Блаженно-синее небо

R
Заморожен
231
автор
Linka_Malinka соавтор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
78 страниц, 32 041 слово, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
231 Нравится 48 Отзывы 43 В сборник

Ch. XI | Троянский конь

Настройки
Примечания:

Девять месяцев назад

      Стыдливо опустив глаза, Сакура лихорадочно напяливала простыню, обматывая её вокруг груди. Желание трусливо сбежать пересиливало все остальные порывы. Осознание содеянного хлестало, словно пощечины. Как она могла? В один миг разрушить то, что своими руками выстраивала много лет. Оскома горечи вертелась на языке. Дрянь. Какая же она дрянь. Аккуратно спустив ноги с кровати, девушка встала на носочки в ложной надежде не разбудить Итачи. — Убегаешь? Так просто? — ровный голос Учихи застал врасплох. Сакура замерла, не смея обернуться. — Итачи… — Я слышать ничего не хочу про то, что это была ошибка или что-то подобное. Сакура, мы не маленькие дети…       Разговор был прерван суетой, что доносилась из коридоров. Что-то было не так. Решив, что выяснение отношений они продолжат позже, шиноби наспех оделись и направились на шум. — Сакура, Итачи-сан, мы вас везде ищем. — Вылетел им навстречу встревоженный Катами. Он выглядел сбитым с толку, что сразу же настораживало. — Там… — Это Асума, — выпалила подоспевшая Шизуне, — он хочет переговоров, — добавила, выдержав короткую паузу. — Что? Капитан Асума? — неверяще встрепенулась Сакура и двинулась к главному входу. — Сакура, постой, — одернул её Учиха, схватив за локоть. — Итачи, не смей, он наш товарищ! — Наш бывший товарищ. Он все это время был на стороне Данзо, — поправил её капитан. — Итачи прав! — вмешалась Шизуне. — Нам неизвестны его мотивы. — Сейчас все и выясним! — Вырвав свой локоть из цепких рук Учихи, Сакура зашагала прочь.       Несколько наводящих вопросов опровергли теорию внедрения белых Зетцу, и личность Асумы была вне всякого сомнения. В помещении воцарилась напряжённая обстановка. Всем оставалось только гадать, зачем он тут. Когда Данзо пришёл к власти, тот несильно сопротивлялся этому фактору. Данзо был близким другом Третьего. А Третий был — в свою очередь — отцом Асумы. Почему же теперь он изменил свои взгляды и просил прибежища у Акацки? — Данзо ослепила власть. Мы с Куренай хотели просто уйти на покой. Она была беременна. Мы нашли уютное уединенное место далеко в горах и хотели там обосноваться. Он отпустил нас без пререканий. А потом отправил за нами своих людей. Пока я ходил в соседнюю деревушку за продуктами, они… — капитан осекся и опустил взгляд на свои руки, что сложил перед собой на столе замком, — убили её…       В комнате вновь воцарилась тишина. Все присутствующие пытались переварить информацию, услышанную от Асумы. — Нет, — первым прервал молчание Учиха. — Тебе не место среди нас. — Итачи! — встрепенулась Сакура. — Это же Асума! Мы не можем его прогнать. — Как ты узнал, где мы? — не обратив никакого внимания на потуги возлюбленной, продолжил свой допрос капитан сопротивления. — Итачи, я родился и вырос в Конохе. Где может скрываться Учиха, если не в родном квартале?       Это казалось разумным объяснением. Для Итачи было далеко не секретом, что Данзо в курсе их местоположения. Но об их точном количестве и возможностях он, к счастью, не ведал. И должен как можно дольше оставаться за пределами досягаемости этой информации. И потому в зале присутствовал только определённый круг лиц, включая Сакуру, Шизуне, Катами и самого Учиха. — Одному мне не выжить, — продолжил Асума, — а вместе мы сможем ему противостоять. И чем нас больше, тем лучше. Я отомщу ему за все, что он сделал. — Ладно, — сдался под давлением тяжёлых взглядов своих сокомандниц Итачи, — оставайся. Но помни, я за тобой слежу. Если мне покажется подозрительным любое из твоих действий, я убью тебя сам лично. Будешь жить в соседней от меня комнате. — Но там же комната Сакуры-сан, — непонимающе глянул Катами. — Сакура переедет в любую другую комнату. Сакуре я доверяю. А ему не доверяю. И критике и обсуждению это решение не подлежит, — пояснил Учиха как всегда в спокойной для себя манере.       Когда все присутствующие стали разбредаться по своим делам, Итачи одернул за локоть Катами, взглядом говоря ему задержаться. — В чем дело, Итачи? — непонимающе поинтересовался парнишка. — Смотри в оба. Особенно приглядывай за Сакурой. — Думаешь, его все-таки заслал Данзо? — Кто знает, — уклончиво ответил Учиха. — Почему ты решил, что его целью может стать именно она? — Она единственный ирьенин, который унаследовал силу Пятой, легендарного санина. Только она способна бороться с ухищрениями Орочимару приблизительно на равных, и Данзо это прекрасно понимает. Не нужно его недооценивать. — Зачем тогда ты позволил ему остаться? — Держи своих друзей близко, а врагов ещё ближе… Возможно, получится что-то у него выведать.       Асума — Джонин Скрытого Листа. Был одним из двенадцати Шиноби защитников, что несомненно говорило о его огромной боевой мощи, и игнорировать этот факт было, по меньшей мере, глупо. Особенно, учитывая события, когда Итачи был ранен клинком ветра, а Асума был как раз тем, кому в этой технике не было равных, наталкивало на определенные мысли. И если Шизуне и Сакуре он может пустить пыль в глаза, то с Итачи у него подобный номер не пройдет.

***

— Сегодня ты выглядишь немного спокойнее. — Теперь и мои портреты висят на всех столбах с обещанием вознаграждения за мою голову… — Половина Суны видела, как ты сражаешься за нас. Он не мог поступить иначе. — На лице Сасори как всегда невозможно было прочитать не единой эмоции, присущей простому человеку, хоть он и держал её ладонь в своей. — Я знаю. Я его ни в чем не виню, — с горечью ответила Темари, теребя его пальцы. — Я тут немного поразмыслил, — выдержав небольшую паузу, продолжил мужчина. — А? — встрепенулась девушка, отгоняя прочь нежеланные мысли. — Выходи за меня замуж. — Что? — удивилась Темари, неверяще тараща глаза, не в пример леденящему спокойствию спутника. — Я хочу, чтобы ты стала моей женой, — флегматично пожал плечами, отчеканивая каждое слово. — Сасори… Это так… Неожиданно… — растерянно проговорила куноичи. — Когда мы разгромим этого пса Данзо, единственное, что спасёт твоих братьев от расправы, — их родственная связь с женой наместника Суны.       Это казалось логичным… Но только лишь он знал, что судьба Гаары и Канкуро волнует его меньше всего.

Наши дни

— Яхико, ты цел? — Конан бросилась в объятия своего рыжеволосого друга. — Прости, нас задержали. По пути отбивались от двух отрядов белых Зетцу. — Ничего, — поглаживал он по голове девушку, — в этот раз мы справились. — Есть новости из Киригакуре. Джирайя с девчонкой появился на поле боя. Они примкнули к отряду Кисаме, и теперь все вместе направляются к отряду Нагато. Учиха со своим отрядом уже там. Он призывает всех командиров собраться вместе. У них есть план. Кажется, у нас появился шанс. — Щенячьими глазами Конан смотрела на своего собеседника и ждала его реакции. Парень лишь по-доброму усмехнулся и потрепал девушку по синим волосам, как несмышленое дитя. — Джирайя силён, но уже не молод. А его спутница — просто девчонка. Мы — капитаны — должны вести сопротивление.       Яхико, как всегда, был проницателен. Более точного и правильного ответа и не придумать. Он просто сражался за свою идею, в которую всем сердцем верил. Этому человеку неважно, кто против него. Ему важно, кто с ним.       «Это тот лидер, которого заслуживает наш народ», — пронеслось в её голове.       Красные облака на плащах — уже давно символизируют не рассвет. Это символ крови, что реками льётся на полях сражений во имя мира. Какой же глупый парадокс. Избитые и затертые до дыр лозунги надоели до невыносимости. Таков синдром войны. И каждый верит, что совсем скоро, ещё самую малость, чуть-чуть, и обязательно настанет новое начало.       Вот только оно все никак не хочет наступать. А смерть с каждой минутой становится все ближе. И сохранять свою человечность с каждым днем все сложнее. Где же ты, Рассвет?

***

      Данзо, в привычной для него манере сложа на столе руки, слушал отчёт о боевых действиях, временами хмурясь, перебирая пальцы и нервно клацая языком. Его худшие опасения подтвердились. Несмотря на ложную информацию о смерти Джирайи, что так старательно распускали и поддерживали Акацки, Данзо, поверь в неё, оказался бы полным глупцом. Но он и подумать не мог, что этот старый негодяй всего лишь за год сможет довести эту девчонку до такого уровня. Стихия жара. Пересаженный шаринган. Да и отрицать тот факт, что и без того в Акацки много годных шиноби, было бессмысленно.       Когда у Орочимару получилось вывести идеального гомункула, казалось, исход войны предрешен. Расчёт был на то, чтобы взять предателей количеством и измором и полностью их уничтожить. И проще было это сделать, когда их местоположение установлено. И это почти получилось. Многие погибли, их боевой дух пал, а воля сломилась. Но стоило появиться Джирайе, и их настрой взлетел до небес. И сейчас все они двигались в одном направлении, что могло означать только одно: Акацки объединяются, и нужно было срочно что-то с этим делать. Лаборатория не успевает с такой скоростью штамповать этих Зетцу. Правильнее всего было бы убить Джирайю. Это снова пошатнет их уверенность. И хоть он уже и стар, но достаточно силен. Да и подобраться будет к нему не так просто. Его псы-Акацки головы сложат, но к нему никого не подпустят. Если Итачи уже давно никто не считал сильной фигурой, то оставалась проблема, как минимум, в лице Нагато — противник с рениганом, о силе которого известно лишь из легенд о Мудреце Шести Путей. Его почти получилось убить, если бы не ученица Принцессы Цунаде. Почти. Чуть-чуть. Немного не — уже порядочно действовало на нервы. Они живучее, чем казались. — Ибики, — перебил Великий Вождь своего подручного. — Да, Данзо-сама. — Созовите совет всех Каге. Пора преподать предателям хороший урок. — Как прикажете. — Ступай. Лично за это в ответе. — Есть.

***

      После трех дней непрерывного пути было решено устроить привал. Не то чтобы они устали. Скорее наоборот, воодушевленные появлением Джирайи, они готовы были идти на пролом, игнорируя голод и усталость. Однако грядущая впереди неизвестность заставляла всех мыслить рационально.       Пока Карин неустанно лечила раненых, остальные бойцы разбрелись в поисках ресурсов для ужина и хвороста, чтобы развести костёр.       В то время как Джирайя с Кисаме делился своим «материалом», собранным во время путешествия, а последний то и дело пошло похихикивал, Мэй не упустила возможности подсесть к Саске. Целый год прошёл. И девушка хотела узнать как можно больше о том, что успела пропустить. — Как обстоят дела на фронтах? — не знала, с чего начать разговор, она. — Думаю, я ничего не могу рассказать нового, — как обычно пожал плечами Учиха. Казалось, от его насмешек не осталось и намека, и даже колких фраз, вроде «всемогущая Мэй всех рассмешит до смерти», не проскользнуло. Значит ли это, что он все же признал её силу? — Признаться, я был немного удивлен. — А? — Ты действительно превзошла все ожидания. И даже я, носитель шарингана, не хотел бы схлестнуться с тобой в бою, — из уст Саске эта фраза прозвучала как-то слишком похвально, отчего Мэй немного смутилась. — Ты видел лишь малую часть, — усмехнулась она, рисуя на земле причудливые узоры. — Об этом я и говорю, — он продолжал спокойно начищать катану. — Как там в Конохе? — она вдруг резко решила сменить тему, поджимая губы, пытаясь скрыть свою заинтересованность в голосе, что, впрочем, не ускользнуло от зоркого глаза Учихи.       Ему не нужно было уточнять, чтобы понять: девушка говорит совсем не о Конохе в целом. — Понятия не имею. Мы, знаешь ли, последний раз виделись тогда, когда ты ушла вместе с ним, — фыркнул парень, скрывая усмешку. — Понятно, — протянула Мэй, игнорируя его тон. Она вдруг зарделась и принялась наматывать прядь волос на палец.       «Ну что за глупый жест», — подумал Саске. — Не пойми неправильно. А эта Сакура… — А что Сакура? — Мне показалось, что их что-то связывало.       Учиха на несколько секунд задумался, а затем ухмыльнулся.

Флэшбэк

— Берегись Саске, сегодня я точно тебе не уступлю! — голубые глаза сверкнули яростным огоньком азарта. — Такое ничтожество, а такие речи! — с не меньшим запалом парировал Саске и с криком тысячи птиц, что источала его правая рука, бросился амбразурой на врага. — Чидори! — Рассенган!

Конец Флэшбэка

      Это были тогда ещё самые мощные техники в их арсеналах. И кто знает, чем бы все это закончилось, не появись Итачи. Он активировал Сусано и предотвратил контратаку. Сакура с довольным видом сидела на плече красного гиганта. Ну конечно, это она позвала Итачи. А уже через десять минут все сидели в Ичираку и с аппетитом уплетали рамен.       Воспоминания одно за другим вырывались из отдалённых уголков памяти. И тот факт, что там, где была Сакура, обязательно появлялся и Итачи, и наоборот, внес некое смятение.       Сакуре в плечо вонзили кунай, а он, Саске, отвлёкся на врага, что нападал на неё с другой стороны. Но появился Итачи и спас её. Он чуть не лишился зрения, когда защищал её с помощью Сусано от кислоты. Итачи забрал её к себе в отряд, мол, медик им нужнее. Несмотря на то что у него была Шизуне, а в других отрядах ирьенинов не было вообще… Он мог бы до бесконечности выстраивать логические цепочки и строить догадки, но тут же тряхнул головой, отгоняя наваждение. Этого просто не может быть. Сакура всю жизнь была влюблена в него, в Саске, в чем признавалась при любом удобном случае. Они всю жизнь были вместе. И хоть он и делал вид, что Сакура его раздражает, в глубине души он знал, что между ним, его братом, Сакурой и… Очень прочная связь, которую даже смертью не разрушить. Когда погиб Наруто, они потеряли какую-то часть себя. И то, что Итачи так рьяно пытался защищать Сакуру, казалось вполне правильным. Она неотъемлемая часть их самих. Почти семья. — Их связывает вся жизнь. Это ты появилась год назад. А Сакура с нами столько, сколько мы себя помним. Неудивительно, что он о ней заботится, — пожал плечами Учиха. — Вот как… — Не забивай голову этими двумя. Нам всем нужно отдохнуть и набраться сил, — мужчина кивнул в сторону костра, — рыба почти готова.

Семь месяцев назад

      Прошло два месяца, с тех пор как Асума присоединился к Акацки, и два месяца, с тех пор как Итачи почти не смыкал глаз в постоянной слежке за новым членом отряда. Остальные, казалось, забыли о том, что тот столько лет находился на службе у их заклятого врага. Но Итачи помнил. У него всегда была отменная интуиция. И сейчас дурное предчувствие буквально свербело под кожей.       Асума вёл себя непринужденно. Не гнушался никакой работы. В патрули его не выпускали, так как опасались утечки информации. Ему ничего не стоит обвести вокруг пальца Катами и совсем ещё юных ребят, или того хуже — завести их в ловушки. Но на сборы целебных трав для медиков Учиха охотно его брал с собой. К тому же Итачи уже долгое время не покидало чувство, будто за ними следят. Он неоднократно пытался выследить шпиона, но, увы, уровень данного Шиноби был очень продвинут — не так просто его обнаружить. Связано ли это как-то с Асумой, Итачи утверждать не брался, но одно понял наверняка: этот таинственный наблюдатель нападать не собирался. Он просто выжидал. Но чего?

Наши дни

— Мэй, это Конан и Яхико, наши капитаны. — Джирайя указал рукой на двух молодых людей, что подошли поприветствовать лидера. — Очень приятно, — кивнула Мэй, стушевавшись под пристальными взглядами. — Нам тоже, — холодно отозвалась синеволосая, переводя взгляд на Санина. — Нагато будет тут со дня на день, — поспешила она доложить.       Не то чтобы Конан явно ненавидела Мэй, просто тот факт, что из-за неё Акацки целый год справлялись без Джирайи, наложил не очень хороший отпечаток. А вот Яхико напротив был очень приветлив и как всегда улыбался. — Очень приятно, Мэй, — протянул он девушке руку и мягко улыбнулся, — мы очень много слышали о тебе. — Больше, чем хотелось бы, — с толикой раздражения добавила Конан.       Джирайя прочистил горло, как бы твердо намекая, что не потерпит в своих рядах неприязненных отношений, даже если они будут исходить от заслуженных капитанов. — Мы смогли отбить несколько десятков тысяч белых Зетцу, — Яхико поспешил разрядить обстановку докладом, дабы вся эта ситуация не переросла в открытый конфликт. — И все бы хорошо, но есть одно очень большое но. — Я слушаю. — Отряд Куротцучи попал в засаду где-то в окрестностях Отогакуре. Их взяли в кольцо, выбраться без посторонней помощи невозможно. Они ушли в глубь леса, но надолго их это не спасет. Джирайя, мы своих не бросаем. — В Отогакуре находится база Орочимару, — Джирайя выглядел максимально серьезным и сосредоточенным. — Что ж. Дождемся Нагато, Сасори и Дейдару и выступим. Разгромим этого безумца и его лабораторию. — С Нагато идет Учиха с медиками. — Тем лучше. — Это не все, — замешкался Яхико и, выдержав небольшую паузу, добавил: — Итачи ослеп.       Повисла гробовая тишина. Каждый пытался осознать услышанное, но задавать вопросов никто не торопился. — Если будешь часто использовать Сусано, тебя ждет та же участь, — обратился Джирайя к ошарашенному последними новостями Саске.       Но тот лишь сжимал до хруста кулаки и до скрежета зубов челюсти.       Мэй, казалось, забыла, как дышать. В голове был сумбур. Сердце бешено колотилось. Лишь последние слова Яхико отдавались набатом в ушах.

Четыре месяца назад

— За нами следят, — безапелляционно заявил Катами. — Странно, что ты заметил это только сейчас, — спокойно ответил Итачи. — Мы должны поставить в известность Сакуру и Шизуне, — юноша пропустил колкость мимо ушей. — Не стоит сеять панику раньше времени. За нами следят уже несколько месяцев. — Думаешь, это как-то связано с Асумой? — Я пока в этом не уверен. Но и в совпадения я не верю. — Тогда что ты предлагаешь? — Я пытался выследить лазутчика, но у меня это не вышло. Этот шиноби однозначно высоких рангов. И то, что вы смогли его обнаружить, говорит лишь о том, что он сам этого захотел. Возможно, он или она хочет, чтобы мы поддались панике, однако до сегодняшнего дня он не проявлял никакой агрессии и на контакт не пошел тоже. Значит, он чего-то выжидает…       Не успел Итачи закончить высказывать свои догадки, как из глубины тоннелей послышался грохот и женский крик. — Сакура!       Мужчины галопом бросились в сторону крика. — Асума, не делай этого, отпусти её. Мы же товарищи, — пыталась достучаться Шизуне. Когда Итачи и Катами прибежали, то увидели Асуму, который прижимал к горлу Сакуры кунай. — Все стойте на месте. Ещё один шаг, и я перережу ей горло! — Надо было убить тебя сразу, как только ты сюда пришёл, — с презрением выплюнул Учиха.       Сарутоби устало выдохнул, а в его глазах читалась вселенская усталость и тоска. — Простите меня. Я не могу поступить иначе. Или они убьют мою семью. — Какую семью? Ты сказал, что Коренай и ребенок мертвы, — непонимающе спросила Шизуне. — Я солгал, — признался капитан, — Куренай и мою дочь, Мирай, Данзо держит в заложниках. Он их убьет, если я не выполню задачу. — На его глазах проступили слезы. — Вы были и всегда останетесь моими товарищами. Ни тебе, Итачи, ни Сакуре, ни Шизуне, ни Катами и остальным ребятам я не желал зла, — его голос стал срываться, — если бы я тогда выбрал иной путь… Если бы я тогда не выбрал сторону Данзо… Если бы я мог хоть что-то изменить… Мне бы не пришлось пачкать руки в крови своих товарищей… Я не достоин жизни. Только не после этого… — Асума, не делай глупостей, мы еще можем их спасти, — попытался наладить контакт Итачи. — Уже поздно. Я получил приказ. Если сегодня я вас не убью, мою семью ждёт расплата. — Он ослабил хватку и оттолкнул Сакуру прямо в руки к Итачи. — Простите меня, друзья. Я не смогу вас убить и жить как ни в чем не бывало. Мы умрем вместе. Сочту за честь умереть с вами вместе.       Он выставил руки перед собой, складывая печати, активируя взрыв. Через мгновение все будут похоронены в руинах.
231 Нравится 48 Отзывы 43 В сборник