Хроники Странного Королевства. Миру―мир?

NC-17
Заморожен
28
автор
Star Nerpa соавтор
JennyZloch соавтор
ethana соавтор
OrlandoII соавтор
taliann соавтор
Lake62 бета
NickKolok бета
Размер:
1 569 страниц, 813 669 слов, 204 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 107 Отзывы 14 В сборник

Какие люди — и без охраны!

Настройки
Время: Семнадцатый день Красной луны, вечер Место: Королевские покои, Даэн-Рисс, Ортан              Кира лежала в тёплой ванне, надеясь, что вот сейчас сведённые мышцы точно расслабятся. Но даже верховая прогулка, которую правильнее было бы назвать сумасшедшей скачкой, не помогла. Даже тренировки так не выматывали, после них достаточно было скинуть промокшую от пота одежду и окатить себя холодной водой, чтобы снова почувствовать себя человеком.       Но день, почти полностью проведённый за столом, чтобы помочь Шеллару ответить на письма! Причем Кира сильно подозревала, что её специально усадили учиться дипломатической переписке и искусству каждое слово превратить в десяток, да так, что смысл безвозвратно терялся! Это несколько отличалось от краткого и однозначного языка приказов…       После того, как Кира вымучила ответы на десяток писем, раз за разом переписывая неудачные версии, её поистине героическое терпение кончилось, она послала письма вместе с их адресатами недвусмысленным армейским выражением и ушла на верховую прогулку. За ней потащилась привычно недоумевающая охрана: а достанется ли им вообще кто-то в случае нападения?       Ни сумасшедшая скачка, ни холодный воздух, ни багровый закат не помогли окончательно избавиться от бюрократического яда. Лучше уж анкрусы, честное слово!       В дверь ванной комнаты робко постучали.       — Войдите, — устало отозвалась Кира. Если это опять письма — она уйдет в наёмницы! В Таккат! Потому что так жить невозможно!       В дверь просунулась голова новенькой фрейлины. Они менялись достаточно часто, чтобы Кира с трудом запоминала их. Кто ж им виноват с их представлениями о королевской жизни родом из сказок? Вон, даже Эльвире так не повезло поначалу, хотя потом… кто бы мог подумать, что её путь к престолу лежит через замужество с этим несчастным голодным мистралийцем, оказавшимся принцем Орландо?       — Ваше величество, к вам с визитом прибыла королева Мистралии её вефличество Эльвира и наследный принц Ринальдо.       — Ну ни хрена себе, — отреагировала королева Кира, встав из ванны. Фрейлина целомудренно зажмурилась.       Кира вздохнула, накинула чистые рубашку и штаны и отправилась встречать подругу.       Эльвиру проводили в малую гостиную при покоях ортанской королевы. Удобно устроившись в кресле, королева Мистралии взяла у няни маленький сопящий свёрток, в котором сейчас сосредоточилась вся её жизнь.       — Карла, — тихо обратилась она к немолодой женщине, которая когда-то служила в замке при короле Ринальдо и сама пришла проситься ко двору с возвращением Орландо. Полковник Сур произвёл какие-то изыскания и рекомендовал назначить Карлу главной над фрейлинами Эльвиры. Постепенно Карла и белокурая Люси из Лондры очень сдружились, и королева тоже привязалась к степенной, не по-мистралийски сдержанной женщине. Так что, когда комплектовался штат хранителей маленького Ринальдо, никто не усомнился в том, что нянчить его будет Карла.       — Карла, попроси, чтобы тебя проводили обустроиться и отдохнуть, я пока сама побуду с малышом, и пошлю за тобой, когда устану.       Карла склонилась в степенном реверансе и вышла вслед за молодой фрейлиной, которая провела их сюда.       Меньше, чем через четверть часа в гостиной появилась Кира, пытаясь рукой подсушить волосы, с которых на рубашку падали капли воды. И выражение лица у неё в точности соответствовало сказанной ранее фразе. Все дипломатические тонкости вылетели у неё из головы то ли от удивления, то ли им там было неуютно.       — Ну ни… чего себе сюрприз! То есть, я страшно рада тебя видеть, но какими судьбами? — ортанская королева присела рядом с мистралийской и с опаской посмотрела на младенца, с ужасом вспомнив свои первые дни после родов в Таккате.       Эльвира в точности угадала мысли подруги детства и тихо рассмеялась.       — Мой не такой горластый. И уродилась я молочной, а не мясной.       Эльвира вспомнила, как мэтр Максимильяно пытался выцедить из Киры достаточно молока, и как бесилась Кира.       — Мне нравится самой кормить Ринальдо, и он пока ест да спит, если его из рук поменьше выпускать, так и вообще никаких сложностей… Не поверишь, я снова вышивать начала! Помнишь, королева Дана показывала разные символы, которые женщины в Таккате вышивают, словно магические амулеты, и хотя силы в них нет, а всё же что-то есть. Вот я их вспоминаю и вышиваю, чтобы дальше у Орландо и малыша всё хорошо было. Мы с Орландо подумали, что я могу у тебя погостить, а ты мне поможешь спланировать праздник в честь Ринальдо. А как у тебя дела? Ты очень напряжена. Неужели что-то случилось?       Эльвира поправила пепельный локон и встревоженно посмотрела на королеву Киру.       — Не при ребёнке же! — проворчала Кира. — Шеллар со своей дипломатической перепиской!.. Не знаю, что хуже — писать ответы или вышивать, — вдруг единственный глаз ортанской королевы (то, что осталось от второго, было милосердно спрятано… ну почти спрятано… за густой мокрой челкой) хитро блеснул: — И Орландо отправил тебя сюда планировать праздник? Да у него же самого фантазия та ещё… особенно после хорошего косяка.       Эльвира представила себе, какой праздник учинил бы её супруг после хорошего косяка, и начала хихикать.       — Нет уж, подруженька, мне бы очень хотелось, чтобы его занудное величество Элвис перестал считать Мистралию какой-то деревней! Ты же понимаешь, что на самом деле от королевского образования у моего супруга мало что осталось! Вся верхушка государства повстанцы из Зелёных гор, старой аристократии почти нет… Мне кажется, что мы с тобой с таким планированием справимся гораздо лучше, и в Арборино будет настоящий праздник! А ты сможешь узнать у Шеллара, уместно ли будет сейчас отправлять приглашение Элвису, Пафнутию, Агнессе? Я бы хотела Дану пригласить! И кого-то с Ледяных островов и императора Лао с Суон… Только сегодня думать я уже не в силах. Ольга с Жаком странное ругательство повторяют «ок-си-то-цин», вроде бы, он исключительно пагубно влияет на умственные способности молодых матерей. Вот у меня окситоцин.       — Элвис, — авторитетно заявила Кира, — считает деревней весь мир, кроме Лондры. Ну ладно, Ортан согласен считать пригородом, и то только из-за Шеллара. А из всех остальных я бы прямо сейчас пригласила Дану и планировала бы праздник вместе с ней. Все ахнут! Отправлять сразу приглашения остальным… Я бы не торопилась, пока у нас не будет даты. А лучше — спроси Шеллара с его дипломатией! — мстительно посоветовала Кира.       — Кира, — воскликнула Эльвира!       Маленький Ринальдо беспокойно заворочался, и молодая мать стала его легонько покачивать.       — Какая прекрасная идея! Давай попросим мэтра Истрана отправить приглашение королеве Дане. Я так по ней соскучилась!       Кира кивнула, продолжая перебирать рукой волосы, чтобы они быстрее просохли. Что-то ей всё-таки в этой истории не нравилось, несмотря на внешнее благополучие. Так смотришь на мирный зелёный лесок, а потом из него возникают силы противника. И тут, если отобьёшься, надо либо расстрелять разведчиков, раз они не умеют пользоваться глазами или головой или вообще изменники, либо отдать под трибунал командира, который не позаботился о должной рекогносцировке. Правда, у бесполезных разведчиков есть шанс и не дожить до расстрела, но командир с его охраной…       — Эльвира, раз уж мы тебя задержим в гостях надолго, твоих людей уже разместили? Свиту там… охрану?       — Я взяла няню и кормилицу, — растерянно ответила мистралийская королева. — А охрана… Не знаю, наверное, Орландо кого-то отправил…       Кира, знавшая Орландо не так хорошо, как подруга, но всё же достаточно, не выглядела убежденной. Полуэльф, конечно, любит жену, иначе бы не сносил так безропотно её представления о том, как всё должно быть устроено в Кастель Коронадо, чтобы он хоть немного напоминал нормальный королевский двор, а не партизанскую базу в дворцовых декорациях. Но что при всей своей любви он способен отвлечься, позабыть обо всём на свете или просто потеряться при телепортации, Кира тоже помнила.       — А скажи, подружка, когда вы вообще начали планировать этот визит и почему… нет, сюрприз приятный, но почему сюрприз?       Вот тут-то Эльвира тоже насторожилась.       — А знаешь, Кира, мы его и не планировали особо. Орландо телепортировался ко мне под вечер, мы разговаривали о каких-то пустяках… Повязать ли Ринальдо красный бантик на праздник. И тут Орландо как осенило, что надо с тобой поговорить. И потом он ещё он очень странно сказал, что у меня будет праздник, словно ему для этого опять Кастель Агвилас оборонять. Ой, Кира, я же подумала, что что-то не в порядке, но забыла его прижать за сборами! Неужели что-то случилось?       Слова Эльвиры про оборону вместе с фактом её поспешной отправки, если не сказать — выставления в Ортан, не понравились Кире ещё больше. Уж слишком они напоминали поспешную и непродуманную эвакуацию гражданских с линии фронта. Дескать, главное — убрать их отсюда, а дальше хуже не будет. Но тогда получается что линия фронта… опять в Мистралии? И что же, Шеллар не знал или эта линия фронта открылась… или скорее разверзлась прямо сейчас? Или она проходит не по всей Мистралии, а только по Арборино? Тоже такое не скроешь. А вот если по Кастель Коронадо… Это как раз ситуация нередкая при очередном переделе власти. Но почему, как? Недобитая оппозиция? Ладно, Орландо мог не предвидеть неприятностей… хотя это тоже вряд ли — он, конечно, не аналитик, как Шеллар, зато эмпат и должен бы видеть людей насквозь… если задастся целью. Но где был мэтр Мануэль? Этому опытному повстанцу фиалок за уши не насуёшь. Хорошо, допустим — чушь получается, но допустим! — что они оба прозевали заговор. Тогда понятно, что первой целью становится королевская семья, и Орландо, опасаясь за жену и ребёнка, а также не желая распыляться ещё на их защиту, выгоняет их в Даэн-Рисс, ничего не объясняя. Тогда и странные слова о празднике укладываются в схему — в тот момент Орландо уже знал, что придется драться. А Эльвира не заметила заговор, вылившийся в очередной переворот? Или Орландо успел отослать её, пока всё не рвануло, но знал, что сейчас рванёт и ничего с этим не поделаешь?.       Но почему, демоны его побери, он не пришёл сам и не обратился за помощью? Опасался, что его опять обвинят во вмешательстве Ортана во внутренние мистралийские дела? Ну, допустим. Хотя краткий визит телепортом к опытному Шеллару хотя бы посоветоваться по категории вмешательства не проходил. И оппозиция бы об этом не проведала, разве что после разговора с Эльвирой Орландо тут же изловили и заковали в полиарг. Совсем хреновая ситуация получается. Может, Кастель Коронадо уже захвачен, а король и первый советник, неоднократно доказывавшие, что переманить их на свою сторону не получится, просто убиты? Вот и не пришёл никто. Мэтра Алехандро, увлечённого своей работой, легко было застать врасплох и тоже заковать в полиарг.       Не стоит говорить о таких версиях свежеродившей кормящей женщине. Даже Кира слышала, что молоко может пропасть от волнения. Не то, что маленькому Ринальдо тогда грозит голодная смерть, но Эльвире нравится кормить. А уж если Ринальдо — всё, что осталось от её короткого счастья…       — Балбес твой муж! — как можно беззаботнее сказала ортанская королева. — Знает, что планирование — не его талант, а вот импровизация — да. Ну и симпровизировал. Ну и ладно, сам пожалеет, когда мы с тобой и с Даной устроим такой праздник — все позеленеют от зависти! Ты тут обустраивайся с фрейлинами и слугами, а я навещу Шеллара, если он уже выкопался из своих бумажек, и честно расскажу, что я думаю о его письмах! — и Кира встала, действительно собираясь даже не идти — бежать к Шеллару.       Шеллар внимательно изучал список новых агентов для работы на Альфе. Какая же все-таки удача этот Эдгар. Такому сотруднику вполне можно доверить работу в соседнем мире. Но необходимо также и следить за альфийцами. Разумеется, Виктор, Амарго, и сменившая мэтра Мсксимильяно на посту регионального координатора Тиля Соломоновна — свои люди, а сеть нелегальных кабин благодаря Виктору уничтожена. Но кто сказал, что люди из корпораций, не смирившиеся с условиями нового договора Раэла, не будут пользоваться легальными? Или не установят новые? Нужно будет с утра пригласить для разговора Виктора, а точнее, поговорить с ним за завтраком. Но додумать Шеллар не успел. В кабинет стремительно вошла Кира. Увидев её лицо, Шеллар сразу же подобрался.       — Кира, что произошло? Ты выглядишь, как перед битвой.       Кира села в кресло рядом.       — Хотелось бы мне, чтобы ты был неправ. Но ты, к сожалению, никогда не ошибаешься. И хотела бы я, чтобы это было перед битвой, но, боюсь, что мы уже после. Ко мне сейчас явилась Эльвира. С минимальной свитой и кормилицей. И без охраны. Я проверила. Сюрприз такой… Эльвира говорит, что Орландо внезапно отправил её с Ринальдо ко мне планировать праздник в честь рождения принца. Она этого не осознает, но по её рассказам получается, что Орландо её не отправил, а буквально выставил вместе с ребёнком. Причем, по словам самой Эльвиры, напоследок он пообещал ей праздник таким тоном, словно собирался снова защищать Кастель Агвилас. Делай выводы, дорогой, а я посмотрю, права ли была в своих, — Кира мрачно усмехнулась, теребя рукава рубашки.       — Насколько мне известно, несколько дней назад в Кастель Коронадо произошёл взрыв, и задержали заговорщиков. Но взрыв не имел отношения к заговорам. Я думаю, Орландо решил отослать Эльвиру с ребенком, пока они с Суром и Амарго во всём не разберутся. Но сейчас я попрошу мэтра Истрана, то есть Вельмира, поискать своего ученика зеркалом.       Король приоткрыл дверь и коротко приказал секретарю пригласить старшего придворного мага.       — Несколько дней назад? — переспросила Кира. — И отослал сейчас, причем, судя по всему, впопыхах? Шеллар, ты лучше меня знаешь Орландо… Стал бы он думать несколько дней перед таким решением, чтобы потом воплотить его на скорую руку? Разве что ему несколько дней не давали этого сделать, а потом он дорвался… вырвался?       «Это если оставить тот факт, что в Кастель Коронадо одновременно происходят взрыв, заговорщики и всё это не связано друг с другом. Чем там занимается служба безопасности, курит травку вместе с королём?!» — подумала Кира, но не сказала. Потому что задев при Шелларе работу служб безопасности, можно нарваться на лекцию до утра, со всеми теоретическими выкладками и практическими примерами. А у Киры на эту ночь были другие планы.       — По крайней мере, сегодня днём никаких тревожащих сообщений из Мистралии не было. А сейчас мэтр Истран не только расскажет, но и покажет всё. Зеркало в гостиной имеется.       — Добрый вечер, ваши величества, — поприветствовал королевскую чету старший придворный маг Ортана, входя в покои совершенно обычным способом, через дверь. — Чем могу быть вам полезен?       — Мэтр Истран, сегодня к нам внезапно прибыла её величество Эльвира с наследником. Орландо отправил её в Ортан прямо сейчас. Взгляните, пожалуйста, что там происходит? Не могли бы вы поискать Орландо и Амарго? Прямо через это зеркало. Оно подойдёт?       — Вполне, — одобрил мэтр Истран и сосредоточился на зеркале. — Прошу вас, вот его величество Орландо.       Зеркало показало торжественный зал и действительно Орландо. Высокопарный стиль старого волшебника в данном случае описывал ситуацию абсолютно точно: полуэльфа магический поиск застал в полном полном блеске его королевского величия. Но первого советника в зале не было.       Мэтр Истран и сам с интересом наблюдал за происходящим в зеркале, но не комментировал, предоставляя зрителям самим делать выводы.       Шеллар наблюдал за происходящим с напряжённым и все возрастающим интересом. Когда действие перенеслось в столовую, его любопытство возросло ещё больше. Но вот новый советник распрощался с королём Мистралии.       — Ну что ж, можно сказать, что Орландо по крайней мере на троне. И ведет свою игру весьма неплохо. Но жаль, меня там не было, я бы провёл беседу с этим новоиспеченным советником по своим правилам. Так что же там происходит? Информации мало. Нужно связаться с Амарго. Его отсутствие может быть частью игры. Но возможны другие варианты. Кира, ты уверена, что Эльвира ничего больше не знает? Я мог бы задать ей несколько наводящих вопросов.       Кира потянула себя за длинную чёлку, накрутила её на палец, потом отпустила и покачала головой.       — Не думаю. Во-первых, она сама не заметила в ситуации ничего странного, пока демоны не дёрнули меня на это указать. Во-вторых, она рассказывала, что они с Орландо говорили о пустяках и он «вдруг» придумал отправить её к нам. Да и не будет он волновать кормящую жену. Нет, не стоит. Скорее всего, она ничего не знает. Оставь это как самый крайний вариант. Но пока не похоже, чтобы он был нужен.       — В таком случае, ваше величество, позвольте показать вам и господина Карреру.       Мэтр Истран ещё поколдовал над зеркалом, и картинка сменилась. Упомянутый господин нашёлся быстро. Он сидел за столом в какой-то скромной комнате, чем-то напоминающей учебную, курил и разговаривал попеременно с разными людьми. Некоторые из них были в форме мистралийской службы безопасности короны, некоторые вообще в обычной одежде. Обсуждаемые вопросы были самыми разными, ответы краткими и местами зашифрованными, поэтому трудно было точно понять, что происходит. Больше всего это походило на планирование какой-то тайной операции.       Через некоторое время господин советник вернулся в свой кабинет, и изображение стало нечётким, а звук вообще пропал.       — Интересно, — пробормотал сам себе придворный маг и отключил зеркало.       — Благодарю вас, мэтр. Итак, в Мистралии неспокойно, но нам и так это известно. Мне кажется, что тут не обошлось без наших добрых соседей. Полагаю, что собирать международный совет ещё рано, но с Амарго и Орландо я поговорю в ближайшее время. Но, мэтр Истран, вас что-то заинтересовало особо? Что случилось с изображением и звуком?       — Это довольно остроумная защита от наблюдения. Распространяется на небольшое помещение. Судя по эффекту и по стилю, дело рук коллеги Максимильяно. Но это не так интересно неспециалисту. Что же касается Мистралии, тут вы абсолютно правы. К тому же, не знаю, известно ли вам об этом, но прошлой ночью господа Каррера и Сур нанесли визит в Даэн-Рисс. Они искали меня, но к великому моему сожалению, я в это время отсутствовал, и мы разминулись. А утром меня посетил и его величество Орландо. Он был расстроен и взволнован более обычного. Причиной послужила пропажа его ученика, того самого юноши, с которым, насколько мне известно, вы тоже знакомы. Мы поговорили об этом. Он не просил помощи в поисках, а потом его, видимо, осенила какая-то мысль, и он быстро попрощался и телепортировался.       — Спасибо, это очень важный кусочек информации. Скорее всего, ученик похищен. Но почему Орландо, Амарго и Сур не обратились ко мне! Сур, вероятно, не хотел это делать через голову Флавиуса, а вот Амарго… Да, скорее всего тут замешаны альфийцы. Надо сесть и хорошенько подумать. Трубки так на три. Хотя… — Он взглянул на Киру и улыбнулся. — Сначала мы поужинаем.       — Если ты за ужином хоть заикнёшься об этих несчастных письмах — я надену тебе тарелку на голову и уйду в наёмницы в Таккат, — ворчливо предупредила Кира.       «Или скорее в Мистралию. Должен же хоть кто-то расставить там всех на табуретках всё по местам!» — подумала ортанская королева, но вслух не сказала, чтобы не получить подробный разбор её потенциального вмешательства в политику другого государства.       — Его величество Орландо обнаружил пропажу ученика утром. А его соратники были чем-то встревожены еще ночью. Возможно, тем же самым, но скорее, у них была другая причина. Полагаю, если их проблема всё ещё актуальна, они вернутся. — Сказав это, он посмотрел на королеву, улыбаясь одними глазами. — Вы правы, ваше величество, за ужином стоит избрать другую тему для беседы. Что же касается упомянутого вами затруднения, то, думаю, и его можно решить и менее радикальными способами. Это касается обеих частей вашего плана.       — Безусловно, вы оба правы, — успокаивающе сказал Шеллар. — Сейчас найдутся и другие темы для беседы. А вот завтра я, конечно, займусь этим делом. Потому что оно явно затрагивает не только Мистралию.       Кира нахмурилась. Ее эта отсрочка раздражала, она терпеть не могла неизвестность, в которой свободно действовали враги.       — Ты не хочешь пока провести рекогносцировку в Кастель Коронадо? И думать будет проще, и вмешаться быстрее, — спросила она мужа. — Если всё в порядке — скажем Орландо и Амарго о наших людям. А если нет…       Наши люди в Кастель Коронадо уже есть, — улыбнулся Шеллар, — но их надо будет усилить. Вмешательство же в дела иностранного государства считаю возможным только с согласия его главы. Поэтому прежде всего мы будем разговаривать с Орландо и Амарго. И в ближайшее время я отправлюсь туда с визитом.       Кира всё равно выглядела неубеждённой.       — Наши люди в Кастель Коронадо либо мертвы, либо я не понимаю, за что ты им платишь, либо платишь им не только ты. Иначе почему о том, что там опять заваривается какая-то каша, мы узнаем от свалившейся нам на голову Эльвиры? Ладно, тебе виднее. По крайней мере, мы видели, что все живы…       Главнокомандующая ортанской армией понимала, что самый быстрый способ решить проблему не всегда самый правильный и даже не всегда самый эффективный, но ей было неспокойно от того, что она увидела. Амарго тот ещё конспиратор, планирует какую-то операцию, это у него получается хорошо, в то время, как его король, о тактических и стратегических талантах которого Кира была не лучшего мнения, развлекается чем-то вроде своего любимого хождения по краю парапета. Вроде как «Свалюсь или не свалюсь?» Ну свалишься, балбес левитирующий, тебе-то что? А вот если утянешь за собой жену и ребёнка…       Кира вздохнула.       — Кира, если бы что-то случилось с нашими людьми в Кастель Коронадо, Флавиус об этом уже бы знал. У них имеются амулеты, позволяющие это отслеживать. Мэтр Истран может подтвердить это. Взрыв несколько дней назад никаким образом не связан с заговорщиками, которые уже задержаны. Похищение — другое дело. С Амарго и Суром я поговорю завтра же. Не понимаю всё же, почему Амарго не обратился ко мне. А пока отпустим мэтра Истрана.       Мэтр Истран кивнул, подтверждая сказанное королём.       — Похоже, упомянутым господам требовался не мудрый совет, а магическая помощь, — задумчиво заметил он, — потому что мне передали, что они искали именно меня. Этому наверняка есть особая причина, ведь в Мистралии теперь снова есть свои маги… Но мы наверняка узнаем это завтра.       Старый маг пожелал их величествам удовольствия от предстоящей трапезы и приятного вечера, с достоинством поклонился и покинул королевскую чету.              Кира проводила уходящего мага взглядом и повернулась к мужу:       — А теперь тебе придется доказать мне, что отправиться в Таккат — плохая идея!       И она расстегнула пару пуговиц на своей рубашке.
28 Нравится 107 Отзывы 14 В сборник