Часть 6
30 мая 2021 г., 21:41
Очень хотелось обернуться. Меня буквально тянуло посмотреть, что там позади, узнать, что так обеспокоило Дина. Как недальновидных героинь фильмов ужасов, которые погибают первыми.
— Лекси, — прошипел охотник еле слышно. Но это привело меня в чувства. Тихо, как и было велено, осторожно ступая по гравию, бесшумно, как заправский шпион, я двинулась по дуге и оказалась у Дина за спиной. Только теперь мне стало видно, что его так озаботило. В десятке метров от нас стояло трое мужчин. Всё бы ничего, если бы не порванная одежда дорожных рабочих, что висела сейчас клочьями и зияла прорехами. Они все были в ссадинах и кровоподтеках. В чёрных глазах — пустота. Рты их были приоткрыты, все трое часто дышали и периодически водили головой, будто принюхиваясь.
Я хотела спросить, кто это, но горло сковал спазм. Да и не уверена я была, что в таких обстоятельствах вообще следует разговаривать. Невольно вспомнился фильм «я-легенда». Правда мне пока легендой становиться не хотелось.
Винчестер тем временем уже опустил пакеты и достал из-под куртки пистолет. От вида реального оружия стало ещё больше не по себе. Дин поднял ствол, направив его на того из мужчин, что был в центре.
Не знаю, сколько ещё бы мы так стояли, но тут звякнул колокольчик на двери в магазин, и наружу вышел продавец. Он доставал на ходу сигареты из пачки и явно был занят предстоящим перекуром. Потому и не ожидал, что своим появлением и хлопком двери привлечёт такое внимание.
Все трое рванули на парнишку. Из-за спины Дина я видела тот ужас, что отразился в его глазах. Он суетливо попятился, путаясь в ногах и пытаясь нащупать за спиной ручку двери.
И тогда раздался первый выстрел. Я подскочила на месте, таким неожиданно оглушительным он оказался, и поспешила зажать рот руками, чтобы не издать случайно лишнего звука. Правда, был ли в этом смысл на фоне выстрела?
Я не видела, куда именно выстрелил Дин, но тот, что был ближе всех к продавцу, кулем повалился на землю. Двое оставшихся резко переменили траекторию, устремившись в нашу сторону. Расстояние было совсем небольшим. Дин успел выстрелить в одного, когда второй накинулся на него. Пистолет полетел в сторону, я смотрела, как он скользит по гравию, будто в замедленной съемке. Напавший на Дина явно обладал немалой силищей, потому как лихо повалил Винчестера на землю. Ещё и вцепился зубами в руку охотника. Дин пытался скинуть его с себя, но выходило плохо, и я не стала дожидаться, кто возьмет верх. Схватив лопату, воткнутую в куче песка рядом, что было сил саданула плашмя сначала по спине, а потом и по голове этого психа. Одержимый он или ещё кто, мне пока было неясно, но лопата сработала, и он без чувств повалился на Дина. Последний сдавленно простонал и скинул с себя тушу.
— Верёвки есть? — Вставая и отряхиваясь крикнул он продавцу, который сидел на земле перед дверями. — Эй? — пришлось прикрикнуть, чтобы парнишка пришёл в себя.
— Д-да, сейчас. — Он поднялся и спотыкаясь поспешил обратно в магазин.
— Я заберу это? — Я перевела осоловевший взгляд на Дина. Оказывается, он пытался вытянуть лопату из моих весьма крепко сейчас сцепленных пальцев. Я заставила себя разжать руки, и он забрал моё импровизированное оружие. — Неплохо сработано. Спасибо, — кажется, Дин пытался меня подбодрить.
— Пожалуйста, — выдавила из себя сипло.
Снова звякнул колокольчик — вернулся продавец, в руках он нёс целый моток верёвок.
Понадобилось некоторое время, чтобы связать нападавших. Я попыталась расспросить Дина, но он красноречиво указал взглядом на парня, и я не стала больше выспрашивать.
Как оказалось, первого из них Дин ранил в плечо, и тот отрубился, возможно от болевого шока, но был всё ещё жив… Рану ему перетянули, но и связали тоже.
— Вызови полицию, — велел парню, когда троица оказалась крепко связана. — И скорую.
— Дин, твоя рука! — Я только сейчас заметила, что из-под его рукава тянется алая дорожка.
— Пустяки, царапина.
— Ты совсем что ли? — Я порывисто приблизилась, хватая его за руку, пусть и крепко, но достаточно бережно. Рукав был разодран, и в дырах виднелась явно не пустяковая рана. — Тебя нужно перевязать.
— В бункере всё сделаем, поехали. — Он вытянул руку из моих пальцев, явно недовольный, что я заметила.
— Думаешь, я пущу тебя в таком состоянии за руль? — Ответом мне была вздернутая бровь и едкая усмешка на губах.
— А ты думаешь, я пущу рыжую девчонку за руль своей детки?
Я ошалело посмотрела ему вслед. Дин умудрился ещё и прихватить здоровой рукой оба пакета.
— Ты что-то имеешь против рыжих?! — возмутилась я, забираясь в салон с пассажирской стороны. Водительское кресло старший Винчестер упрямо занял сам.
— Ну вы же все, это, — он странно покрутил пальцами у виска, явно на что-то намекая.
— Это? — не желая понимать намеки язвительно ответила я. Меня уже ощутимо трясло. То ли от раздражения, то ли от пережитого и кипящего в крови адреналина. Только вот адреналин улетучивался, и на смену ему шел откат.
— Ну да, чокнутые, — всё же пояснил Винчестер, трогаясь. Он на ходу стянул куртку, и от вида раны на его руке мои глаза явно округлились. Царапина? Это он называет царапиной? Да я в жизни не видела таких ран! Во рту стало горько. — Эй, только давай ты не будешь портить мне салон?
— А то, что ты капаешь на обшивку кровью, ничего? — моё замечание заставило Винчестера скривиться.
— Мой салон, моя кровь, так что всё в норме. А вот что ты ела на завтрак мне не очень интересно.
— Ничего я не ела. — Я попыталась оторвать кусок от футболки, что была на мне под толстовкой, но это не увенчалось успехом.
— Что ты делаешь?
— Ну знаешь, пытаюсь оторвать кусок ткани, чтобы перевязать тебе руку.
— Ты правда рассчитывала просто разорвать свою футболку голыми руками? У тебя в родственниках был Халк? — я нервно рассмеялась на это его замечание и оставила попытки. — Мы скоро будем в бункере, там есть бинты и всё остальное. Успокойся.
Только сейчас я встретилась с ним взглядом и осознала, как напряжена была всё это время. Меня ощутимо потряхивало, на языке явственно ощущалась горечь, а в душе — полнейший раздрай.
Я провела ладонями по лицу, пытаясь стереть нервозность.
— Что это вообще было? Что случилось с теми людьми? — спросила уже спокойнее. Не устраивать же истерику в самом деле.
Какое-то время Дин молчал, но в итоге всё же заговорил.
— Это началось как раз после снятия печати. В разных штатах стали замечать клубы чёрного дыма, тумана… Те, кто контактировал с ним, начинали вести себя вот таким образом. Очень агрессивно. Мы сначала думали, что это одержимость или что-то вроде, поймали одного такого, но что ни пробовали — не помогало. Святая вода, соль, экзорцизм — ничего. Демонами там и не пахло.
— Мда…
— Тот парень, которого мы пытались освободить от одержимости, вдруг пришёл в себя. Просто взял и словно проснулся. Ничего не помнил, не понимал, где он, что с ним случилось. А потом в новостях это назвали гамма-вирусом. Вроде как влияет на какие-то неврологические отделы, не знаю, это лучше у Сэма спроси, он лучше в этой теме разбирается. Короче говоря — люди окрестили происходящее вирусом. Кто-то приходил в себя после контакта, кто-то нет… Врачи пытаются искать лекарство, но мы с Сэмом склоняемся к тому, что разрушив печать выпустили что-то в мир…
— Понятно, — пожалуй, это всё, на что я была сейчас способна.