ID работы: 10077096

lovely boys.

Гет
NC-17
Завершён
1529
Размер:
67 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1529 Нравится 147 Отзывы 248 В сборник Скачать

koutaro bokuto

Настройки текста
Примечания:
– я с тебя просто в шоке, – всё не унимался бокуто, ставя чайник на плиту. – это же надо додуматься до такого! ты сидела на кухне, завернувшись в пушистый плед шоколадного цвета. ничего не говорила, только шмыгала своим красным заложенным носом. – выперлась на улицу с мокрыми волосами в минус десять! – воскликнул котаро. – у меня просто нет слов. – я тогда опаздывала на учебу. – начала оправдываться ты. – и волосы у меня были не мокрыми, а влажными! на концах. – т/и, ты такая...глупая! свист горячего чайника окутал всю кухню, вызывая закладывание в ушах. как же это было громко! бокуто с недовольным выражением лица достал кружку и заварил для тебя чай. – немыслимо! – а можно те вкусные пирожные, что ты купил вчера? – невинно улыбнулась ты, придвигая кружку с дымящимся чаем ближе к себе. бокуто посмотрел на тебя, затем залез в холодильник и вытащил оттуда коробочку с пирожными с заварным малиновым кремом. ты достала одно такое пирожное и откусила от него кусочек. сладкий вкус заставил тебя прикрыть глаза от наслаждения. – чаем запивай. – сказал бокуто, наблюдая за тобой. ты сделала глоток чёрного чая. было так уютно и тепло, что тебе стало немного легче. котаро стоял в голубом фартуке с изображённой на нем овцой и помешивал что-то в кастрюле. твой нос не чувствовал запах, поэтому ты спросила: – эй, что ты готовишь? – куриный бульон. – серьезно сказал котаро. парень так невозмутимо чистил картошку, что ты улыбнулась его выражению лица. – ложись в постель, я к тебе сейчас зайду с супом. – стоя к тебе спиной, сказал бокуто. ты встала и направилась в комнату, оставляя дверь открытой. на улице было темно, а в комнате тихо. ты могла слышать звук проезжающих машин и разговоры людей, стоящих под вашими окнами. крупные хлопья снега медленно кружились в воздухе, даря тебе предрождественское настроение. в эту минуту захотелось испечь имбирного печенья. ты лежала под одеялом, когда бокуто вошёл в комнату с глубокой тарелкой в руках. на нем всё ещё был это фартук и ты засмеялась, смотря на смесь его милоты и серьезности. – мне досталась самая глупая девушка. – поднося ложку с супом к твоим губам, сказал котаро. – бульон не горячий? ты покачала головой, подавляя в себе желание улыбнуться. – я померила температуру. – проглотив очередную порцию супа, оповестила парня ты. – тридцать восемь и один. – ну, что я могу сказать, – шумно вздохнул котаро, ища глазами таблетки. – заебись! ты прыснула от смеха. парень чуть не уронил на тебя тарелку, и от этого ты засмеялась ещё сильнее. – тебе весело, да? – ты выглядишь, как мамочка! – папочка. – папочка. – ты сказала это таким слащавым голосом, что уголки губ бокуто дернулись вверх. – я вела себя просто ужасно и заслуживаю наказания. – ты практически шептала, приближаясь к губам своего парня. теперь уже смеялся он. – ага, чтобы ты ещё и меня заразила? никаких поцелуев и секса, пока ты в норму не придёшь. – сказал, как отрезал. всю неделю бокуто кормил тебя горячими бульонами, поил чаем и пичкал всякими таблетками. без него спать ты не могла, поэтому иногда парню приходилось засыпать с тобой, отворачиваясь к стенке, чтобы ты ночью на него случайно не чихнула. вы лежали и смотрели фильм, укрывшись пледом. бокуто внимательно следил за сюжетными поворотами, иногда даже не моргал – настолько его затянуло это кинцо. – бокуто, – позвала его ты, подперев голову рукой. – я тебя люблю. парень оторвался от экрана и перевёл свой взгляд на тебя. его губы расплылись в тёплой улыбке, а руки широко раскрылись, приглашая тебя в свои объятия. ты подползла к нему и обвила своими руками его талию, прижимаясь к тёплому телу парня. – я тоже тебя люблю. – прошептал котаро, целуя твой горячий лоб. через неделю ты полностью выздоровела и вернулась к своему привычному режиму, быстро догоняя учебную программу. придя домой к обеду, ты сняла пальто и прошла в гостиную. громкий кашель заставил тебя насторожиться и ты увидела бокуто, который не прекращал кашлять, потирая свои красные глаза. – у меня температура, – пожаловался котаро. – тридцать семь. я умираю, т/и. уже вижу свет в конце туннеля... – боже мой. – усмехнулась ты, видя, как бокуто драматизирует, развалившись на диване. – как ты можешь смеяться над бедным больным парнем? – жалостливо глянул на тебя он. – ты бессердечная. ты присела к нему на диван и обхватила своими ладошками лицо бокуто. оставив свои поцелуи на всём его лице, ты улыбнулась, зарывая свои пальцы в его пепельно-чёрные волосы. – теперь моя очередь варить тебе куриный бульон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.