Книжный стеллаж
23 августа 2021 г., 18:56
17 сентября
Девушки давно позабыли о произошедшем в ванной комнате, напугавшем всех до чертиков. Каждая из них убедила себя в том, что это было лишь случайное совпадение, сопровождающееся мрачной обстановкой, и ничего более. Почему они должны были бояться того, чего нет на самом деле? Хотя, в Виктории боролись между собой облегчение от того, что ничего страшного они не натворили, и грусть из-за нереальности мистических веяний в стенах этого мрачного замка. Когда она была помладше, то всегда уверяла всех и каждого в том, что дверь на чердак заперта только потому, что там водяться приведения. Но ночью они могут выбираться из своей ловушки и бродить по замку, шурша полами полупрозрачной одежды. Ох, сколько же учениц лишились сна, слушая ее россказни. В наказание юную ведьмочку отправили убираться на этом самом чердаке. Она с разочарованием стирала пыль с громоздких шкафов, ненужных тумб и сломанных кроватей, понимая, что нет здесь никого. А как бы ей хотелось… Со временем ничего не изменилось: она все также надеялась, что где-то в стенах затерялись призраки, и все также пугала девочек своими еще более жуткими рассказами, подкрадывалась сзади и хватала за бока, щекотила своих соседок во время сна и шептала им на ухо что-то из латыни. Несколько раз за это Вика получила хороший удар в лоб от Лили за то, что не давала спать «своим проклятым бубнением».
Однако все остальные радостно выкинули это из головы. Конечно, кроме Эли, которая нудила об этом еще долго, пытаясь вбить непослушным девицам в головы то, что с такими вещами нельзя шутить.
Девушки всей своей дружной компанией сидели в библиотеке. Им пришлось сдвинуть несколько столов, чтобы сесть вместе. Хотя в этом и не было необходимости. Работали над домашним заданием лишь пару человек, а остальные лишь перешептывались и обменивались шутками, не обращая внимания на стопки книг и кучу тетрадей перед их носами.
— Если ты думаешь, что я дам тебе списать, то ты глубоко ошибаешься, — Мирэль грубо ткнула Габриэль в бок так, что та даже дернулась. Она сидела, подперев голову, и внимательно слушала рассказ Вики о ее сегодняшнем сне и его толковании. Сегодня у них был выходной после тяжелой недели, но им необходимо было доделать домашнее задание по истории. В этом году у них был новый преподаватель. Это была тридцатилетняя женщина с красивым, но очень уж высокомерным лицом. Лиля говорила, что ей точно дерьма под нос положили. Мисс Боун не позволяла делать на своем уроке ничего, кроме как тщательно записывать конспект. Даже обернуться, подать упавший карандаш или, не дай бог, улыбнуться было абсолютно недопустимо. Иначе следовала гневная тирада о том, какие они безалаберные и непослушные. Ученицы академии тут же взбунтовались, ощетинившись на незнакомку. Они не собирались молчать, терпеть такой гнет в свою сторону. Более того, включились все, даже самые тихие. А те, кто спорил с преподавателями всегда, уж и подавно. Больше всех упорствовали Мирэль, Габриэль и Севиль. Они говорили жестко, не пряча глаз. Оуэнс была старостой, ей нечего было бояться, Санти просто безбашенной, готовая порвать на куски всех, кто покуситься на ее свободу, а Севиль не могла молчать, когда с ней или ее подругами говорили в таком тоне. В конечном итоге пришлось вмешаться директору. Она убедила девушек в том, что это необходимость, а мисс Боун пригрозила быть снисходительнее со всеми ученицами. И пусть на уроках придирок больше не было, но оставался высокомерный взор маленьких крысиных глазок с тусклыми ресницами и бровями и возможность задавать им непосильную гору домашнего задания.
— Ты бросишь меня на произвол этой карге? — приподняла бровки Бри, жалостливо уставившись на свою подругу. — Ты жестокая.
— Да, не мать Тереза, — пожала плечами Мирэль.
— Вообще-то мать Тереза была довольно бесчеловечной личностью, — возразила Севиль также отбросив учебник в сторону. Ей надоело пытаться сосредоточиться на расплывающихся строчках о французской революции под гудящее жужжание, точно кто-то впустил в залу рой бешеных и очень болтливых пчел. — Она просто зарабатывала хорошие деньги, обкрадывая бедняков и вкладывала это на счета своих родственников. А еще в ее «Домах для умирания» были только дешевые лекарства, использовались многоразово иглы, перенося болезни от одних пациентов к другим, и были запрещены обезболивающие и контрацептивы. Да и вместо того, чтобы давать покой мученикам, она говорила, те принимают свою судьбу, как Иисус на кресте.
— Это ужасно, — тяжело выдохнула Лиля. Все были смущены. Шутка Мирэль вылилась в новую тревожную тему для обсуждения. Оуэнс уже не могла игнорировать их разговор и тоже выражала свое мнение по той или иной теме.
— А знакомая моей мамы, — прерывая спор, стала шептать Вики, — рассказывала, что у нее есть подруга, которая сделала аборт, узнав, что у ее ребенка какие-то проблемы с психикой. Был уже пятый месяц, а она взяла и р-раз, — девушка сделала рукой движение, будто отрезала что-то и выкинула в окно.
— Как можно так с ребенком? — нахмурилась Диана, складывая руки на стол. В ее глубоких светлых глазах затаилось отвращение.
— А разве это не правильно? Он бы родился инвалидом и потом до конца своих дней мучился. Ему легче умереть еще в утробе матери и не осложнять жизнь, — вмешалась в обсуждение Уолтер.
Все повернулись к ней. Габриэль хотела изложить свои мысли по этому поводу, так как, пусть Эля и выразилась довольно грубо, но в целом довольно правильно. Такие дети не могут самостоятельно выбрать жить им или умереть. Она бы предпочла смерть в таком случае. Но никто не успел ничего сказать: ни поддержать слова девушки, ни возразить. С громким хлопком книга упала навзничь, раскрывшись. За ней еще одна, а потом еще. Диана подняла глаза наверх и в тот же миг вскрикнула и подорвалась, отскакивая от стола как можно дальше. Габриэль грубо схватила Викторию за запястье и потащила за собой, так как та сидела спиной. Ее же саму схватила за предплечье, царапнув браслетом, Мирэль. Все бросились в разные стороны, сбивая на своем пути стулья и сумки, оставленные на полу, путаясь в своих ногах и ногах подруг. К счастью, никто не пострадал и…высокий стеллаж с книгами рухнул на их столик с невероятным гулом. Пол под их ногами затрясся от мощи удара тяжести о деревянные доски, как от землетрясения. Стекла на окнах, увенчанные железными решетками, задребезжали, но тут же стыдливо умолкли, замирая на месте. Наверное весь замок слышал этот страшный звук, который сотряс и подземелье. Повсюду были разбросаны книги и щепки, оставшиеся от столов и стульев.
Севиль прижала к себе зажмурившуюся Лилю, Диана стояла в стороне ото всех, приобнимая себя за плечи, и смотрела на то место, где они несколько секунд назад сидели, Элеанор присела на корточки держась за голову, а остальные так и сжимали руки друг друга, боясь отпустить. У них был общий шок от происходящего. Каждая понимала, что еще мгновение — и одна из них могла забрызгать своей кровью этот пол. Спустя мгновение Санти очухалась, тряхнув головой. Мысли текли быстро-быстро, опережая сознание. Адреналин уже стукнул ей в виски, заставляя мозги лихорадочно соображать. В голове уже сложился паззл: шкаф был достаточно тяжелый, но толкнуть его можно было, а вот сам он никак не мог упасть. Ножек у него не было, значит заранее никто не мог их подпилить, чтобы эта махина рухнула на пол. Исходя из этого, она пришла к выводу, что его однозначно толкнули с другой стороны. А раз они сидели прямо за ним, то и целью был кто-то из их компании или же все они.
Девушка рванулась вперед, не обращая внимания на всех остальных. Кто-то постарался ее удержать, кто-то из других посетителей библиотеки, девочек помладше, наблюдал за ней, открыв рот от увиденного, но она не смотрела ни на кого, а только на то место, где предположительно стоял тот, что толкнул шкаф. Естественно, там уже никого не было. Габриэль рванула дальше, петляя между рядами величественных книг, как заводная ищейка, моментально оценивающая обстановку. Никого… Внутри прошелся холодок от осознания, что вряд ли хоть одна девушка из академии смогла бы сдвинуть с места этот шкаф. Возможно это…
— Мисс Санти, — тонкие костлявые пальцы вцепились в ее плечо. Габриэль едва не закричала от страха, вовремя закусив губу. Внутренности ее обдало ледяной волной, что на секунду потемнело в глазах. Она медленно обернулась и увидела перед собой мисс Боун с ее привычным презрением, отпечатавшимся на красивом худом лице. — Что вы здесь делаете?
Позади нее оказались обеспокоенная директор и миссис МакКлауд. Они обе с ужасом оглядывали ученицу, тяжело дыша от нервов. Они, конечно, слышали грохот и сразу примчались сюда. В зале уже показались и другие преподаватели, заглядывающие через приоткрытые двери.
— Шкаф, — севшим голосом ответила Бри, обращаясь ко всем, кроме преподавателя истории. Она вообще сейчас старалась избегать холодного и пугающего взора. — Там упал шкаф.
Директор переглянулась с учителем языков. После этого короткого разговора они обе помчались, не совсем пристойным шагом, в сторону происшествия. Мисс Боун же все также сжимала плечо Санти. Та попыталась сделать шаг назад, но учитель удержала ее.
— Вы видели что-нибудь подозрительное, мисс Санти? — приподняла тонкую бровь женщина, угрожающе наклонившись, как коршун над окровавленной жертвой.
— Нет, — взяв себя в руки, ответила Габриэль, обострив свой взгляд. Она больше не была напугана. В ней разожглись раздражение и липкий интерес. Почему именно этот вопрос карга задала таким фанатичным тоном? Ей показалось, что в суженых зрачках и впрямь сверкнуло беспокойство, но это было лишь мгновение. С этим Бри твердо решила разобраться. Она разжала жилистые пальцы и шагнула в сторону, глядя прямо в холоднокровное лицо Боун. Ни один мускул не дрогнул на лице женщины, хоть как-то обозначая ее эмоции. — Мне пора.
Преподаватель изогнула бровь, но уже обогнула язвительную ученицу и гордо прошествовала дальше, не удостоив никого своим надменным взором.
— Карга, — Габриэль смотрела ей в спину, не сомневаясь, что женщина чувствует это, и потирала ноющее от крепкой хватки плечо. Что-то здесь было нечисто. И она очень хотела понять что.
— Ты как? — тихо спросил знакомый голос ей на ухо. Девичья рука приобняла ее за талию, крепко сжимаясь. Санти повернулась и немного натянуто улыбнулась Вики, которая обеспокоенно заглядывала ей в глаза, словно пыталась там что-то отыскать, что могло послужить причиной для беспокойства.
— Нормально. Где девочки?
— Мирэль, Диана и Севиль разговаривают с преподами, — качнула головой девушка, и ее чуть золотистые кудри качнулись, завораживая своими переливами, как солнечным зайчиком. Габриэль уставилась на них, точно загипнотизированная. — Остальных всех отправили в комнаты.
— Идем со мной, — резко выпалила Санти, решившаяся на что-то, что она обдумывала, разглядывая волосы подруги. Она схватила ее за запястье и потащила из библиотеки, но не в комнату.
— Куда…? — встрепенулась Виктория, но послушно шла за девушкой, бодро перебирая ногами. Видя волнение Бри, она понимала, что будет интересно, ведь не зря она позвала именно ее, а не Мирэль или Ди. Внутри закружился настойчивый интерес, заставляющий ее губы изгибаться в легкой улыбке. Даже если бы ее проводник остановился, то она бы подтолкнула Габриэль в спину, вынуждая показать то, что хотела. Предвкушение от приключений после опасности вскружили девушке голову.
— Тс-с, — Санти приложила палец к губам, на мгновение обернувшись, — мне нужна твоя помощь.