Последнее слушание и вынесение приговора
26 ноября 2020 г., 14:06
Мы собрались сегодня для слушания дела по обвинению Эрика Максвелла Бланта в нанесении телесных повреждений по статье тридцать девятой закона об уголовном правосудии.
Защита вызывает мисс Грейс Мёрфи для дачи показаний.
— мисс Мёрфи, вы утверждаете, что подверглись нападению со стороны Эрика Максвелла Бланта двадцать первого ноября прошлого года.
— да, это так.
— на видео с камер наблюдения отеля мы видим, что вы покидаете номер через полчаса после мистера Бланта. Скажите, куда вы отправились после?
— я поехала домой.
— почему вы не сразу обратились в полицию, а лишь вечером двадцать второго ноября?
— я растерялась и не сразу решилась на это…
— хорошо. Предположим, вы были в сильном шоке от произошедшего. Один из свидетелей из вашего окружения утверждает, что уже двадцать третьего ноября вы отдыхали с друзьями в клубе. Это так?
Грейс была напугана.
— у одной моей подруги был день рождения… и да, я пришла.
— то есть вы, как ни в чем ни бывало, праздновали вместе с друзьями? До этого вы утверждали, что были под сильным эмоциональным потрясением и принимали успокоительные.
— так и было!
— согласитесь, это нетипичное поведение для жертвы после нападения. Вопросов больше нет.
— у обвинения есть вопросы к мисс Мёрфи? — суд обратился к адвокату Стюарт.
— нет, ваша честь.
Защита вызывает свидетеля Синди Уильямс для дачи показаний.
— мисс Уильямс, расскажите о том, как вы договорились с миссис Мёрфи. Вы подписывали контракт?
— да, это верно.
— суд может ознакомиться с документом в предоставленных материалах. Одним из пунктов является неразглашение, которое обвинитель нарушила, обратившись с иском в суд. Скажите госпожа Уильямс, в контракте вы указали свое имя или имя мистера Бланта?
— контракт заключался со мной, но имя Эрика там тоже упоминалось, это так.
— то есть у жертвы было время до сексуального контакта осведомиться, предположим в интернете, о том, кем является мистер Блант.
— да, такая возможность у Грейс была.
— тогда такой вопрос, упоминали ли вы в разговоре с Грейс о сексуальных предпочтениях моего клиента?
— да, я предупредила ее, что ему нравится грубый секс и что он применял ко мне силу.
— это неправда! — Грейс прервала ее выступление. — мне это было неизвестно!
— скажите мисс Уильямс, зачем Грейс согласилась продать свою девственность и вступить в сексуальную связь с мистером Блантом?
— ей нужны были деньги. Она говорила, что хочет поступить учиться в вуз в Америке.
Грейс побледнела.
— из этих показаний мы можем заключить, что мисс Грейс Мёрфи имела представление о сексуальных предпочтениях моего клиента и могла спровоцировать его на применение силы и склонить к грубому сексу с целью позже использовать это для получения большего гонорара…
Адвокат обвинения вступилась за Грейс, ссылаясь на то, что это домыслы, не имеющие под собой никаких оснований.
— я прошу суд учесть, что подсудимый не проявлял прежде враждебности к особам женского пола, если и была применена сила в ходе грубого секса, то лишь с согласия жертвы и остается открытым вопрос, действительно ли именно он нанес те побои, которые были сняты в полиции, ведь жертва обратилась в органы не сразу. По моему мнению существует предостаточно фактов, указывающих на заинтересованность мисс Мёрфи в подаче жалобы из-за побоев с целью в последствии получить денежное вознаграждение. Так же прошу учесть то, что мой клиент не имеет предыдущих судимостей.
В зале поднялся шум. Судья несколько раз обратился к стороне обвинения и защиты, чтобы навести порядок и сделал предупреждение по поводу неуважения к суду.
— Суд удаляется для вынесения приговора по данному делу.
После паузы судьи вышли для оглашения приговора.
Эрик сильно нервничал. Сейчас решался вопрос о том, придется ли ему отправиться в тюрьму, пусть даже на недолгий срок. Девид похлопал его ободряюще по плечу.
— В силу принципа презумпции невиновности обвинительный приговор не может быть основан на предположениях, а все неустранимые сомнения в доказанности обвинения, в том числе отдельных его составляющих толкуются в пользу подсудимого. В связи с изложенным, суд, изучив материалы уголовного дела, последовательно оценив доказательства в их совокупности, приходит к выводу, что виновность подсудимого Эрика Максвелла Бланта не доказана. За отсутствием у подсудимого состава преступления и свидетельств опровергающих умысел противоправных действий, дело по обвинению в нанесении телесных повреждений против Эрика Максвелла Бланта объявляется закрытым. Приговор может быть обжалован в апелляционном порядке в высшем суде в течение 10 суток со дня провозглашения.
Сначала Эрик даже не мог до конца осознать произошедшее.
— благодарю вас, мисс Киттинг! — он искренне пожал ей руку.
Она склонилась к нему и прошептала:
— больше не попадайтесь…
Он обнял Девида и похлопал его по плечу, облегченно выдохнул. Теперь эта проблема была позади.
— у меня уже нет сил, как хочу поскорее вернуться и взяться наконец за дела Эпплсон. Теперь, когда надо мной больше нет проклятия Фемиды. Завтра же с утра устрой мне Jour fixe с советом директоров. Посмотрим, чем они без меня занимались. А сейчас я отойду, — Эрик пересек зал суда и подошел к расстроенной Грейс.
— у тебя не хватило ума взять деньги, верно? — он упивался своей победой, — тебе так хотелось проучить меня… — он надменно смотрел на нее сверху вниз, выражая презрение. — А теперь, когда мне больше ничего не грозит, я уничтожу тебя… Ты была настолько глупа, что нарушила договор о неразглашении. Подозреваю, что твой адвокат предупредила тебя, что в случае нарушения ты заплатишь лишь штраф. Но если я докажу, а я это сделаю, что ты намеренно подписала его, зная, что после используешь эту информацию, чтобы нанести мне ущерб, то тебе самой грозит лишение свободы… — он съязвил. — Не знала? Как ты вообще могла осмелиться выступить против кого-то вроде меня? — он чувствовал себя особенным, относящимся к верхнему слою общества, неприкасаемым. А эта глупая девушка посмела заявить свои права и охотиться за ним. Она должна была быть наказана.