ID работы: 10078201

Переезд в новую жизнь

Слэш
NC-17
Заморожен
48
автор
_Marie._5 соавтор
Размер:
46 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 10 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 3. Курама, ты — лис!?

Настройки текста
Примечания:
      Наруто уже около получаса ходил вокруг своей комнаты, сидел на кровати, скрестив руки, смотрел в панорамное окно, серьёзно обдумывая сказанное Хинатой. «— Н-Наруто-кун, ты гей?»       Сказать, что Наруто был сильно шокирован вопросом, — ничего не сказать. Он, конечно, не испытывал чувств к мужскому полу раньше, да и к девушкам он был холоден. Хотя... Одну девушку всё же удосужилось полюбить — подругу детства — Сакуру Харуно. Снова посмотрев в окно, парень нахмурился. Медленные капли мороси начали покрывать внешнюю часть окна, собираясь в большие капельки, которые позже стекали по стеклу. — Осень... Брр. — прошептал парень, поёжившись от ощущения холода по ту сторону прозрачного стекла. Наруто лёг на кровать, продолжив думать о том вопросе, из-за которого не спал ночь. — Что Сакура-чан нашла в этом Учихе? В детстве она была гордой и самоуверенной девчонкой с двумя маленькими хвостиками, а сейчас... она позорит фамилию Харуно, бегая за этим. — начал размышлять Узумаки. — Что Сакура нашла в нём, чего не нашла в детстве во мне? Ну, конечно, признаюсь, что он довольно красив, умён и богат, но, чёрт возьми, я также могу с ним в этом конкурировать... — не унимался молодой человек, у которого остались проблески чувств к девушке. — Так, ладно, я и так всю ночь думал больше о Учихе, чем о вопросе Хьюга. — помотав головой, парень подскочил с кровати и решил всё же не пропускать обед, потому что субботний завтрак он успешно проигнорировал.       Открыв дверь, перед парнем стояла невысокая девушка с алыми волосами, напоминающую мать Наруто. Быстро отбросив эту мысль, он осмотрел её с ног до головы. Это была служанка, которая прислуживала семейству Намикадзе, одета она была, естественно, в костюм горничной. Подойдя вплотную к ней, он посмотрел своим безразличным взглядом. Девушке стало не по себе от такого внимания, решительно продолжая молчать и опустила голову, смотря на пол. — Где Курама? — спокойным, но с нотками раздражительности в голосе спросил тот. — Ваш домашний питомец был в вашей комнате, господин младший. — тихо ответила на девушка на вопрос, не решившись поднять глаза. — Я его там не обнаружил, как иронично... Так где же он!? — сквозь зубы процедил парень. — Если не найдёшь моего кота — будешь уволена. Мигом найди мне его! — крикнул Наруто, указывая на продолжительный коридор с многочисленными дверями. Девушка вздрогнула и с бешено колотящимся сердцем побежала искать питомца младшего Намикадзе.       Наруто без особого зазрения совести, что накричал на их горничную, спустился на первый этаж и обнаружил Кураму там. Он вальяжно распластался по дивану в гостиной, опять закрывая лапками свою мордочку. Улыбнувшись, блондин подошёл к нему и сел рядом, наблюдая. Спустя некоторое время котик почувствовал чей-то взгляд на себе и открыл свои сонные глазки. Парень стал гладить котёнка, на что тот начал мурчать и ластиться к хозяину. — Думаю, это будет странным — спрашивать тебя о чём-либо, но всё же: как ты выбрался из комнаты? — Курама перестал мурчать, поворачивая голову в сторону Наруто. — Как-как, обычно! Твоя служанка приходила кормить меня. — сказал кот. Наруто понадобилось несколько секунд, чтобы вкурить происходящее. Поняв, что ему ответил кот, ошарашенно отпрыгнул от него подальше. Смотря на Кураму глазами размером с блюдцем, Узумаки сел на пол возле стеллажа. — Ты выбежал в то время, когда она открыла дверь и вошла, я так понимаю? — спросил блондин, чтобы удостовериться, не сошёл ли он с ума. — Да, верно. — подтвердил кот. — И да, откуда тебе известно моё настоящее имя? — Я назвал тебя так потому, что ты похож на лиса из сказок. «Девятихвостый лис Курама» — так его звали. — Возрадуйся, человек, я и есть девятихвостый лис из сказок. — величественно промурчал рыжий. Наруто залился громким смехом на весь дом, испугав и без того перепуганную девушку, которая как можно быстрее спустилась вниз. — Что-то произошло, молодой господин? — Ничего. Сделай мне кофе, у меня намечается интересный день...

***

      Парню всё же хватило смелости взять Кураму на руки и отнести в свою комнату. Посадив кота на кровать рядом с собой, он закинул руки за голову и лёг, расслабляясь. «Лис» пристально следил за всеми движениями Наруто. — Рассказывай, «лис». — усмехнувшись, сказал блондин. Хоть этого и нельзя было услышать, но Курама цокнул. Он ничего не мог сделать, кроме как подчиниться своему «хозяину» и рассказать историю. — Получилось так, что я был взаперти в небесной тюрьме всё то время, пока ты не подобрал меня. Благодаря ловкости и хитрости, мне удалось сбежать, но при этом я истратил почти все свои силы. Чтобы не привлекать слишком много внимания и не выделяться, я превратился в котёнка на оставшиеся силы. — с энтузиазмом рассказывал лис. — Хотели подобрать меня многие, да не все подходили для восстановления моей «маны». И когда я уже был на гране отчаяния, появляешься ты, Наруто. — саркастические нотки в голосе. — Я почувствовал в тебе большое количество маны, которая хорошо могла подойти под восстановления моих сил. — И что тебе помешало забрать мою, так называемую, ману себе? — спросил блондин, перебивая первого. — Она... оказалась недоступной, и я не могу до неё добраться, только если не высвободить её или высосать изнутри. Поэтому я и выжидал момент, когда же смог бы насладиться твоей маной и вернуть свои силы в норму, чтобы отомстить тем, кто меня заключил в небесную темницу. — закончил свою речь Курама, облизывая пушистые лапки. — Хм. Я бы хотел взглянуть на тебя в лисьей форме, ибо в форме такого кота вряд ли ты покажешься мне лисом. — мечтательно произнёс парень и погладил Кураму за ушком, на что последний начал мурчать. — У меня есть отличный вариант для тебя... — промурчал рыжий, пристально посмотрев в глаза парню.

***

      Наруто странно ощущал себя после этого эксперимента. Он чувствовал, что в него входит что-то тёплое и твёрдое, и распространяется внутри всего тела, будто исследуя организм парня. Так же блондин почувствовал, как его кости начали расслабляться, после чего парень не мог пошевелиться и встать спокойно с кровати. Пролежал он так минут десять, после чего резкая боль пронзила всё тело, заставляя сильно зажмуриться. Кости начали восстанавливаться и становиться куда крепче, чем было раньше. После ещё десяти минут, парень смог встать и пройтись до двери и обратно к кровати. Неприятное было чувство, но Курама настоял.       Так никаких больше изменений не было, кроме его сильного обострения некоторых чувств: зрения, осязания, слуха и обоняния. Насчёт вкуса парень был не уверен, ибо не ел после некой трансформации. — Ну, и как себя чувствуешь, малец? — раздался голос в голове парня, будто мысли: не такие громкие, и не такие тихие. — Ах да, я же теперь в своей голове постоянно буду слышать. — подумал парень. — Теперь я слышу всё, о чём бы ты не подумал. — злорадно прорычал лис. Голос у Курамы стал жёстче, чем тогда, когда он находился в форме котика. — Вот мне счастье привалило. — сказал Наруто, размахнув руками в обе стороны. — Ты не похож на слабака. Остальные, в кого я входил — умирали либо от сильной боли, которую они не могли пересилить, либо от того, что я забрал слишком много маны за раз. Мне определённо нравится, что мой выбор пал на тебя. — промурчал лис. — У тебя я тоже сижу в клетке, но также и восстанавливаю свои силы. Отлично! — Наруто цокнул и закатил глаза.       В этот момент в дверь аккуратно постучала горничная и оповестила, что его родители ждут младшего сына за столом. — Хах. Давай-ка посмотрим, что же будет... — невзначай проговорил Курама, слова которого были решительно проигнорированы Наруто.

***

      Парень спустился вниз следом за служанкой, он расслабленной походкой прошёл на кухню, садясь за стол. Родители стали расспрашивать о первом дне в новом университете: нашёл ли он друзей, всё ли было хорошо и так далее.       Курама начал молчать, как только они ступили за порог комнаты парня, будто бы воды в рот набрал. Наруто пытался хоть как-то разговорить лиса, игнорируя некоторые вопросы родителей, но тот каждый раз повторял: «Этот мужчина опасен». Парень сразу понял, что речь идёт о его отце. Информации так и не удалось узнать, почему Курама так боится Минато.       В течение всей трапезы, парень сверлил взглядом отца. И каждый раз задавался вопросом, почему Курама его невзлюбил, который лис уверенно игнорировал. — Наруто, сынок, ты почему не ешь? Неужто невкусно? — расстроенно спросила Кушина, кладя вилку на стол. Парень перевёл взгляд на мать, и ему в голову пришла гениальная идея, как решить проблему с Курамой и его немногословностью в компании Минато. Он ухмыльнулся, чем немного удивил женщину. — Мама, отец, могу ли я жить отдельно от вас? — спокойным голосом задал вопрос Наруто. Минато поперхнулся глотком кофе, а Кушина добродушно улыбнулась, беря руку сына в свою. — Какова причина, что ты хочешь переехать? Дом не нравится? — твёрдым голосом спросил отец. — Так как скоро мне исполнится восемнадцать лет, то я полностью становлюсь совершеннолетним. И мне необходимо научиться жить самостоятельно. — сказал, как отрезал Наруто. Наступила угнетающая тишина. Напряжение в воздухе заставляло дышать с трудом. — Он точно что-то подозревает, нужно держаться от него подальше. Чем дальше — тем лучше. — не мог угомониться лис. — Ты точно всё хорошо обдумал, сынок? — робко спросила красноволосая, немного сжимая руку сына. Наруто уверенно кивнул. — И, как известно, право на владение компанией передаётся мне? Это большая ответственность... — начал было Узумаки младший, но тут же был перебит отцом: — Компания перейдёт в твои руки, если на то будет моё соглашение в виде подписи на документах. — предупредительно сказал Минато. Наруто прищурился. — Вот чёрт. — подумал парень, прикусив губу. — Сделай что-то, что позволило бы тебе быть в выигрыше. Например, уговори свою мать. — подтолкнул на мысль Курама. Наруто с мольбой посмотрел на мать, она кивнула. — Дорогой... Не нужно быть таким жестоким, он, всё же, уже взрослый парень и вправе сам решать, что ему делать. — ровным голосом сказала супруга. Минато посмотрел ей в глаза и вздохнул. Он любил семью больше жизни и делал всё, чтобы они были счастливы. — Хорошо, но при одном условии. — начал мужчина, потирая переносицу: — ты будешь постоянно мне сообщать о какой-либо проблеме, связанной с тобой или компанией. — Согласен. — Наруто улыбнулся своей фирменной улыбкой до ушей.

***

      После утомительного разговора о компании и будущем парня, он вернулся в свою комнату. — Неплохая идея была уговорить маму помочь мне. Спасибо, Курама. — радовался Узумаки, лёжа на кровати звёздочкой. — Это мог бы и ты придумать. — Ну, по крайней мере, не догадался. Завтра снова в универ... — устало сказал блондин. Вечернее небо заслонили тёмные тучи, через которые едва можно было увидеть хоть одну звезду. Морось покрывала внешнюю часть окна и еле слышимый гром создавали уютную атмосферу в тихой комнате с выключенным светом. — Вот и хорошо. — злобно прорычал лис. — Что?.. — Завтра узнаешь, а сейчас ложись спать, иначе не сможешь проснуться потом. Я тоже вымотался, — зевая, тихо прорычал Курама. Парень полежал ещё минут десять в раздумьях о будущем, но постепенно погрузился в царство Морфея...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.