор можно было назвать нервозностью, в настоящую панику. Любопытно, что судьба Почти Безголового Ника, казалось, беспокоила людей больше всего. Все спрашивали друг у друга, кто мог сотворить такое с призраком, какая жуткая сила смогла навредить тому, кто уже мёртв. Это было похоже на какое-то бегство, когда все начали бронировать места на Хогвартс-Экспрессе, чтобы попасть домой на Рождество. — Такими темпами останемся только мы, — сказал Роб Габи и Азе,—Золотое трио, Малфой, Крэбб и Гойл. Весёлый получится праздничек. Но несмотря на это Габи была рада, что почти все уезжают. Она устала наблюдать за тем, как люди шарахаются от Гарри в коридоре, как будто он вот-вот выпустит клыки или плюнет ядом, устала от того, что все переговаривались, указывали пальцами и шипели, когда он проходил мимо.Всё это медленно, но верно выводило Габриэль из себя. Но больше всего её заботило Многосущное Зелье, которое собирались приготовить самоуверенные гриффиндорцы. Делали они это с одной целью-добиться всеми правдами и неправдами признания от Малфоя. Хотя что они могли от него добиться? В сущности ничего.Драко не открывал Тайную Комнату, Габи была уверена силёнок не хватило.А вот наглости заявить, что это он вполне хватало. Неужто они и впрямь не понимают, что Драко просто самолюбивый индюк, а они ведутся на его провокации, как малые неразумные дети? Малфой просто играется с ними и не боле.Что же им спокойно то не живётся? А жилось им действительно не спойно,—подумала Габриэль выходя из теплицы, как вдруг услышала голос Гермионы. — Многосущное Зелье почти готово. Мы со дня на день добьемся от него правды.

***

Наконец семестр закончился, и тишина, глубокая, как снег на земле, опустилась на замок. Габи она казалась скорее умиротворяющей, чем мрачной, и ей очень нравилось, что вся когтевранская башня была в распоряжении её и распоряжении её друзей, что означало, что они могли шумно играть в Подрывного Дурака, не боясь кого-то побеспокоить, или без посторонних проследить за Гермионой, Гарри и Роном, которые, к слову, вели себя очень подозрительно. Они просто наслаждались жизнью и не лезли в неприятности. Близнецы же с Джинни предпочли остаться в школе, а не ехать в Египет в гости к Биллу с мистером и миссис Уизли. В остальном же жизнь в Хогвартсе никак не изменилась. Наступило холодное светлое рождественское утро. Габи вместе с Азой и Робом распаковывали рождественские подарки и тихо радовались жизни. Как и подобает детям.

***

Никто, даже те, кто замер в ужасном ожидании последующего приёма Многосущного Зелья, не мог не насладиться рождественским ужином в Хогвартсе. Большой Зал выглядел великолепно. Помимо дюжины покрытых инеем ёлок и длинных гирлянд остролистa и омелы, развешанных под потолком, сверху падал заколдованный снег, сухой и тёплый. Дамблдор запел один из своих любимых рождественских гимнов.Перси, который не заметил, что Фред заколдовал его значок Префекта так, чтобы тот гласил «Придурок», постоянно спрашивал, чего это они хихикают. Роб же рассказывал Габи и Азе шутки о наследнике Слизерина —А представьте, если наследником Слизерина окажется Рон Уизли, —усмехнулся он. —Это будет нежданчик,—захихикала Габриэль. —Это будет катастрофа,—приложив руки ко лбу сказала Аза.

***

Гермиона пропала в Рождество. Она пролежала в больничном крыле несколько недель. По окончании рождественских каникул об её исчезновении ходили всевозможные слухи, потому что все, разумеется, думали, что на неё напали. Мимо больничного крыла шастало так много учеников, которые пытались взглянуть на неё, что мадам Помфри пришлось ставить ширму. Видимо всё было настолько ужасно, впрочем как и у Джинни Уизли. Настолько, что в первый учебный день Флитвик задержал Габриэль после заклинаний. —Что-то не так профессор? -спросила Габи, оглядываясь вокруг. —Нет, мисс Поттер, у вас всё отлично, но вот у мисс Уизли не всё так радужно, как хотелось,—декан протянул второкурснице бумажку. Джиневра Молли Уизли 1 курс, Когтевран Астрономия—В Заклинания—П Зельеварение—У ЗоТИ—У История магии—В Травология—У Трансфигурация—С Полёты—П —Я бы хотел, что бы вы мисс Поттер позанимались с мисс Уизли трансфигурацией и зельеварением,— —попросил декан. —Хорошо, я вас не подведу, профессор,—сказала Габи.

***

—Эй, Габриэль, хочешь с нами, —когтевранка обернулась и увидела Энтони, Азу и Роба, играющих в карты. —Нет, простите ребят, Флитвик попросил меня позаниматься с Джинни, не сегодня, —сказала второкурсница, поднимаясь по лестнице. В комнате первокурсниц Габи застала Джинни за ведением дневника. Младшая Уизли что-то писала в тетради. —Джинни,—второкурсница потрепала младшую Уизли за плечо,—профессор Флитвик попросил позаниматься с тобой дополнительно. ДЖИННИ!!! Девочка крикнула что есть мочи. Первокурсница резко повернулась. Джинни Уизли была ужасно бледной с тёмно-синими мешками под глазами.Вот почему у неё успеваемость ни к чёрту! Габи взяла второй стул, и сев рядом, нашла в стареньком учебнике Джинни нужную ей тему. По трансфигурации у первокурсников были заклинания перемещения. На объяснение этой темы Габи потратила добрые сорок минут. Младшая Уизли вроде и слушала её, и кивала, и даже односложно отвечала на какие-то вопросы, но при этом постоянно сидела уткнувшись в тетрадку на, что второкурсница не раз обращала внимание. —Это твой дневник? —поинтересовалась Габи, осматривая чёрную тетрадку. —Нет, там мой друг Том,—Джинни поморщила носик и отвернулась. —Понятно,—ответила Габи. Следующий час ушёл у Габи на проверку эссе по зельеварению. Младшая Уизли пристально смотрела на Габи, ожидая вердикта. —Всё не так уж и плохо.Думаю ты сможешь вытянуть трансфигурацию с зельями на Выше Ожидаемого, —заключила Габи. Джинни обрадовано ей улыбнулась. Второкурсница со страхом посмотрела на дневник. Без этого дневника тебе будет лучше, Джинни,—подумала Габриэль, пряча чёрную тетрадку в карман мантии.

***

Дневник, принесённый Габи, из комнаты Джинни не на шутку заинтересовал Азу и Роба.Ребята сразу же открыли дневник, а выцветший год на обложке подсказал им, что ему было пятьдесят лет. Он с нетерпением открыл его. На первой странице они смогла с трудом разобрать лишь имя, написанное размытыми чернилами: «Т.М. Риддл». А дальше не было ничего.Страницы были абсолютно чисты. Не было даже намёка на надпись, ни «день рождения тётушки Мэйбл», ни даже «дантист, полчетвёртого».Что было странно, дневнику больше лет, чем им троим вместе взятым, но никакой даже мизерной пометки в нём не было.Это и показалось Габи странным. А ещё её ясно преследовало ощущение, что от него нужно непременно избавиться.Что она с успехом и сделала. На следующий день, встретив Гермиону, Рона и Гарри, Габи протянула им дневник. —Он отвлекает Джинни от учёбы.Его нужно куда-нибудь деть. Гермиона, заслышав про учёбу, встрепенулась первая.Она быстро взяла дневник у Габриэль и спрятала его в сумку. —Ты сделала правильно, Габи. Профессор МакГоннагал и так жалуется на Джинни, —объяснила уходящим Гарри и Рону гриффиндорка.

***

Солнце вновь начало слабо освещать Хогвартс. В замке появилась надежда. После Джастина и Почти Безголового Ника больше ни на кого не нападали, а мадам Помфри с радостью объявила, что Мандрагоры стали угрюмыми и замкнутыми, а значит вскоре покинут пору детства. — Как только у них исчезнут прыщи, они будут готовы к очередной пересадке, — слышала, как однажды днём она говорила Филчу, Габи. — А после этого недолго уже останется ждать, чтобы их собрать и приготовить. Вы сразу же получите Миссис Норрис обратно. Может быть, наследник Слизерина не выдержал или решил не рисковать, думала Габи. Вся школа была начеку, и открывать Тайную Комнату становилось всё рискованней. Может быть, монстр, кем бы он ни был, впал в спячку ещё на пятьдесят лет… Впрочем Эрни Макмиллан из Пуффендуя эту оптимистическую точку зрения не разделял, как бы не пыталась переубедить его Габи.Он до сих пор был уверен, что во всём виноват Гарри, что он «выдал себя» в Клубе Дуэлянтов, а однажды ненавязчиво предложил Поттер защиту. Пивз не делал жизнь легче: он то и дело выскакивал в коридорах, где было много народу, и пел «На нашего Поттера…», теперь добавив ещё и подходящий танец. Златопуст Локонс похоже, считал, что это он прекратил нападения. Габи же считала, что он мог прекратить катастрофу только, напугав наследника своим идиотизмом. Однажды когтевранка услышала, как он сказал об этом профессору МакГонагалл, когда когтевранцы ждали у кабинета Трансфигурации. — Я думаю, опасность миновала, Минерва, — сказал он, с видом знатока дотрагиваясь до кончика носа и подмигивая. — Думаю, Комнату на этот раз закрыли навсегда. Должно быть, виновник понял, что поймать его для меня — лишь вопрос времени. Вполне разумно остановиться сейчас, прежде чем я взялся бы за него как следует.Знаете, что сейчас необходимо школе, так это моральная встряска. Стереть воспоминания о прошлом семестре! Больше я пока ничего не скажу, но, мне кажется, я знаю, что нужно… Он опять дотронулся до кончика носа и удалился. То, как Локхарт представлял себе моральную встряску, стало ясно за завтраком четырнадцатого февраля. Габи не удалось выспаться из-за тренировки по Квиддичу и занятий с Джинни накануне, и она явилась в Большой Зал с небольшим опозданием. На мгновение ей показалось, что он ошибся дверью. Все стены были покрыты большими аляповато-розовыми цветами. Более того, с бледно-голубого потолка сыпались конфетти в форме сердечек. Габи подошла к когтевранскому столу, за которым сидели Роб и Аза, которых, казалось, вот-вот стошнит. — Что происходит? — спросила Габи, усаживаясь на своё место и стряхивая с бекона конфетти. Роб, который, видимо, от отвращения не мог сказать и слова, показал на учительский стол. Локхарт в аляповато-розовой мантии под стать оформлению помахал рукой, попросив тишины. Учителя по обе стороны от него сидели с каменными лицами. Со своего места Габи видела, как у профессора МакГонагалл дёргается щека. Снейп выглядел так, будто только что выпил большой стакан «Скеле-Роста»,смешанный с русской водкой. — С днём Святого Валентина! — прокричал Локхарт. — И я благодарю тех сорок шесть человек, которые уже прислали мне открытки! Да, взял на себя ответственность приготовить вам этот маленький сюрприз… но это ещё не всё! Локхарт хлопнул в ладоши, и в двери, ведущие в вестибюль, вошла дюжина хмурых гномов. Однако, это были не просто гномы. Локхарт заставил их надеть золотые крылышки, а в руки взять по арфе. — Мои дружелюбные Купидончики, разносчики открыток! — сиял Локхарт. — Сегодня они будут бродить по школе и разносить ваши валентинки! Но веселье на этом не закончится! Я уверен, мои коллеги тоже захотят поучаствовать в празднике! Почему бы нам не попросить профессора Снейпа показать, как приготовить Любовное Зелье? И если вам интересно, то старый хитрый профессор Флитвик знает об очаровании больше, чем любой другой волшебник, которого я когда-либо встречал! Профессор Флитвик закрыл лицо руками. Снейп выглядел так, будто первый, кто попросит у него Любовного Зелья, будет насильно накормлен ядом. Габриэль не успела пройти и пары метров, как тут же оказалась засыплена валентинками от поклонников.Повезло так повезло, блин. Весь день гномы вваливались в кабинеты, раздражая учителей, а после обеда, когда гриффиндорцы и когтевранцы поднимались по лестнице, чтобы пойти на урок Чар, один из них добрался до Гарри. — Эй, ты! 'Арри Поттер! — закричал особенно мрачный гном, расталкивая всех локтями, чтобы добраться до Гарри. От одной только мысли, что Гарри вручат валентинку перед целой толпой первокурсников и других студентов, среди которых была и Джинни Уизли, Габи стало ужасно жарко и захотелось сбежать. Однако гном распинал толпу и перехватил Гарри, не успел тот сделать и пары шагов. — У меня музыкальное послание персонально для Гарри Поттера, — объявил он, угрожающе размахивая арфой. — Не здесь, — прошипел Гарри, пытаясь убежать. — Стой смирно! — буркнул гном, схватив сумку Гарри и потянув её на себя. — Отпусти! — вырывая сумку, зарычал Гарри. Габриэль вытащила из сумки учебник и была готова со всего размаху ударить им гнома благо пособие по чарам было достаточно плотным и толстым. Раздался громкий треск рвущейся ткани, и сумка Гарри порвалась. Его книги, палочка, пергамент и перо упали на пол, сверху приземлилась и разбилась чернильница. Гарри бросился собирать свои вещи, прежде чем карлик начнёт петь, отчего в коридоре образовалась давка. — Да что происходит? — раздался холодный протяжный голос Драко Малфоя. Гарри начал лихорадочно укладывать вещи в разорванную сумку, желая исчезнуть до того, как Малфой услышит его музыкальную валентинку. — Что за шум? — произнёс другой голос, и появился Перси Уизли. Выйдя из себя, Гарри бросился наутёк, но гном обхватил его за колени, и он рухнул на пол. — Значит так, — сказал гном, усаживаясь Гарри на лодыжки, — вот твоя валентинка: «Как кожа у жабы глаза зелены, А волосы как доска в классе темны, Моим стать бы мог, хорош словно бог, Избавил от Тёмного Лорда нас ты» Гарри да и Габи отдали бы всё золото Гринготтса за то, чтобы испариться на месте. Пытаясь смеяться вместе со всеми, брат Габи встал, потирая онемевшие под тяжестью гнома ноги, пока Перси пытался разогнать зевак, у некоторых глаза заслезились от смеха. — Расходитесь, расходитесь, звонок прозвенел пять минут назад, расходитесь по классам сейчас же, — сказал он, прогоняя самых младших учеников. — Ты тоже, Малфой… Взглянув на него, Гарри увидел, как Малфой нагнулся и что-то подобрал. Усмехнувшись, он показал это Крэббу и Гойлу, и Габи поняла, что в руках у него был дневник Риддла. — Отдай, — тихо сказал Гарри. — Интересно, что же тут пишет Поттер? — сказал Малфой, явно не заметив дату на обложке и подумав, что это дневник Гарри. Толпа замолчала. Джинни испуганно переводила взгляд с дневника на Гарри.Ситуация накалялась. — Отдай его, Малфой, — строго сказал Перси. —Действительно, нужен он тебе.Отдай его,—попыталась убедить его Габи. — Сейчас, только гляну, — сказал Малфой, посматривая на Габи и издевательски размахивая дневником перед Гарри. Перси сказал: — Как школьный Префект, я… В это время Гарри достал свою волшебную палочку и крикнул: «Экспеллиармус!». И как по воле Снейпа из рук Локхарта вылетела палочка, так же дневник вылетел из руки Малфоя и подлетел в воздух. Рон, широко улыбаясь, поймал его. — Гарри! — закричал Перси. — Нельзя колдовать в коридорах. Сам знаешь, я вынужден буду об этом доложить! Но Гарри было всё равно, он всё же взял верх над Малфоем. Драко был вне себя от ярости, а когда Джинни проходила мимо него, чтобы войти в класс, он громко и злорадно прокричал: «По-моему, Поттеру не понравилась твоя валентинка!» Джинни закрыла лицо руками и убежала в класс. День Святого Валентина прошёл просто «охренительно».

***

Прошло уже почти четыре месяца с тех пор, как окаменели Джастин и Почти Безголовый Ник, и, похоже, почти все решили, что тот, кто на них напал, наконец-то успокоился. Пивзу наконец наскучила песенка про «Нашего Поттера», пуффендуйцы больше не надоедали Гарри, а в марте в третьем парнике несколько Мандрагор устроили чрезвычайно шумную вечеринку. Профессор Спраут была очень довольна. — Как только они начнут пытаться перебраться друг к другу в горшки, мы будем знать, что они уже выросли, — сказала она Габи. — И тогда мы сможем оживить всех бедолаг в больничном крыле.

***

Во время пасхальных каникул второкурсникам было о чём подумать.Пришло время выбирать предметы для третьего года обучения и все отнеслись к этому очень серьёзно. — Это может повлиять на наше будущее, — сказала Аза Габи и Робу, когда они сосредоточенно изучали список новых предметов, помечая их галочками. Список предметов для третьего курса состоял из пяти предметов Древние Руны Нумерология Прорицания УЗМС Магловедение Выбрать можно было от двух до пяти предметов. Энтони Голдштейну пришла куча писем от всех волшебников и волшебниц в семье, и все давали ему советы о том, что стоит выбрать. Совершенно запутавшись и сильно беспокоясь, он сидел со списком предметов, высунув кончик языка, и спрашивал всех, что, по их мнению, может быть труднее: Нумерология или изучение Древних Рун. Роберт Хиллиард, в итоге, просто закрыл глаза и несколько раз бросил палочку на список, отмечая предметы, на которые она попала. Габи мрачно улыбнулась при мысли, что сказали бы дядя Вернон и тётя Петуния, если бы она попыталась обсудить с ними свою будущую карьеру в мире волшебников. Не то, чтобы ей никто не подсказывал — Фина Джонсона распирало от желания поделиться опытом: — Всё зависит от того, чем ты хочешь заниматься, Габи, — сказал он. — Никогда не рано думать о будущем, поэтому я бы рекомендовал Нумерологию.Люди с хорошими СОВами по ней ценятся на рынке труда. Маггловедение считают не лучшим выбором, но лично я думаю, что волшебникам стоит получше знать немагическое общество, особенно если они собираются сотрудничать с ним.Древние руны также могут пригодиться опять же из-за нехваткии специалистов на рынке труда.А также знание рун может помочь тебе защитить свой дом и вещи от грабителей. В итоге Габи также, как и Аза, выбрала Древние Руны, Нумерологию и Магловедение. Ведь вместе изучать новые предметы и полезней, и веселей.

***

Следующий матч по Квиддичу Когтевран должен был сыграть против Хаффлпаффа. Джонсон заставлял команду тренироваться каждый вечер после ужина, поэтому Габи едва хватало времени на что-то кроме Квиддитча и домашнего задания. К счастью, тренировки становились лучше, или хотя бы суше, и вечером перед субботним матчем она поднималась в спальню, чтобы положить метлу, чувствуя, что у Когтеврана есть шансы выиграть Кубок по Квиддитчу даже несмотря на проигрыш Гриффиндору. Когда они проснулись следующим утром, на улице светило яркое солнце и дул лёгкий свежий ветерок. — Отличные условия для Квиддича! — с энтузиазмом сказал Джонсон за когтевранским столом, наваливая омлет в тарелки команде. — Габи, просыпайся, тебе нужно хорошо позавтракать. Когда она выходила из Большого Зала вместе с Робом и Азой, чтобы забрать снаряжение для Квиддича, Габи заметила, что Гарри побледнел и схватился за голову.Гриффиндорец вскрикнул, и Рон с Гермионой в испуге отскочили от него.Рон покачал головой, широко раскрыв глаза. Зато Гермиона хлопнула себя рукой по лбу. — Гарри… я, кажется, кое-что поняла! Мне срочно нужно в библиотеку! И она понеслась вверх по ступенькам. — Что она поняла? — растерянно спросил Гарри, всё ещё оглядываясь. Габи растерянно пожала плечами. — Куда больше, чем я, — покачал головой Рон. — Но зачем ей идти в библиотеку? — Потому что так делает Гермиона, — Габи пожала плечами. — Сомневаешься — иди в библиотеку.

***

В пол двенадцатого команды вышли на поле под шумные аплодисменты. Фин Джонсон сделал для разогрева круг вокруг колец, мадам Хуч выпустила мячи. Пуффендуйцы, игравшие в канареечно-жёлтой форме, стояли кружком, напоследок обсуждая тактику игры. Габи уже взобралась на метлу, когда на поле выбежал профессор Флитвик с огромным сиреневым мегафоном. Сердце Габи ушло в пятки. — Матч отменяется, — объявил профессор в мегафон, обращаясь к переполненному стадиону. Послышались громкие неодобрительные крики. Фин, выглядя опустошённым, приземлился и побежал к профессору Флитвику, не слезая с метлы. — Но профессор! — кричал он. — Мы должны играть… Кубок… Когтевран… Профессор Флитвик не обращал на него внимания и продолжал кричать в мегафон: — Все ученики должны вернуться в свои гостиные, где префекты сообщат им дальнейшую информацию. Побыстрее, пожалуйста! Он опустил мегафон и подозвала Габи. — Поттер, думаю, вам лучше пойти со мной… Теряясь в догадках, каким образом он может подозревать её на, Габи заметил отделившихся от толпы Роба и Азу; они подбежали к ней, когда они направились к замку. К удивлению Габи, профессор не возражал. — Да, возможно, вам тоже лучше пойти, Хиллиард и Долохова. Некоторые ученики, которые проходили мимо них, громко жаловались на отмену матча, остальные выглядели обеспокоенными. Габи и Роб с Азой последовали за профессором обратно в школу и вверх по мраморной лестнице. — Это будет шоком для вас, — мягким голосом сказал профессор Флитвик, когда они подошли к больничному крылу. — Произошло ещё одно нападение… ещё одно двойное нападение. Габи почувствовала, что внутри у него всё перевернулось. Профессор открыл больничную дверь, и они с Робом вошли. Мадам Помфри склонилась над шестикурсницей с длинными волнистыми волосами. Габи узнала её — это была Дайана Спраут, староста девочек. А на соседней кровати лежала… — Гермиона! — услышала стон Рона и Гарри девочка. Она лежала очень спокойно, широко открыв остекленевшие глаза. — Их нашли возле библиотеки, — сказал профессор Флитвик. — Не думаю, что кто-то из вас сможет объяснить, в чём дело. Рядом с ними обнаружили вот это… Он показала маленькое круглое зеркальце. Габи и Роб покачали головами, всё ещё глядя то на Гермиону, то на Дайану. — Я отведу вас в когтевранскую башню, — мрачно сказал профессор Флитвик. — В любом случае мне нужно обратиться к ученикам.

***

— Всем ученикам нужно возвращаться в гостиные своих факультетов к шести часам вечера. Никто из учеников не должен покидать их после этого времени. На каждый урок вас будут сопровождать учителя. Ни один студент не должен идти в уборную без сопровождения учителя. Все дальнейшие тренировки и матчи по Квиддичу будут отложены. Все вечерние занятия будут отменены. Когтевранцы, набившиеся в гостиную, молча слушали профессора Флитвика. Он свернул пергамент, который читал и сказал слегка хриплым голосом: — Могу лишь добавить, что раньше мне нечасто приходилось так сильно расстраиваться. Вероятно, школу закроют, если только виновник не будет пойман. Я бы попросил откликнуться того, кто хоть что-нибудь об этом знает. Он удалился через портретный ход, и когтевранцы тут же заговорили. — Это уже два гриффиндорца, не считая гриффиндорского привидения, одна ученица Рейвенкло и один ученик Пуффендуя, — сказал Джон, загибая пальцы. — Разве никто из учителей не заметил, что ни один Слизеринец не пострадал? Разве не очевидно, что всё идет от Слизерина? Наследник Слизерина, монстр Слизерина… почему бы просто не выгнать всех Слизеринцев? — взревел он, некоторые закивали и захлопали. Азалия злобно посмотрела на него и выкрикнула —А я смотрю, ты ждёшь, не дождёшься, когда нападут на Дафну, или Тео или Блейза!!! Но Габи почти не слушала. Она не могла отделаться от воспоминаний о Дайане и Гермионе, застывшей на больничной койке, похожей на высеченную из камня статую. И если виновника вскоре не поймают, ей придётся всю оставшуюся жизнь провести с Дурсли. — Что будем делать? — тихо спросил Роб у Габи. — Думаешь, они нас закроют? — Пока нет, но нам нужно всё выяснить, — решительно сказала Габи. — Мне кажется, что с этим Риддлом и его дневником что-то не чисто. Джинни Уизли была бледна, когда писала в этот дневник.Она жить без него не могла.Следовательно, он как-то воздействует на разум и его нужно уничтожить.Немедля!!!

***

Спустя несколько дней из школы уехал Дамблдор.Теперь, когда его не было в школе, страх охватил всех сильнее прежнего, так что, казалось, даже солнце за стенами замка застыло в окнах. В школе едва ли нашлось бы не хмурое лицо, и всякий смех, разносившийся по коридору, звучал резко, неестественно и быстро стихал.Слежка за Джинни ничего не дала. Габриэль не знала её расписания, а просить его у Флитвика ей казалось верхом кощунства. Да и дал бы он его? Нет, успеваемость Джинни улучшилась, девочка смогла вытянуть ЗоТИ, Трансфигурвцию и Зельеварение на Выше Ожидаемо, и успевала не хуже многих детей на Когтевране. Да и ещё, Габи сдерживал тот факт, что им нельзя было перемещаться по замку самостоятельно, а приходилось передвигаться по Хогвартсу вместе с другими когтевранцами. Большинство их товарищей, похоже, были рады, что из класса в класс их провожают преподаватели, но Габи это сильно донимало. Однако кое-кто был очень рад атмосфере ужаса и подозрения. Драко Малфой расхаживал по школе с таким видом, будто его только что назначили Старостой.Габи понимала, что его отец Люциус Малфой сделал всё, чтобы выгнать Дамблдора из школы и не смотря на явную антипатию к нему, когтевранка сочла это бесчестным. После уроков Габи уходила в гостиную.В когтевранской гостиной в эти дни было людно, потому что когтевранцам после шести податься было некуда.К тому же им было, о чём переговорить, так что гостиная зачастую не пустела до полуночи.

***

Однако на первом уроке, Заклинаний, произошло нечто, впервые за эти недели отвлёкшее их от Тайной Комнаты. Через десять минут после начала урока профессор Флитвик сообщил, что экзамены начнутся первого июня, ровно через неделю. — Экзамены? — взвыл Энтони Голдштейн. — У нас всё равно будут экзамены? Позади Габи раздался громкий удар, когда палочка Терри Бута выскользнула из его рук, заставив одну из ножек стола исчезнуть. Профессор Флитвик взмахом своей палочки вернул её на место и, нахмурившись, повернулся к Энтони. — Весь смысл того, что в такое время школа до сих пор открыта, в том, чтобы вы получили образование, — строго сказал он. — Поэтому экзамены пройдут как обычно, и я верю, что все вы усердно повторяете пройденное. Усердно повторять! Габи, и в правду, готовилась, повторяла, учила, но теперь не видела в этом смысла.Тем более в такие сложные дни.Когда она сама не знает вернётся ли она или её друзья в гостиную вечером. — Инструкции профессора Дамблдора заключались в том, чтобы обучение шло в соответствии с распорядком настолько, насколько это возможно, — сказал он. — И я должен подчеркнуть, что это означает — определить, чему вы научились за этот год. Габи посмотрела на лежащие табакерки.Как она вообще заставит их раствориться в воздухе? Никак. Роб же выглядел так, словно ему только что сообщили, что он должен отправиться жить в Запретный Лес. — Я даже не представляю, как я их сдам — сказал он Габи, и тихо засвистел себе под нос.

***

За три дня до первого экзамена, за завтраком, профессор Флитвик сделал ещё одно объявление. — У меня хорошие новости, — сказала он, и Большой зал, вместо того, чтобы затихнуть, разразился шумом. — Дамблдор возвращается! — радостно выкрикнули сразу несколько человек. — Вы поймали наследника Слизерина! — взвизгнула девочка за их столом. — Мы снова играем в квиддич! — восторженно завопили Вуд и Джонсон. Когда гвалт затих, профессор сказал: — Профессор Спраут сообщила мне, что Мандрагора наконец может быть срезана. Сегодня ночью мы сможем оживить всех, кого обратили в камень. И я должен особо напомнить вам, что кто-нибудь из них, возможно, скажет нам, кто или что атаковало их. Я надеюсь, что этот ужасный год закончится поимкой виновника. Началось ликование. Роб, однако, выглядел счастливее, чем все эти дни.  — Гермиона взбесится, когда узнает, что у нас будут экзамены, а осталось всего три дня. Она ведь ничего не повторяла. Было бы гуманнее оставить её как есть, пока экзамены не закончатся. Габи знала, что загадка, возможно, завтра будет полностью раскрыта и без их с Робом помощи, но ей хотелось переговорить с Гарри, к несчастью тогда Гилдерой Локхарт вёл их на урок Истории Магии. Локхарт, часто уверявший их, что опасность миновала, для того только, чтобы быть тут же опровергнутым, теперь был искренне убежден, что сопровождать их по коридорам едва ли стоит затраченных сил. Волосы его не были приглажены как обычно… похоже, он не спал почти всю ночь, патрулируя четвёртый этаж. — Помяните мои слова, — заявил он, заводя их за угол, — первыми словами из уст этих несчастных окаменелых будут «Это был Хагрид». Честно говоря, я поражён тем, что профессор МакГонагалл считает, что все эти меры безопасности всё ещё необходимы. — Согласен, сэр, — сказал Роб. От неожиданности Габи чуть не уронила книги. — Спасибо, Роб, — любезно ответил Локхарт, пока они стояли, пропуская длинную процессию хаффлпаффцев. — Ведь у нас, учителей, и без того дел хватает помимо развода студентов по классам и стояния всю ночь на карауле… — Это точно, — подхватила Габи.— Почему бы вам тогда, сэр, не оставить нас здесь, нам ведь осталось пройти всего лишь один коридор? — Знаете, Поттер, я, пожалуй, так и сделаю, — сказал Локхарт. — Мне и в самом деле нужно пойти подготовиться к следующему уроку. И он поспешно удалился. — Подготовиться к уроку, — усмехнулась Аза — Скорее всего, пошёл завивать свои локоны. После истории магии Габи вдруг захотелось посетить Гермиону. Она чувствовала:Грейнджер что-то знала о происходящем в школе и Наследнике,что-то неведомое им всем.Аза и Роб долго отговаривали Габи, но потом всё же согласились. Им тоже было интересно разузнать побольше о происходящем в школе. На их удивление, профессор Макгонагалл тоже не имела ничего против. — Мы бы хотели увидеть Гермиону. Передать ей книги и домашнее задание.Она сильно растроится,если у неё ничего не будет— придумывала на ходу Габи.— А ещё мы подумали, что проберёмся в больничное крыло, ну знаете, сообщим ей, что мандрагоры почти готовы, и, что ей не о чем беспокоиться.Психологически её поддержим. Профессор МакГонагалл продолжала смотреть на неё, и на мгновение Габи подумала, что она вот-вот взорвётся, закричит но, когда она заговорила, её голос был подозрительно хриплым. — Ну конечно, — сказала она, и изумлённая Габи заметила слёзы, блеснувшие в её глазах. — Конечно, вы можете навестить мисс Грейнджер. Теперь у них не было иного выбора, кроме как пойти в больничное крыло и сообщить мадам Помфри, что у них есть разрешение от профессора МакГонагалл навестить Гермиону. Мадам Помфри позволила им войти, но неохотно. — Нет абсолютно никакого смысла разговаривать с окаменевшими, — заявила она, и они должны были признать её правоту, когда присели возле Гермионы. Было очевидно, что Гермиона не имела ни малейшего представления о том, что у неё гости, и с тем же успехом о том, что всё в порядке, они могли бы рассказывать тумбочке. — Интересно, видела ли она, кто на неё напал? — сказал Роб, глядя на её застывшее лицо. — Потому что, если он подкрадывался ко всем исподтишка, то никто так и не узнает… Но Габи не смотрела на лицо Гермионы. Её больше интересовала её правая рука.Крепко сжатая, она лежала поверх одеяла, и, наклонившись поближе, Габи заметила в её кулаке смятый клочок бумаги.Убедившись, что мадам Помфри поблизости нет, она показала на него Робу. — Попробуй достать, — прошептал Роб, передвигая свой стул так, чтобы загородить Габи от мадам Помфри. Это оказалось непросто. Рука Гермионы так сильно сжимала листок, что Габи боялась его порвать. Пока друг стоял на страже, она и тянула, и крутила, и, наконец, после нескольких томительных минут, бумажка оказалась на свободе. Это была страница, вырванная из очень старой библиотечной книги. Габриэль нетерпеливо разгладила её, и Роб наклонился ближе, чтобы тоже прочитать. «Среди множества грозных тварей и чудовищ, бродящих по нашей земле, нет ничего любопытнее и смертоноснее Василиска, известного также как Король Змей. Змей этот, который вырастает до гигантских размеров и живет многие сотни лет, рождается из куриного яйца, высиженного жабой. Способы, которыми он убивает, наиболее удивительны, ибо, помимо смертоносных ядовитых зубов, Василиск обладает убийственным взглядом, и все, кто увидят сияние его глаз, умрут на месте. Пауки убегают при появлении Василиска, ибо он их заклятый враг, а сам Василиск бежит только от петушиного крика, который для него смертелен». Под этими строчками почерком Гермионы было написано единственное слово.«Трубы». Вдруг словно кто-то зажёг лампочку у неё в голове. — Роб, — выдохнула она, — вот оно. Это ответ.Чудовище в Комнате — Василиск — гигантская змея! Вот почему Гарри, оказывается, повсюду слышал этот голос, а никто больше нет.Потому что я и Гарри понимаю язык Змееустов… Габи посмотрела на кровати вокруг. — Василиск убивает людей взглядом. Но никто не умер… потому что никто не смотрел ему прямо в глаза. Колин судя по всему увидел его через объектив камеры.Я помню,Гарри говорил,что Колин постоянно бегал за ним с камерой.Василиск видимо сжёг пленку внутри фотоаппарата, но Колин всего лишь окаменел. Джастин… Джастин увидел Василиска сквозь Почти Безголового Ника! Весь заряд достался Нику, но он не мог умереть снова… а рядом с Гермионой и нашей старостой нашли зеркало. Гермиона только что поняла, что чудовище — это Василиск. Готова поспорить на что угодно, она предупредила первого же встречного о том, чтобы всегда проверять, что там за углом, с помощью зеркала! И эта девушка вытащила свое зеркало… и… У Роба отвисла челюсть. — А Миссис Норрис? — нетерпеливо прошептал он. Габриэль задумалась, представляя сцену в ночь Хэллоуина. — Вода… — медленно произнесла Азалия, — потоп из туалета на третьем этаже. Уверена, что Миссис Норрис видела только отражение… Она жадно перечитала книжную страницу, которую держала в руках. Чем дольше она на неё смотрела, тем понятнее всё становилось. — Крик петуха смертелен для него! — прочитала Азалия вслух.—Я слышала, что петухов Хагрида кто-то убил! Наследник Слизерина хотел, чтобы ни одного из них не оказалось поблизости после того, как Комната будет открыта.Пауки убегают при его появлении.Всё сходится! — Но как Василиск перемещался по школе? — сказал Роб. — Огромная мерзкая змея… кто-нибудь наверняка бы увидел… Однако Габи указала на слово, написанное Гермионой внизу страницы. — Трубы, — сказал он. — Трубы… Роб, он использовал канализацию. Роб неожиданно схватил Габи за руку. — Вход в Тайную Комнату! —хрипло сказал он.— А что, если это туалет на третьем этаже? А что, если вход в… — …туалете Плаксы Миртл, девочки, которую убили пятьдесят лет назад, —сказала Аза, —Мне рассказывал отец. Она училась на Когтевране. Они сидели, чувствуя, как нарастает волнение, не решаясь поверить в это. —Змеями можно управлять с помощью персенталга, —заключила Азалия —Значит, —сказала Габи, — мы с Гарри не единственные змееусты в школе. Наследник Слизерина тоже. Вот как он управлял Василиском. — Что же нам делать? —спросил Роб, сверкая глазами. — Пойдем прямо к Флитвику? —Пошли в учительскую, — сказала Габи, вскакивая на ноги, —Он будет там через десять минут. Скоро перемена.Мы всё ему расскажем. Они побежали вниз. Не желая, чтобы их заметили болтающимися по коридору, они спрятались за деревянной панелью, уставленная тёмными деревянными креслами. Габи и Роб ходили по ней взад-вперёд, слишком взволнованные, чтобы присесть. Но колокола на перерыв так и не последовало. Вместо него по коридорам эхом прокатился магически усиленный голос профессора МакГонагал. — Всем студентам немедленно вернуться в спальни своих факультетов. Всем учителям вернуться в учительскую. Пожалуйста, немедленно. Габи обернулась и взглянула на Роба. — Надеюсь, это не очередное нападение? Не сейчас же. — Что будем делать? — в ужасе спросила Аза.— Вернёмся в гостиную? — Нет, — оглядываясь, сказал Роб. Слева от него стоял довольно уродливый платяной шкаф, забитый мантиями преподавателей.—Давай сюда. Послушаем, в чём дело. А потом мы сможем рассказать им, что мы выяснили. Они спрятались внутри, прислушиваясь к громыханию шагов сотен человек у них над головой, и услышали, как с грохотом открылась дверь в учительскую. Через затхлые складки мантий они увидели, как учителя зашли в комнату. Некоторые из них выглядели озадаченными, другие были явно напуганы. Наконец, появилась профессор МакГонагалл. —Это всё-таки случилось, — произнесла она в тишине, — Монстр утащил ученицу. Прямо в Комнату. Профессор Флитвик взвизгнул. Профессор Спраут прижала ладони к губам. Снейп крепко сжал спинку кресла и сказал: —Вы уверены? —Наследник Слизерина, — ответила очень бледная профессор МакГонагалл, — оставил ещё одно послание. Прямо под первым. «Её скелет будет лежать в Комнате вечно». Профессор Флитвик разрыдался. — Кто это? — падая в кресло, спросила мадам Хуч, — Кто эта ученица? —Джинни Уизли, — сказала профессор МакГонагалл. —Завтра мы должны будем отправить всех студентов домой, —сказала профессор МакГонагалл, —Это конец Хогвартса. Дамблдор всегда говорил… Дверь в комнату снова распахнулась с грохотом. Это был Локхарт, и он лучился улыбкой. —Прошу прощения… задремал… что я пропустил? Похоже, он не замечал, что другие учителя смотрят на него с выражением, весьма похожим на ненависть. Снейп вышел вперед. — А вот и он, —сказал он, — Он самый. Монстр схватил девочку, Локхарт. Утащил её прямо в Тайную Комнату. Наконец-то пришёл ваш час. Локхарт побледнел. —Вот именно, Гилдерой, — вмешалась профессор Спраут, —Не вы ли говорили как раз прошлой ночью, что вы всё это время знали, где находится вход в Тайную Комнату? — Я… ну, я… —пролепетал Локхарт. — Да, разве вы не говорили мне, что знаете наверняка, что находится внутри? —вступил профессор Флитвик. — Р-разве? Не припоминаю… — Я точно помню, как вы сожалели о том, что не имели возможности схватиться с монстром до того, как арестовали Хагрида, —сказал Снейп, —Не вы ли говорили, что дело велось с ошибками и что вам с самого начала следовало дать свободу действий? Локхарт озирался на своих коллег, стоявших с каменными лицами. — Я… я, право, никогда… наверное, вы меня не так поняли… —Мы предоставляем это вам, Гилдерой, — сказала профессор МакГонагалл, —Сегодня ночью как раз самое время. Мы позаботимся о том, чтобы никто не оказался на вашем пути. Вы сможете схватиться с монстром один на один. Наконец-то, свобода действий. Локхарт в отчаянии озирался вокруг, но никто не шёл ему на помощь. Он выглядел уже не так привлекательно, как раньше. Губы его дрожали, и без своей белозубой улыбки он казался безвольным и слабым. — Н-ну ладно, — сказал он, — Я… я буду в своем кабинете — гото… готовиться. И он вышел из комнаты. —Отлично, — сказала профессор МакГонагалл, раздувая ноздри, —теперь он не будет путаться у нас под ногами. Главы факультетов должны пойти и сообщить ученикам, что произошло. Скажите им, что первым делом завтра же Хогвартс-Экспресс отвезет их домой. Остальных я прошу позаботиться о том, чтобы все ученики оказались в спальнях. Учителя поднялись и вышли, один за другим.

***

Вероятно, это был самый ужасный день в жизни Габи. Она, Роб, Аза и Энтони сидели рядом в углу гостиной Когтеврана, не в состоянии что-либо сказать. Ещё ни один вечер не тянулся так долго, и никогда ещё в башне Когтеврана не было так много людей, и в то же время — такой тишины. Незадолго до заката Энтони и Аза отправились в постели, не в состоянии дольше сидеть и ждать. — Она что-то знала, Габи.Поэтому её и схватили. Она что-то разузнала о Тайной Комнате. —Но она же чистокровная…или же, —и тут ужасная догадка пронеслась в её голове. Маленькая Джинни работала с наследником Слизерина. Связывалась с ним через дневник.Он вероятно поддерживал её чего не делала она.А потом увидев, во что это превращается Габи помогла ей избавиться от него.Но он всё равно активировался, но как? Гарри!!Гарри! Она отдала ему дневник,и он написал в нём что-то.Боги!!! Габриэль схватилась за голову. —Я думаю, я должна пойти к плаксе Миртл. Габи была уже не в состоянии придумать что-то другое. Когтевранцы вокруг неё были так опечалены, что, когда она встала и вышла через ход, никто даже не попытался её остановить. Девочка спустилась по ближайшей лестнице, через тёмный коридор, на стенах которого сияли надписи, к двери туалета Плаксы Миртл. Плакса Миртл сидела на бачке в самой дальней кабинке. — А, ты кто? — недовольно спросила она, увидев Габи.— Чего тебе теперь нужно? —Спросить тебя, как ты умерла, —сказала Поттер.Это и вправду было важно:плакса Миртл могла видеть Наследника.—Кто тебя убил,Миртл? Облик призрака моментально изменился.Она выглядела так, будто ей ещё никогда не задавали лестного вопроса. —Ооо, это было ужасно, — со смаком произнесла она.—Это случилось как раз тут. Я умерла в этой самой кабинке. Я спряталась, потому что Оливия Хорнби дразнила меня из-за моих очков. Дверь была заперта, и я плакала, а потом услышала, как кто-то вошёл. И сказал что-то странное. Наверное, это был какой-то другой язык. Но вот что меня действительно удивило — так это то, что говорил мальчик.Так что я отперла дверь, чтобы сказать ему, чтобы он шёл в свой туалет, а потом… —Миртл просияла, важно напыжилась, — я умерла. —Каким образом? —спросила Габи. — Понятия не имею, — приглушенно сказала Миртл.—Я только помню, что увидела пару огромных жёлтых глаз. Всё моё тело будто онемело, а затем я почувствовала, что меня уносит… —она мечтательно смотрела на Габи, — А потом я вернулась. Мне, видишь ли, было предначертано являться Оливии Хорнби. О, как же она пожалела, что когда-то смеялась над моими очками. —А где именно ты увидела те глаза? —поинтересовалась Габриэль. —Где-то там, —сказала Миртл, неуверенно показывая в направлении раковины перед её туалетом. Габи кинулись к раковине. Раковина выглядела совершенно обыкновенной. Она обследовала каждый дюйм внутри и снаружи, и даже трубы под ней. А затем Габи кое-что увидела: на боку одного из медных кранов была нацарапана крошечная змейка. —Это кран никогда не работал, — оживленно объяснила Миртл, пока она пыталась повернуть его. Надо сказать что-то на языке змееустов. Она пристально смотрела на миниатюрную гравировку, пытаясь вообразить её живой. —Откройся, —сказала она. Габи снова посмотрела на змейку, стараясь поверить, что она живая. Когда она повернула голову, ей показалось в неверном свете свечей, что змейка движется. —Откройся, —сказала она. Только на этот раз она не услышала слов; шипение сорвалось с её губ, и в то же мгновение кран засветился ярким белым светом и начал поворачиваться. В следующую секунду раковина с шумом рухнула на пол, открывая большую трубу, достаточно широкую, чтобы в неё мог проскользнуть человек. —Я спускаюсь. Теперь,когда она нашла вход в Комнату,ещё оставался самый слабый, самый маленький, самый безумный шанс, что Джинни жива, она не могла не идти туда.Ей нужна была помощь. Габи медленно вступала в комнату. Это напоминало спуск по бесконечной, склизкой, тёмной горке. Она могла видеть другие трубы, отходящие во всех направлениях, но ни одна из них не была такой большой, как её труба, извивавшаяся и поворачивавшаяся, плавно спускаясь вниз, и Габриэль знала, что летит уже глубже школьных подземелий. Вскоре почувствовав землю под ногами, Габи с уверенностью пошла вперёд, пока случайно не уткнулась носом в мужскую грудь. Когтевранка подняла глаза и увидела перед собой темноволосого высокого парня лет шестнадцати-семнадцати в слизеринской форме.Его руки цепко ухватили её за запястья. —Что ты тут забыла, прелестное дитя? —первым спросил парень. —Я ищу брата, —ответила Габи.—Гриффиндорец, Гарри Поттер. —Гарри Поттер! Кажется я его видел, пойдём. Слизеринец потянул Габриэль за собой,но тут девочку будто ударило током.Когтевранка внимательно осмотрела парня.На нём была почти та же форма 50-десятилетней давности,что и на Миртл.Этот парень–Наследник Слизерина.Он третий змееуст. —Поняла,правда? —хмыкнул он. Юная Поттер с ужасом посмотрела на него и попыталась вырваться из его хватки.Бесполезно. Он был слишком высоким и сильным. Парень сжал её запястья ещё сильнее и без труда поднял Поттер.Мгновение и Габи оказалась на его плече. —Отпусти!!! Когтевранка попыталась вырваться, но тщетно.Он удерживал её со всей силой. —Меня зовут Том Марволо Риддл, а тебя? Габриэль не сдержалась и ударила слизеринца со всей силой ногой в живот. —А ты Габриэль, верно? Красивое имя.Твоя грязнокровная мамочка знала толк в именах, да,милая? Ещё один удар в живот.Риддл даже не шелохнулся. —Зачем ты это устроил? —Что? —Всё это…открытие Тайной Комнаты. Ты мог бы убить Гарри где и когда угодно.У тебя что слабость к устраиванию шоу под конец года? Риддл засмеялся.Его голубые глаза пристально смотрели на неё. —Нет, убить его,конечно,можно где угодно, я не спорю.Но какой смысл мне его убивать, если я даже не посмотрю, что из него выросло, милая Габриэль Поттер.

***

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.